Concepci¨®n Company: ¡°?Qui¨¦n va a ir a un psic¨®logo sin pe?¡±
La acad¨¦mica mexicana destaca lo poco que cambia la lengua. ¡°He dedicado unas 8.000 p¨¢ginas a explicar esto¡¡±, cuenta la fil¨®loga nacida en Madrid
La fil¨®loga Concepci¨®n Company Company pronuncia sus dos apellidos seg¨²n se leen en castellano. No ¡°comp¨¢in¡± como, m¨¢s o menos, corresponde al origen catal¨¢n de ese patron¨ªmico. Naci¨® en Madrid hace 67 a?os, pero desde que ten¨ªa 20 vive en M¨¦xico, a cuya Academia de la Lengua se incorpor¨® en 2004. Company viaj¨® la hace dos semanas a Madrid para representar a esa instituci¨®n en el acto conmemorativo de la fundaci¨®n de la Asociaci¨®n de Academias de la Lengua Espa?ola celebrado el pasado d¨ªa 10. Entre otras obras, es autora de un libro clave en la ling¨¹¨ªstica: la Sintaxis Hist¨®rica de la Lengua Espa?ola, y ha dirigido el Diccionario de Mexicanismos (2010), que ya prepara nueva edici¨®n.
Pregunta. Company y Company, nacida en Madrid. ?Y eso?
Respuesta. Es un apellido catal¨¢n que seguramente lleg¨® a Andaluc¨ªa en el siglo XVIII. Y yo soy hija de primos segundos ¡ª¨¦l de Granada y ella de Almer¨ªa¡ª que se conocieron en Madrid cuando mi madre fue designada por la familia para que le llevara cigarrillos y ropa a mi padre a la c¨¢rcel, donde lo hab¨ªan encerrado por republicano. Ah¨ª empez¨® el amor entre ellos. Si yo supiera escribir¡ contar¨ªa toda su historia.
P. ?Por qu¨¦ se instal¨® en M¨¦xico?
R. Estudiaba filolog¨ªa en la Complutense, ten¨ªa 20 a?os, y se ofrecieron unas becas de tres meses en la Universidad Nacional Aut¨®noma de M¨¦xico. Consegu¨ª una y me fui. Y all¨ª apareci¨® un mexicano.
P. ?C¨®mo lleg¨® a ser miembro de la Academia mexicana?
R. Pues estudiando lo poco que cambia la lengua. Hace siglos la Academia Espa?ola autoriz¨® simplificar los grupos cultos conson¨¢nticos, como el de psicolog¨ªa. Porque nadie dice ¡°ppsssic¨®logo¡±. Pero ?qui¨¦n va a ir a un psic¨®logo sin pe? He dedicado unas 8.000 p¨¢ginas a explicar esto¡ [se r¨ªe].
P. ?Le reprochan all¨ª que conserve la pronunciaci¨®n de Espa?a?
R. Todo el mundo. Un profesor m¨ªo me pregunt¨®. ¡°?Por qu¨¦ mantiene esas ces, es que no la hemos educado bien?¡±. Y me habr¨ªa gustado hablar m¨¢s a la mexicana, para que los taxistas no me cobrasen m¨¢s¡
P. En Am¨¦rica hay cuatro directoras de academias de la lengua (Ecuador, Chile, Guatemala y Argentina). ?Se nota?
R. S¨ª. Se nota en que tenemos voz y poder de decisi¨®n con la misma capacidad.
P. ?Por qu¨¦ ¡°coger¡± significa otra cosa en M¨¦xico?
R. Es un misterio dialectal que eso ocurra solamente en M¨¦xico y en el espa?ol rioplatense, dos puntos tan alejados. Yo creo que es una metonimia, que se forma al tomar una parte del cuerpo por el todo. En el acta de un juicio de 1780, por robo, se describe que un hombre se baj¨® del burro y ¡°cogi¨®¡± a la declarante. Y el escribano se siente obligado a corregir que la cogi¨® ¡°de la mano¡±. Eso significa que ya entonces hac¨ªa falta esa aclaraci¨®n. Despu¨¦s descubr¨ª en un vocabulario de n¨¢huatl [lengua mexicana] escrito hacia 1550 que el verbo que se refer¨ªa al coito tambi¨¦n equival¨ªa a ¡°coger¡±. Pero eso no explica por qu¨¦ sucede lo mismo en Argentina o en Uruguay.
P. ?M¨¦xico y Espa?a somos dos pa¨ªses separados por la misma lengua?
R. No, unidos por ella; pero con diferente manera de ver el mundo. Por ejemplo, los espa?oles son escatol¨®gicos, se cagan en todo. Los mexicanos no.
P. ?¡±Lenguaje inclusivo¡±?
R. Me parece una cortina de humo porque opaca el fondo de los problemas. Estoy de acuerdo con la lucha feminista, pero no centrada en el lenguaje.
P. La mayor¨ªa de las lenguas amerindias no tienen g¨¦nero. ?Eso nos ense?a algo?
R. Las lenguas amerindias tienen obsesi¨®n por otras cosas, como lo reverencial o los posesivos, no por el g¨¦nero. La mayor¨ªa de las lenguas del mundo no tienen g¨¦neros. Para m¨ª es un asunto menor.
P. ?Qu¨¦ debo entender si un mexicano me dice ¡°ahorita¡±?
R. Que eso puede tardar como cinco a?os. Y si un chamaco le dice a su padre que har¨¢ algo ¡°ahorita¡±, el padre le responder¨¢ que no, que tiene que ser ¡°ahoritita¡±. Y esto es ya como a?o y medio.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.