Con la vista puesta en Ir¨¢n
Una recopilaci¨®n de ensayos aborda las relaciones hist¨®ricas y culturales entre el pa¨ªs asi¨¢tico y el mundo hisp¨¢nico
El objetivo es ambicioso. En Una vieja amistad, los profesores Fernando Camacho Padilla y Fernando Escribano Mart¨ªn van m¨¢s all¨¢ del Ir¨¢n de las noticias period¨ªsticas para acercarse a ese pa¨ªs desde las relaciones hist¨®ricas y culturales que ha mantenido con Espa?a e Hispanoam¨¦rica. Con ese objetivo han reunido 17 ensayos de otros tantos autores, que abordan tanto la pol¨ªtica y la diplomacia como la literatura y las artes visuales. Ese enfoque poli¨¦drico es original, aunque da lugar a un resultado diverso y la sensaci¨®n, tal vez inevitable, de que faltan teselas para terminar de compon...
El objetivo es ambicioso. En Una vieja amistad, los profesores Fernando Camacho Padilla y Fernando Escribano Mart¨ªn van m¨¢s all¨¢ del Ir¨¢n de las noticias period¨ªsticas para acercarse a ese pa¨ªs desde las relaciones hist¨®ricas y culturales que ha mantenido con Espa?a e Hispanoam¨¦rica. Con ese objetivo han reunido 17 ensayos de otros tantos autores, que abordan tanto la pol¨ªtica y la diplomacia como la literatura y las artes visuales. Ese enfoque poli¨¦drico es original, aunque da lugar a un resultado diverso y la sensaci¨®n, tal vez inevitable, de que faltan teselas para terminar de componer el mosaico.
?Tiene el mundo hispano una percepci¨®n de Ir¨¢n m¨¢s favorable que la mostrada por los titulares? Los autores as¨ª lo sugieren cuando en la introducci¨®n hablan de los ¡°mutuos sentimientos de admiraci¨®n y simpat¨ªa¡±. Sin embargo, los datos que ofrecen los siguientes cap¨ªtulos muestran que el inter¨¦s desde las primeras relaciones, que en el caso de Espa?a se remontan a principios del siglo XV con la embajada de Ruy Gonz¨¢lez de Clavijo a Tamerl¨¢n, fue sobre todo comercial. Adem¨¢s, carecieron de continuidad hasta que Felipe III envi¨® a Persia a Garc¨ªa de Silva y Figueroa en 1617 (de ah¨ª, los cuatrocientos a?os del subt¨ªtulo) y en realidad hasta el siglo XIX.
De igual modo la afirmaci¨®n inicial de que ¡°las relaciones bilaterales no se vieron afectadas con el triunfo de la revoluci¨®n en 1979¡± queda matizada cuando se constata m¨¢s adelante que a partir de esa fecha cambia sustancialmente la pol¨ªtica exterior de Ir¨¢n. Los v¨ªnculos ¡°han sido mucho m¨¢s fruct¨ªfer[o]s durante los periodos de gobiernos reformistas en Ir¨¢n¡±, constata Nadereh Farzamnia. La cordialidad, en todo caso, fue resultado de que Espa?a ¡°no se uni¨® a los embargos ni sanciones impuestas por Washington¡± (consecuencia del asalto a su embajada en Teher¨¢n poco despu¨¦s de la revoluci¨®n). Ello no impidi¨® sin embargo incidentes como la detenci¨®n en 1989 de un marino mercante espa?ol, que tard¨® dos a?os y medio en resolverse.
En la misma l¨ªnea, Paulo Botta se?ala como el acercamiento a Am¨¦rica Latina durante el mandato de Mahmud Ahmadineyad es m¨¢s fruto de la ideolog¨ªa y de la propaganda que de bases pol¨ªticas y econ¨®micas s¨®lidas. El r¨¦gimen exagera los v¨ªnculos para proyectar la idea de ¡°una presencia global importante y, sobre todo, en la zona considerada patio trasero de Estados Unidos¡±. De ah¨ª que en la mayor¨ªa de los casos no se concreten los proyectos anunciados y ¡°las relaciones cayeran r¨¢pidamente en el ¨¢mbito de la ret¨®rica grandilocuente¡±.
El peso de la ideolog¨ªa tambi¨¦n se siente en la Cultura y precede a la Rep¨²blica Isl¨¢mica. Jeiran Moghaddam Charkari defiende que la traducci¨®n de una recopilaci¨®n de poemas de Garc¨ªa Lorca en 1969 (la primera de un autor espa?ol sin contar el Quijote), tuvo m¨¢s razones pol¨ªticas que literarias. Como ¡°m¨¢rtir ateo y de izquierdas¡±, su traductor (desde el franc¨¦s), un opositor al shah, vio en ¨¦l ¡°un referente para la intelectualidad cr¨ªtica con el islam¡±. Una pauta similar observa en la elecci¨®n de los (m¨¢s numerosos) escritores hispanoamericanos.
Solo el texto del fot¨®grafo Manolo Espali¨² vincula el Ir¨¢n de hoy con el que describi¨® el embajador Silva hace cuatro siglos, cuando identific¨® las ruinas de P¨¦rsepolis. Siguiendo sus huellas, el autor de Viaje a Persia refleja los cambios, pero tambi¨¦n la persistencia del recelo al extranjero (sobre todo si lleva una c¨¢mara) que a veces se filtra tras la hospitalidad iran¨ª.
A pesar de los huecos que deja pendientes de explorar, Una vieja amistad llena un vac¨ªo en las publicaciones sobre Ir¨¢n en espa?ol. El libro ofrece una amplia referencia de fuentes bibliogr¨¢ficas. Se echa de menos, sin embargo, un ¨ªndice anal¨ªtico, en especial trat¨¢ndose de un texto acad¨¦mico.
Una vieja amistad. Cuatrocientos a?os de relaciones hist¨®ricas y culturales entre Ir¨¢n y el mundo hisp¨¢nico
Puedes seguir a BABELIA en Facebook y Twitter, o apuntarte aqu¨ª para recibir nuestra newsletter semanal.