Lope como pretexto
La puesta en escena de ¡®Castelvines y monteses¡¯ dirigida por Sergio Peris-Mencheta es tan apabullante que acaba arrollando el texto
La historia de los amantes de Verona que Shakespeare inmortaliz¨® en Romeo y Julieta ha tenido muchas variantes a lo largo de los tiempos. Desde el cuento renacentista del italiano Matteo Bandello en el que se inspir¨® el bardo para escribir su tragedia hasta Los bandos de Verona, de Rojas Zorrilla; el musical West Side Story, o la pel¨ªcula espa?ola Montoyas y Tarantos (1989). Tambi¨¦n Lope de Vega escribi¨® su versi¨®n, ...
La historia de los amantes de Verona que Shakespeare inmortaliz¨® en Romeo y Julieta ha tenido muchas variantes a lo largo de los tiempos. Desde el cuento renacentista del italiano Matteo Bandello en el que se inspir¨® el bardo para escribir su tragedia hasta Los bandos de Verona, de Rojas Zorrilla; el musical West Side Story, o la pel¨ªcula espa?ola Montoyas y Tarantos (1989). Tambi¨¦n Lope de Vega escribi¨® su versi¨®n, Castelvines y monteses, con la misma trama de base: dos enamorados que no pueden casarse porque sus respectivas familias se odian, encuentros nocturnos, matrimonio secreto y p¨®cima para fingir la muerte de la chica con vistas a una huida posterior. Pero a diferencia de Shakespeare, el autor espa?ol opta por un desenlace feliz y avisa al chico de que su amada no est¨¢ muerta de verdad antes de que se suicide. El final que siempre anhelamos cuando vemos Romeo y Julieta, aun sabiendo que no podr¨¢ ser.
Con esa misma complacencia hacia el p¨²blico ha abordado Sergio Peris-Mencheta la puesta en escena de Castelvines y monteses. El espec?t¨¢culo est¨¢ concebido como un vodevil destinado al mero entretenimiento. Ambiente festivo, acrobacias, enredos, personajes caricaturescos y mucho juego metateatral en tono jocoso. Desde el principio el montaje deja claro ese c¨®digo con una introducci¨®n en la que los actores hablan en italiano (como si estuvi¨¦ramos en Verona) para pasar despu¨¦s con naturalidad al espa?ol de Lope: aqu¨ª no somos puristas, vamos a divertirnos un rato y a tomarnos las licencias que sean necesarias para ello. El texto est¨¢ recortado sin prejuicios, la escenograf¨ªa es un prodigio de versatilidad, el vestuario es contempor¨¢neo y la m¨²sica (interpretada en directo) es un festival de la canci¨®n italiana que repasa grandes hits de Franco Battiato, Renato Carosone, Paolo Conte o Rita Pavone. Todo bien medido por el director y perfectamente ejecutado por unos actores que cantan, bailan y se mueven sobre las tablas como gimnastas de ¨¦lite. Entre ellos, Paula Iwasaki destaca en dicci¨®n y presencia.
Pero lo que es virtud en este espect¨¢culo es a la vez su defecto. La puesta en escena arrolla al texto hasta el punto de que no deja espacio ni tiempo para disfrutarlo. Constantemente las canciones interrumpen la acci¨®n y hay escenas que quedan confusas por tanto movimiento y tambi¨¦n por los recortes hechos a la obra. Solo en el encuentro secreto nocturno de los amantes el director deja que respire Lope: ah¨ª el juego esc¨¦nico se ensambla con belleza en el baile verbal de los enamorados.
Castelvines y monteses. Texto: Lope de Vega. Direcci¨®n: Sergio Peris-Mencheta. Teatro de la Comedia. Madrid. Hasta el 13 de junio.
Puedes seguir a BABELIA en Facebook y Twitter, o apuntarte aqu¨ª para recibir nuestra newsletter semanal.