Giuseppe Conte: ¡°Habr¨ªa sido criminal ocultar datos del coronavirus o minimizarlo¡±
El primer ministro italiano se muestra dispuesto a utilizar cualquier medio para proteger a los ciudadanos de la epidemia
Giuseppe Conte (Volturara Appula, 55 a?os) tiene como foto de perfil de su WhatsApp una imagen de John Fitzgerald Kennedy junto a una cita: ¡°Cualquier resultado empieza por la decisi¨®n de intentarlo¡±. Pero cuando Italia se enfrenta a la epidemia de coronavirus con casi 6.000 contagiados y m¨¢s de 230 fallecidos, y horas despu¨¦s de ...
Giuseppe Conte (Volturara Appula, 55 a?os) tiene como foto de perfil de su WhatsApp una imagen de John Fitzgerald Kennedy junto a una cita: ¡°Cualquier resultado empieza por la decisi¨®n de intentarlo¡±. Pero cuando Italia se enfrenta a la epidemia de coronavirus con casi 6.000 contagiados y m¨¢s de 230 fallecidos, y horas despu¨¦s de aprobar las medidas m¨¢s dr¨¢sticas puestas en marcha contra la enfermedad en Europa, con la decisi¨®n de forzar la cuarentena de m¨¢s de 16 millones de personas en el norte del pa¨ªs, el primer ministro italiano cita a otro estadista anglosaj¨®n: ¡°Estos d¨ªas he vuelto a pensar en antiguas lecturas de Churchill; es nuestra hora m¨¢s oscura, pero saldremos adelante¡±.
Pregunta. Los italianos se preguntan cu¨¢ndo saldremos del t¨²nel.
Respuesta. Quiero ser honesto y claro, como siempre: en este momento es muy dif¨ªcil hacer pron¨®sticos, porque estamos ante un virus nuevo y con un ¨ªndice de virulencia que a¨²n estamos experimentando. El Gobierno coordina con la m¨¢xima intensidad y concentraci¨®n la estructura organizativa. Debemos alcanzar dos objetivos: contener la difusi¨®n del virus y potenciar las estructuras sanitarias para que puedan hacer frente a este desaf¨ªo. Somos un pa¨ªs fuerte.
P. Pero la aprobaci¨®n en mitad de la noche del ¨²ltimo decreto antivirus ha sido muy problem¨¢tica, confusa y discutida por las regiones de la zona roja [la de mayor afectaci¨®n con el virus]. ?C¨®mo es posible que empezara a circular ya por la tarde [del s¨¢bado] un borrador sobre las nuevas restricciones?
R. El que filtr¨® al exterior el borrador del decreto ha cometido un acto irresponsable, porque la difusi¨®n indebida del texto a¨²n no definitivo ha provocado confusi¨®n e incertidumbre en los ciudadanos.
P. ?Entonces no ha sido el Ejecutivo el que ha difundido el borrador del decreto?
R. Rotundamente no. A ¨²ltima hora de la tarde, cuando se envi¨® el borrador a los ministros y a los presidentes de las regiones, como est¨¢ previsto en la ley, nos encontramos con un pa¨ªs que hablaba de medidas provisionales sobre las que yo mismo me hab¨ªa reservado hacer valoraciones definitivas. De ahora en adelante adoptaremos medidas m¨¢s estrictas para que no se repitan situaciones semejantes. El secreto sobre los actos legislativos a¨²n no definitivos debe ser salvaguardado al m¨¢ximo.
P. Tambi¨¦n sobre el cierre de los colegios hubo un baile de avances, desmentidos y luego confirmaciones.
R. Ese adelanto a los medios fue imprevisto, lo dije claramente. En esta fase tan complicada es fundamental hablar con una sola voz.
P. Sin embargo, muchos se preguntan qui¨¦n manda en momentos como estos, el Gobierno o las regiones.
R. La protecci¨®n de la salud est¨¢ transferida en gran medida a las regiones. El Gobierno es el principal responsable cuando se trata de los principios fundamentales y los niveles esenciales de las prestaciones. El Gobierno, tambi¨¦n a trav¨¦s de Protecci¨®n Civil, lleva a cabo un trabajo de apoyo fundamental, pero las regiones deben continuar colaborando, como ya hacen, para seguir una l¨ªnea de acci¨®n ¨²nica, compartida y efectiva. Cualquier iniciativa aut¨®noma y fragmentada convertir¨ªa en in¨²tiles todos los esfuerzos que estamos haciendo.
Tendremos que recurrir a una terapia de choque masiva en la econom¨ªa. Para salir de esta crisis, movilizaremos todos nuestros recursos humanos y econ¨®micos
P. ?Volver¨ªa a dar una rueda de prensa a las dos de la ma?ana? ?No ser¨ªa mejor, especialmente en situaciones tan delicadas, suprimir estas citas nocturnas surrealistas que se han convertido en algo habitual?
R. Trabajo hasta tarde, pero no me gustan las ruedas de prensa nocturnas. La otra noche fue un caso especial. Despu¨¦s de la confusi¨®n generada por el adelanto indebido, consider¨¦ necesario que, al despertar, el pa¨ªs pudiera escuchar una voz clara y sincera, que explicara lo ocurrido y anticipara el aut¨¦ntico contenido del decreto.
P. Ahora una buena parte del norte de Italia es zona roja. Pero sigue habiendo una gran confusi¨®n sobre las restricciones, derogaciones y sanciones. Una nota explicativa de Farnesina [sede del Ministerio de Asuntos Exteriores] dice que bastar¨¢ con que los ciudadanos aleguen razones comerciales para obtener un salvoconducto para viajar.
R. El norte no es exactamente una zona roja, porque no hemos impuesto una prohibici¨®n absoluta de entrada y salida entre las dos grandes zonas del pa¨ªs. Sin embargo, hemos introducido restricciones en el movimiento de personas, que tambi¨¦n se aplican dentro de la zona septentrional. Invitamos a todos a reducir los traslados, limit¨¢ndolos a las exigencias laborales, casos de necesidad y razones de salud.
P. Sentido c¨ªvico aparte, ?c¨®mo piensa hacer que se respeten las prohibiciones?
R. Quienes no respeten esta disposici¨®n violan el art¨ªculo 650 del C¨®digo Penal. Y quien certifique de forma falsa que se da una de las tres justificaciones para los movimientos, quedar¨¢ expuesto a una nueva sanci¨®n penal.
P. En los ¨²ltimos d¨ªas, incluido anteayer, el d¨ªa de los mil contagios nuevos, hemos observado multitudes que abarrotaban los centros tur¨ªsticos, clubes nocturnos y reuniones callejeras. ?Qu¨¦ es? ?Subestimar el peligro? ?Alergia italiana a las reglas?
R. No es f¨¢cil cambiar los h¨¢bitos de vida de la ma?ana a la noche y aceptar sacrificios personales por un bien colectivo. No quiero hacer juicios negativos. Esta dificultad de adaptaci¨®n afecta a todos, incluidos usted y yo. [El escritor] Ennio Flaiano dijo que los nombres colectivos solo sirven para crear confusi¨®n, y que un buen d¨ªa te das cuenta de que el ¡°pueblo¡±, la ¡°poblaci¨®n¡±, somos nosotros, y no los dem¨¢s, como cre¨ªamos. La renuncia que cada uno de nosotros est¨¢ llamado a hacer es crucial para el bienestar de todos. Si todos respetamos las reglas indicadas, el pa¨ªs pronto podr¨¢ levantar cabeza.
P. Zingaretti [presidente de la regi¨®n de Lacio] y Cirio [presidente de la regi¨®n de Piamonte], hombres de las instituciones, han resultado contagiados. ?Usted se ha hecho la prueba? ?Piensa hac¨¦rsela?
R. Mis m¨¦dicos son competentes. Me siguen cuidadosamente y tengo plena confianza en ellos.
P. ?Entonces se la hizo?
R. S¨ª, es negativa.
P. ?Si los n¨²meros demostraran en unos d¨ªas que no se ha logrado contener la epidemia, ser¨ªa posible aplicar nuevas restricciones?
R. Seguimos en la l¨ªnea de aplicar con la m¨¢xima precauci¨®n y proporcionalidad las medidas puestas en marcha seg¨²n la evoluci¨®n de la situaci¨®n. Pero la verdadera diferencia la deben establecer ahora todos los ciudadanos. Hago un llamamiento a todos los italianos: confiemos en los cient¨ªficos, mantengamos una distancia de un metro, evitemos besos, abrazos, apretones de manos, respetemos las dem¨¢s reglas. Por nuestra parte, con el decreto ley aprobado el viernes por la noche, hemos preparado un plan extraordinario para reforzar al personal m¨¦dico y de enfermer¨ªa, mientras que con otras iniciativas hemos garantizado algunas l¨ªneas de producci¨®n, aqu¨ª en Italia, para disponer de equipos especializados para cuidados intensivos y semintensivos.
P. La decisi¨®n de cerrar los colegios durante 10 d¨ªas estuvo en el centro de la pol¨¦mica. ?Nos encaminamos hacia una pr¨®rroga?
R. No ha sido una decisi¨®n f¨¢cil; sabemos que estamos pidiendo a las familias y a muchos padres con hijos un esfuerzo considerable. Solicitamos al comit¨¦ t¨¦cnico-cient¨ªfico un estudio a fondo para disponer de toda la informaci¨®n ¨²til y necesaria para asumir la responsabilidad pol¨ªtica de esta decisi¨®n. En los pr¨®ximos d¨ªas tendremos una idea m¨¢s clara de los efectos de las medidas tomadas y decidiremos si prolongamos esta medida, comunic¨¢ndolo con tiempo a las familias.
P. La tasa de mortalidad del coronavirus en Italia es alta. ?Es posible que dependa del hecho de que una parte de los contagiados a¨²n escapa a la detecci¨®n?
R. Ante todo, quiero expresar mi apoyo a las familias de las personas fallecidas, a menudo mayores de 80 a?os. Son abuelos, padres, personas que dejan un vac¨ªo. La tasa de mortalidad puede depender de muchos factores, incluida la diversidad de estilos de vida y el hecho de que nuestra poblaci¨®n es mayor que la china. Hay que decir que, como ha se?alado el Instituto Superior de Sanidad (ISS), en la gran mayor¨ªa de estos casos se trataba de personas con patolog¨ªas previas.
P. La cantidad de recursos asignados por el Gobierno es enorme, pero con toda probabilidad insuficiente para hacer frente a los efectos econ¨®micos de la epidemia. ?C¨®mo lograremos superarlo?
R. Adjudicamos inmediatamente 7.500 millones de euros para apoyar a las empresas m¨¢s directamente afectadas, pero tambi¨¦n a las familias y a los trabajadores, y aplicamos las medidas sociales. Desde luego, no nos detendremos aqu¨ª. Tendremos que recurrir a una terapia de choque masiva. Para salir de esta crisis, movilizaremos todos nuestros recursos humanos y econ¨®micos. Se necesitar¨¢ un plan eficiente de ¡°reconstrucci¨®n¡± extendido a todos los campos. Aprovecharemos para desbloquear un sistema que es lento cuando se trata de invertir. El modelo de G¨¦nova se convertir¨¢ en el modelo de Italia.
P. ?No cree que la naturaleza excepcional de la situaci¨®n puede provocar medidas igualmente excepcionales? ?Por qu¨¦ no pensar en una suspensi¨®n temporal del pacto fiscal o las cl¨¢usulas de salvaguardia?
R. He agradecido las evidentes muestras de colaboraci¨®n de la Comisi¨®n. Sin embargo, en casos excepcionales como el que estamos viviendo, est¨¢ prevista la flexibilidad presupuestaria y la aprovecharemos plenamente. Estamos estudiando varias iniciativas, que no quiero adelantar aqu¨ª. Con toda seguridad, a Europa no se le ocurre hacer frente a una situaci¨®n que promete ser extraordinaria con medios ordinarios.
P. Anim¨® a sus ministros a reunir algunas de las ideas sugeridas por la oposici¨®n. Pero cuesta ver una atm¨®sfera de concordia nacional. Meloni [Giorgia Meloni, presidenta de Fratelli d¡¯Italia], aunque m¨¢s abierta al di¨¢logo, habl¨® de ¡°gesti¨®n criminal¡± por parte del Gobierno.
R. Habr¨ªa sido criminal si hubi¨¦ramos ocultado los datos de contagio o minimizado todo. Hoy m¨¢s que nunca, la pol¨ªtica debe demostrar, a pesar de la diversidad de papeles, que le preocupa el bien de los italianos y que habla con responsabilidad, mostrando amor por el pa¨ªs. Entre hoy y ma?ana volver¨¦ a reunirme con la oposici¨®n para hablar de medidas econ¨®micas.
¡°Europa no puede encarar una situaci¨®n extraordinaria con medios ordinarios¡±
P. En las ¨²ltimas horas se habla menos de ¡°gobiern¨ªsimo¡±. ?Todav¨ªa hay quienes se esfuerzan en sustituir al Gobierno actual?
R. Francamente, todas mis energ¨ªas est¨¢n dedicadas a las necesidades del pa¨ªs. No tengo ning¨²n inter¨¦s por otros asuntos.
P. Matteo Renzi sugiere que contrate a [Guido] Bertolaso [responsable de Protecci¨®n Civil durante el terremoto de L¡¯Aquila] . En general, ?hace falta reforzar el equipo?
R. Estamos ante una crisis a la que Italia, al menos en su historia m¨¢s reciente, nunca se ha enfrentado. Estoy decidido a utilizar cualquier medio para proteger a los ciudadanos y, por supuesto, reforzaremos el equipo.
P. El refer¨¦ndum constitucional sobre la reducci¨®n del n¨²mero de parlamentarios se ha pospuesto sine die. ?Existe la posibilidad de posponer tambi¨¦n las elecciones regionales?
R. De momento no se contempla esa posibilidad.
P. Si pudiera volver atr¨¢s, ?cambiar¨ªa alguna de las decisiones del Gobierno? ?Hubo alg¨²n error que hizo que nos convirti¨¦ramos en el pa¨ªs europeo m¨¢s expuesto al contagio?
R. Estamos ante una crisis hist¨®rica, un virus desconocido que se est¨¢ extendiendo r¨¢pidamente y que ya ha afectado a m¨¢s de 90 pa¨ªses y territorios de todo el mundo. Al principio, me hice una pregunta: si a¨²n fuera un simple ciudadano, ?qu¨¦ esperar¨ªa del primer ministro? La respuesta fue la que siempre me doy: transparencia, coraje, determinaci¨®n. Se nos ha acusado ??de hablar demasiado, pero tambi¨¦n de hablar muy poco. De ser demasiado estrictos, pero tambi¨¦n de tom¨¢rnoslo demasiado a la ligera. Ser¨¢ as¨ª hasta el final. Pero nuestra l¨ªnea no cambia y lo repito como un mantra para todos los ministros y para la estructura organizativa: m¨¢xima precauci¨®n, adecuaci¨®n y proporcionalidad de las medidas.
Traducci¨®n de Paloma Cebri¨¢n (News Clips).