'Spitting image'
Me gustar¨ªa hacer algunas puntualizaciones acerca de la carta de Jos¨¦ Miguel Arranz (EL PA?S, 24 de enero de 1987) sobre la verdadera traducci¨®n de Spitting image.Ni su traducci¨®n ni la de TVE son las m¨¢s precisas, aunque la ¨²ltima se acerque m¨¢s. A decir verdad, la gracia del t¨ªtulo Spitting image est¨¢ en el Pego de palabras que envuelve, siendo su sentido literal algo as¨ª como imagen que escupe; pero si se a?adiera a la palabra spitting una ele, form¨¢ndose splitting, entonces si se traducir¨ªa, as¨ª como apuntaba el se?or Arranz, por vivos retratos. Es precisamente de esta manera como se consigue la combinaci¨®n de vivos retratos que escupen ... palabras, por supuesto-
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.