Expedientes de Cienfuegos, no lea
Las tachaduras son la reiteraci車n del poder: alguien controla qu谷 se dice, qu谷 no se dice. El destruir deliberadamente para ocultar, el ocultar para dejar claro d車nde est芍 el poder
El pasado s芍bado por la noche la Fiscal赤a General de la Rep迆blica hizo p迆blico el expediente que elabor車 〞con informaci車n del Departamento de Justicia de Estados Unidos〞 en contra del general Salvador Cienfuegos por supuestas relaciones con el narcotr芍fico, sin embargo, la mayor parte del expediente, dividido en dos tomos con m芍s de mil p芍ginas, est芍 tachado con bloques negros. Son apenas legibles las declaraciones m芍s personales en el extenso documento, las respuestas clave, por supuesto, aparecen tachadas como lo est芍n cientos de p芍ginas en negro. Sin embargo, la conclusi車n del expediente es...
Reg赤strate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PA?S, puedes utilizarla para identificarte
El pasado s芍bado por la noche la Fiscal赤a General de la Rep迆blica hizo p迆blico el expediente que elabor車 〞con informaci車n del Departamento de Justicia de Estados Unidos〞 en contra del general Salvador Cienfuegos por supuestas relaciones con el narcotr芍fico, sin embargo, la mayor parte del expediente, dividido en dos tomos con m芍s de mil p芍ginas, est芍 tachado con bloques negros. Son apenas legibles las declaraciones m芍s personales en el extenso documento, las respuestas clave, por supuesto, aparecen tachadas como lo est芍n cientos de p芍ginas en negro. Sin embargo, la conclusi車n del expediente es que las pruebas acumuladas por el Departamento de Justicia son insuficientes para procesar a Cienfuegos. A nuestros ojos se trata de un documento tachado en grandes bloques negros que a veces ocultan por completo el cuerpo del texto en un enorme rect芍ngulo negro, a veces en bloques negros angostos que detr芍s esconden p芍rrafos, en otras p芍ginas se alcanzan a ver los espacios entre los bloques que son frases, a veces se alcanzan a distinguir palabras sueltas, todas ellas fantasmales como cuando entre pixeles alcanzamos a distinguir una silueta apenas. En todo caso, el expediente es ilegible. Para muchos fue una mala broma, un meme, un mal poema, uno poco interesante, pero pareciera ser cualquier otra cosa antes que expediente clave en el caso Cienfuegos en una Administraci車n que se jacta de su transparencia. Tenemos un veredicto y un largo documento tachado en bloques negros chicos, medianos y grandes: los espectros de una informaci車n crucial.
Hoy en d赤a tenemos sobreinformaci車n en las redes sociales, una sobreexposici車n de textos, y las palabras como nunca son funcionales, est芍n al servicio de la verdad, y, sobre todas las cosas, deben ser portadoras de mensajes, especialmente cuando se trata de la pol赤tica que nos ata?e a todas y todos. Los mensajes claros son lo deseable en una democracia, este es el problema con el este documento opaco. Cosas muy interesantes se han escrito al respecto de las implicaciones pol赤ticas de las tachaduras del expediente, de todo lo que oculta el expediente y habla de la actual administraci車n. Sin embargo, hay, me parece, un aspecto interesante cuando se presenta a la mirada p迆blica un documento de suma importancia tambi谷n en la relaci車n entre M谷xico y Estados Unidos. Un compendio de hojas tachadas y lo que esto nos puede llevar a pensar sobre otros textos tachados, borrados, censurados y quemados.
Los expedientes oficiales son en s赤 un despliegue de poder: jerarquizan, ordenan, controlan. Las tachaduras son la reiteraci車n de ese poder: alguien controla qu谷 se dice, qu谷 no se dice. Como lo ha sido hist車ricamente la censura de los textos, de los libros y la quema. El destruir deliberadamente para ocultar, el ocultar para dejar claro d車nde est芍 el poder. Fernando R. de la Flor en su libro Biblioclasmo habla de la que quiz芍s sea la primera vez que se destruy車 voluntariamente un libro, una historia tan antigua como los mismos libros. En el a?o 213 a.C. el emperador T*sin Shihuangti mand車 quemar escritos en madera que eran una cr赤tica a su Gobierno. Mucho m芍s adelante en el siglo XVI, Juan de Zum芍rraga, el primer arzobispo de M谷xico, mand車 quemar todos las pinturas y libros que alud赤an a la idolatr赤a azteca. En el Segundo Imperio franc谷s, hab赤a censores que decid赤an qu谷 versos o qu谷 escenas en las novelas pod赤an o no imprimirse y circular, de ah赤 los famosos casos legales en contra de Las flores del mal de Baudelaire y la novela Madame Bovary de Gustav Flaubert, quienes se enfrentaron en la corte contra el mismo joven abogado que analiz車 y critic車 sus libros en la corte argumentando todo lo nocivos que eran los libros, el mal que hac赤an en contra la realidad y la sociedad de su 谷poca. El acabar con la cr赤tica, callarla, no qued車 enterrado los pol赤ticos de siglos anteriores; buscar quemar la diferencia, oprimir desde el racismo, tampoco. Como hoy podemos verlo con el expediente, se busca dejar claro qui谷n tiene el poder y qu谷 se decide ocultar desde all赤.
Tambi谷n est芍 la otra cara de la moneda, la intervenci車n desde el arte, no desde el poder. Uno de los documentos m芍s emblem芍ticos de las relaciones entre Estados Unidos y M谷xico es el Tratado de Libre Comercio de Am谷rica del Norte. En este sentido 1994 fue un a?o muy importante en las relaciones comerciales entre los dos lados de la frontera porque se hizo expl赤cita, entre otras cosas, la pol赤tica neoliberal que trajo como consecuencia las terribles pol赤ticas migratorias, los abusos atroces en la frontera en contra de los migrantes, entre tantas otras cosas. Veinte a?os despu谷s del TLCAN, el poeta y traductor Hugo Garc赤a Manr赤quez intervino este documento oficial desvaneciendo la gran mayor赤a del documento en una tinta gris claro, casi espectral, dejando en negro las palabras que quer赤a resaltar. En sentido contrario a las tachaduras del expediente Cienfuegos, pues aclarar la tipograf赤a est芍 en contrasentido de la bandera del neoliberalismo, pues hace complicada la lectura, es ilegible no porque la oculta, sino porque la dificulta. Que es lo contrario que busca un consumidor: lo dif赤cil, lo lento y lo in迆til del lenguaje. Desde el arte en el Anti-Humboldt, Garc赤a Manr赤quez deja el fantasma del TLCAN y resalta en negro tensando as赤 todo lo que el documento propone: ※Maquiladora existente, y en la cual ninguna empresa (#) tiene un accionista mayoritario com迆n con cualquier otra empresa (#) en la capacidad de producci車n de una empresa de la industria terminal que resulte de un desastre natural, incendio, explosi車n, u otros eventos imprevistos fuera del control de dicha empresa§. El poema mismo es la frontera entre la funcionalidad del lenguaje desde el poder y la cr赤tica a ese poder, y cruza, desde el arte, a la cr赤tica. Hacia un nuevo significado desde ese nuevo espacio en el que se convierte.
C車mo me gustar赤a seguir hablando de otros textos ilegibles, de otros textos tachados, de otros documentos quemados y de otros espectros de textos. Del gran artista del lenguaje Ulises Carri車n en El nuevo arte de hacer libros, en donde escribe al respecto de ese momento en el que el lenguaje siendo lenguaje tambi谷n puede convertirse en su propio fantasma, donde cuestiona el reverso del lenguaje desde el lenguaje mismo: ※Desatiende las intenciones, la utilidad, y se vuelve sobre s赤 mismo, se investiga a s赤 mismo, en busca de formas, de series de formas, que den nacimiento a, se acoplen con, se desplieguen en, secuencias espacio-temporales§. Todos los otros lugares desde los cuales se puede hacer ilegible un texto sin tachaduras, borraduras, fuego o despliegues de poder. Pero, regresando al expediente Cienfuegos, tenemos un mont車n de tachaduras que se hicieron p迆blicas a las que tal vez Carri車n pudiera leer, no sabemos qu谷 dicen, pero: ※Eso ya las nombr車 Hamlet, gran lector de libros: palabras, palabras, palabras§. Eso es lo que parece estar en las m芍s de mil p芍ginas detr芍s del negro, de las tachaduras que nos hace tambi谷n pensar en otras censuras, borraduras y llamas altas del fuego, pues si algo dicen las tachaduras, tal vez el resumen m芍s corto sea esta pieza de Ulises Carri車n: ※Querido lector. No lea§.