Muere en Nueva York la escritora argentina Sylvia Molloy
Molloy, de 83 a?os, vivi¨® entre el espa?ol, el ingl¨¦s y el franc¨¦s; entre la escritura y la docencia
La argentina Silvia Molloy no se conform¨® nunca con una ¨²nica lengua, ni con un pa¨ªs ni con una disciplina. La escritora, traductora y docente nacida en Buenos Aires en 1938 muri¨® este jueves en Nueva York a los 83 a?os. ¡°Falleci¨® Sylvia Molloy. La vamos a recordar siempre con much¨ªsimo amor y la alegr¨ªa de haber publicado sus hermosos libros¡±, inform¨® la editorial argentina Eterna Cadencia a trav¨¦s de las redes sociales.
Molloy, como muchos hijos y nietos de inmigrantes en Argentina, se cri¨® entre distin...
La argentina Silvia Molloy no se conform¨® nunca con una ¨²nica lengua, ni con un pa¨ªs ni con una disciplina. La escritora, traductora y docente nacida en Buenos Aires en 1938 muri¨® este jueves en Nueva York a los 83 a?os. ¡°Falleci¨® Sylvia Molloy. La vamos a recordar siempre con much¨ªsimo amor y la alegr¨ªa de haber publicado sus hermosos libros¡±, inform¨® la editorial argentina Eterna Cadencia a trav¨¦s de las redes sociales.
Molloy, como muchos hijos y nietos de inmigrantes en Argentina, se cri¨® entre distintas lenguas. El espa?ol que aprendi¨® en la escuela y usaba en el d¨ªa a d¨ªa en Buenos Aires se mezcl¨® desde ni?a con el ingl¨¦s que hered¨® de su padre y con el franc¨¦s que recuper¨® de sus abuelos maternos. Mantuvo a las tres vivas a lo largo de su vida, us¨¢ndolas de forma indistinta en sus ensayos literarios y plasm¨® esa experiencia multiling¨¹e en Vivir entre lenguas (2016).
¡°Este saber que lo que se dice es desde siempre ajeno, que el hablar siempre implica insuficiencia y sobre todo doblez (siempre hay otra manera de decirlo) es caracter¨ªstica de cualquier lenguaje pero, en la ansiedad de establecer contacto, lo olvidamos¡±, dice en uno de los p¨¢rrafos del libro.
Molloy viv¨ªa en Par¨ªs cuando escribi¨® su primera novela, En breve c¨¢rcel, una historia de amor ¡ªo del recuerdo de ese amor¡ª entre dos mujeres. Era 1981, Argentina estaba gobernada por una feroz dictadura y ninguna editorial de su pa¨ªs natal se la acept¨®, ni siquiera Sudamericana, que le hab¨ªa publicado algunos ensayos previos. Ante la censura, sali¨® en Espa?a y en Argentina circul¨® de mano en mano en fotocopias durante a?os, convirti¨¦ndose en un ¨ªcono de la literatura l¨¦sbica. Cuando fue editada en el pa¨ªs en 1998 por Simurg, y al ser rescatada despu¨¦s por el escritor y cr¨ªtico Ricardo Piglia para la serie del Recienvenido, la novela encontr¨® nuevos p¨²blicos y relecturas.
¡°Estaba encerrada, rabiosa, escribiendo contra algo. Contra una traici¨®n¡±, cont¨® Molloy en una entrevista al diario Clar¨ªn sobre el germen de esa primera obra de ficci¨®n. La escritora se mantendr¨ªa alejada del g¨¦nero hasta veinte a?os despu¨¦s, cuando public¨® El com¨²n olvido (2002), donde narra la b¨²squeda de una identidad perdida en otro pa¨ªs y otro tiempo desde la voz de un acad¨¦mico argentino que reside en Estados Unidos ¡ªcomo ella¡ª y debe regresar tempotalmente a Buenos Aires. Le siguieron la colecci¨®n de relatos Varia imaginaci¨®n (2003), Desarticulaciones (2010) y la ya citada Vivir entre lenguas (2016).
¡°Somos muchos los que vivimos en vaiv¨¦n ling¨¹¨ªstico, especialmente en estos tiempos de desplazamientos, exilios, asentamientos provisorios, derivas de todo tipo¡±, aseguraba en 2016, durante su visita a Buenos Aires para presentar el libro. Gran amante de los animales, Molloy cuenta entre sus p¨¢ginas tambi¨¦n la lengua con la que se dirig¨ªa a las gallinas, perros y gatos con los que conviv¨ªa junto a su pareja, Emily. ¡°Chicas, a comer¡±, les dec¨ªa a las primeras. Aseguraba que ellas la entend¨ªan y acud¨ªan corriendo.
Molloy altern¨® la escritura con una larga trayectoria docente. Doctorada en Literatura Comparada en La Sorbona en 1967, m¨¢s tarde se mud¨® a Estados Unidos, donde fue catedr¨¢tica de literatura latinoamericana y comparada en las universidades de Princeton y Yale. En 2007, fund¨® la maestr¨ªa en escritura creativa en espa?ol en la New York University. Entre sus ensayos destaca el temprano Las letras de Borges (1979) y aquellos que public¨® sobre literatura autobiogr¨¢fica en la d¨¦cada de los noventa y que sirvieron como referencia para muchos trabajos posteriores, antes del boom de la literatura del yo.
¡°Lamentamos profundamente el fallecimiento de Sylvia Molloy, escritora, ensayista, docente y pionera en la tem¨¢tica LGBTQI+. Acompa?amos el dolor de sus seres queridos¡±, la despidi¨® la Uni¨®n Argentina de Escritores y Escritoras junto a una imagen de la escritora con un gato. ¡°Amada, amada, amada Sylvia, te voy a extra?ar siempre, tu voz, tu risa cristalina, charlar sobre los animalitos que amamos, los libros, acompa?arte a comprar chanchitos de corcho o de metal o de lo que sea, las fotos de tu familia interespecie, tu inteligencia luminosa, tu charla amorosa¡±, escribi¨® al enterarse del fallecimiento su colega Gabriela Cabez¨®n C¨¢mara.
Suscr¨ªbase aqu¨ª a la newsletter de EL PA?S Am¨¦rica y reciba todas las claves informativas de la actualidad de la regi¨®n.