Ser inuit: demasiado hermoso, demasiado duro
En ¡®Nirliit¡¯, la autora quebequesa Juliana L¨¦veill¨¦-Trudel retrata con lirismo la vida de este grupo ind¨ªgena, muy marcada por los extremos
Salluit, 1.400 almas, es una comunidad ubicada en la zona m¨¢s septentrional de la provincia canadiense de Quebec. Casi todos sus habitantes son inuit. La novela Nirliit, escrita por Juliana L¨¦veill¨¦-Trudel, se desarrolla en este punto del orbe lleno de contrastes. ¡°Muchas veces me entran ganas de llorar, pero no necesariamente porque est¨¦ triste. Es solo que aqu¨ª todo es demasiado, demasiado hermoso o demasiado duro¡±, se?ala en un momento la voz que lleva las riendas de la narraci¨®n.
La medalla tiene d...
Salluit, 1.400 almas, es una comunidad ubicada en la zona m¨¢s septentrional de la provincia canadiense de Quebec. Casi todos sus habitantes son inuit. La novela Nirliit, escrita por Juliana L¨¦veill¨¦-Trudel, se desarrolla en este punto del orbe lleno de contrastes. ¡°Muchas veces me entran ganas de llorar, pero no necesariamente porque est¨¦ triste. Es solo que aqu¨ª todo es demasiado, demasiado hermoso o demasiado duro¡±, se?ala en un momento la voz que lleva las riendas de la narraci¨®n.
La medalla tiene dos caras sumamente distintas. Est¨¢n, por supuesto, los crep¨²sculos multicolores, la fauna que enternece, las sonrisas contagiosas de los pobladores, los f¨¦rreos lazos comunitarios. Pero tambi¨¦n destacan las duras condiciones cotidianas. Si los pueblos ind¨ªgenas canadienses enfrentan dificultades y carencias de envergadura, los inuit son el caso m¨¢s radical. Algunos ejemplos: su mortalidad infantil es de 12,3 por cada 1.000 ni?os (4,4 entre los dem¨¢s canadienses), el 45% habita en condiciones de hacinamiento (6% en el resto del territorio), su tasa de suicidios es nueve veces m¨¢s elevada que la media nacional y su nivel de escolaridad es el m¨¢s bajo de Canad¨¢. El pa¨ªs con la calidad de vida m¨¢s alta en Am¨¦rica posee tambi¨¦n un lado muy sombr¨ªo.
Juliana L¨¦veill¨¦-Trudel (Montreal, 1985) public¨® Nirliit, su primera novela, en 2015 bajo el sello de la quebequesa La Peuplade. El libro recibi¨® cr¨ªticas muy positivas en los c¨ªrculos literarios y los medios de comunicaci¨®n franc¨®fonos de Canad¨¢, tanto por su tallada escritura como por la forma de abordar un escenario tan complejo. La obra ya ha sido traducida al ingl¨¦s, al dan¨¦s y al island¨¦s. Este mes llega a las librer¨ªas espa?olas gracias a la editorial sevillana Barrett, con traducci¨®n de Iballa L¨®pez Hern¨¢ndez. L¨¦veill¨¦-Trudel cuenta a EL PA?S los impactos m¨¢s pronunciados del colonialismo sobre los inuit, en comparaci¨®n con otros grupos: ¡°Fueron los ¨²ltimos en entrar en contacto directo con los blancos. Algunos misioneros y comerciantes ya ten¨ªan cierta presencia en la zona, pero no el Gobierno. El choque fue brutal. Su modo de vida cambi¨® de forma sumamente acelerada¡±. Las pol¨ªticas gubernamentales no fueron superficiales: desplazamientos, sedentarizaci¨®n obligatoria, censura cultural y una serie de subsidios que crearon un c¨ªrculo vicioso.
En Nirliit, una mujer blanca procedente de Montreal se dirige a Eva, su amiga del pueblo inuit, con quien forj¨® una estrecha relaci¨®n durante a?os antes de ser asesinada por su pareja y lanzada al fondo del fiordo. ¡°Tu cuerpo en el agua y tu esp¨ªritu en todas partes, en la superficie del mar, en la tundra, en ese cielo del verano ¨¢rtico que nunca se oscurece, baila, Eva, baila¡±. El cad¨¢ver de Eva nunca fue hallado. ¡°No han encontrado tu cuerpo, as¨ª que sigo esperando tu regreso, te veo caminar por el fiordo como un Jesucristo que llega al Polo Norte¡±.
Cr¨ªmenes contra mujeres
Entre 2011 y 2014, L¨¦veill¨¦-Trudel organiz¨® un campamento de verano, tanto en Salluit como en otras comunidades inuit. Tambi¨¦n trabaj¨® en un proyecto educativo, en esas mismas coordenadas, para luchar contra el abandono escolar. De este modo, hizo el viaje al norte varias veces, como las ocas (Nirliit quiere decir justamente ¡°ocas¡± en lengua inuktituk). L¨¦veill¨¦-Trudel cuenta que recibi¨® influencias de distintos libros en la redacci¨®n de su novela. Por ejemplo, de Kuessipan, obra de la escritora innu Naomi Fontaine. Tambi¨¦n menciona a autores que han contado sus experiencias conviviendo con estos grupos, como Louis Hamelin. L¨¦veill¨¦-Trudel comenta a prop¨®sito del tejido entre realidad y ficci¨®n en su libro: ¡°El personaje de Eva est¨¢ inspirado en una mujer que conoc¨ª en el trabajo y que dos a?os despu¨¦s fue asesinada. Las estad¨ªsticas sobre estos cr¨ªmenes hacia las mujeres ind¨ªgenas son duras de por s¨ª, pero era la primera vez que yo conoc¨ªa a la v¨ªctima. Jam¨¢s encontraron su cuerpo¡±.
En p¨¢ginas posteriores, la protagonista cuenta a Eva qu¨¦ ha ocurrido con Elijah, el hijo de la mujer asesinada que, como es frecuente en el pueblo, ha sido padre a muy temprana edad y busca resistir al c¨²mulo de problemas cotidianos (alcoholismo, drogadicci¨®n, desempleo). Algunos amigos de Elijah deciden instalarse en Montreal, pero la metr¨®poli de Quebec muestra su lado m¨¢s despiadado hacia estos j¨®venes. Asimismo, L¨¦veill¨¦-Trudel cuenta las relaciones entre los blancos y los inuit, que pueden pasar por las fricciones, la indiferencia, la desconfianza, la amistad y el romance. La autora se?ala que en esta parte se bas¨® sobre todo en notas que tom¨® in situ y en historias que circulan en la zona; las fue hilando poco a poco con recursos novelescos.
En Nirliit hay caminatas entre las rocas, orgullo por los platos tradicionales y cacer¨ªas; tambi¨¦n hip hop, comida basura y cuatrimotos a gran velocidad. Y los ni?os figuran por doquier. ¡°Ocupan un lugar toral en la comunidad. Los problemas son numerosos, pero muchas familias se esfuerzan para cuidarles de la mejor manera¡±, afirma. Las letras no est¨¢n exentas de los debates actuales respecto a la apropiaci¨®n cultural. ¡°No creo que sea el caso de Nirliit. No pretendo formar parte de los inuit; tampoco pretendo pasar como suyo mi punto de vista. Mi narradora es una mujer que no pertenece a la comunidad y que es consciente de su posici¨®n, sus prejuicios, sus contradicciones y sus privilegios. Intenta forjar v¨ªnculos con la gente de Salluit, quiere conocerlos m¨¢s, acercarse. Veo a Nirliit como una puerta de entrada¡±, comenta L¨¦veill¨¦-Trudel.
Nirliit
Editorial: Barrett, 2020.
Formato: Tapa blanda (173 p¨¢ginas, 18,50 euros).