Atxaga no est¨¢ solo
En la narrativa vasca despuntan otros escritores, como Sarrionaindia, Lertxundi, Aristi e Iturralde
"Yo no estoy solo en la literatura vasca. Sin ning¨²n sonrojo puedo citar a 10 autores que ya han publicado obras notables o est¨¢n en el camino de hacerlo", asegura el escritor guipuzcoano Bernardo Atxaga, galardonado este a?o con los Premios de la Cr¨ªtica de narrativa en euskera y el Nacional de Literatura por su obra Obabakoak (En un lugar llamado Obaba, seg¨²n la traducci¨®n del propio autor). Atxaga afirma que estos premios han supuesto "un reconocimiento a la literatura vasca", convencido de que repercutir¨¢n "en el inter¨¦s de quienes la desconocen".
Bernardo Atxaga, seud¨®nimo utilizado por Joseba Irazu, de 38 a?os, considera dif¨ªcil encontrar denominadores comunes a los narradores que en los ¨²ltimos a?os han p¨²blicado en euskera. "La situaci¨®n no es muy diferente a la de otras literaturas; cada autor mantiene su l¨ªnea", explica. Destaca el trabajo realizado por los escritores Ram¨®n Saizarbitoria, Joseba Sarrionaindia y Anjel Lertxundi, inmediatamente anteriores a su grupo generacional, dentro del que Atxaga integra a Joxemari Iturralde, Andoni Eguskiza y KoIdo Eizaguirre. Entre los m¨¢s j¨®venes, que ya han comenzado a editar sus obras, Atxaga subraya a Pako Aristi e Ignacio M¨²gika.
Un mundo peque?o
Atxaga considera que la traducci¨®n de Obabakoak, cuya aparici¨®n en castellano est¨¢ prevista para finales de este a?o, ser¨¢ positiva, pero no cree que la apertura a otras lenguas sea fundamental. "El autor que escribe en euskera busca a un lector que lee en el mismo idioma. Es un mundo peque?o pero suficiente para mantener viva la literatura".Jes¨²s Mar¨ªa Lasagabaster, profesor de cr¨ªtica literaria en Estudios Universitarios y T¨¦cnicos de Guip¨²zcoa (EUTG) centro adscrito a la universidad de Deusto, coincide con Atxaga en que autores como Saizabitoria a pesar de que no ha publicado desde hace a?os, Joseba Sarrionaindia, Lertxundi, Aristi e Iturralde mantienen la literatura vasca en un nivel que nunca se hab¨ªa alcanzado, y destaca tambi¨¦n la obra publicada por Juan Mari Irigoien y Jos¨¦ Agust¨ªn Arrieta.
Lasabaster afirma, sin embargo, que ning¨²n escritor ha alcanzado el nivel literario del autor de Obabakoak. "Atxaga ha ido m¨¢s all¨¢, ha aportado un estilo que enriquece el euskera literario", puntualiza. "Sus trabajos incorporan el euskera tradicional y elementos de procedencia popular al lenguaje narrativo y ha creado un s¨®lido universo de ficci¨®n". Para Lasagabaster, la traducci¨®n al castellano de la obra ganadora del Premio Nacional de Literatura ofrece una nueva posibilidad de valorar la literatura vasca. "Los autores no pueden conformarse con unas obras que no se traducen. La madurez alcanzada les permite entrar en los canales de las literaturas desarrolladas". La prueba que supondr¨¢ la reacci¨®n del p¨²blico y la cr¨ªtica a las obras traducidas es, en su opini¨®n, "una confrontaci¨®n que la literatura vasca necesita".
Jon Kortazar, profesor de Literatura Vasca del siglo XX en la facultad de Filolog¨ªa de la universidad del Pa¨ªs Vasco, reconoce en el panorama de la narrativa vasca "una pluralidad de est¨¦ticas". Adem¨¢s del destacado autor de Obabakoak, Kortazar resalta el trabajo de Saizarbitoria, Lertxundi, Iturralde, Irigoien y Arrieta, y a?ade los nombres de Arantxa Urretabizcaia y Mario Onaind¨ªa. Felipe Juaristi y Pako Aristi son, en su opini¨®n, las ¨²ltimas incorporaciones de calidad a la narrativa en euskera.
"En los ¨²ltimos a?os la literatura vasca est¨¢ ofreciendo productos no muy abundantes y espaciados en el tiempo", indica. Entre las obras de los autores destacados, Kortazar subraya tres t¨ªtulos b¨¢sicos: Bianai (Dos hermanos) y Obabakoak, de Atxaga, y Hamaseigarrenean, aidanez, de Lertxundi. A poca distancia, tambi¨¦n resalta la aportaci¨®n de Arrieta a la narrativa en euskera con Manu militari.
El escritor y profesor Jon Juaristi no comparte la positiva opini¨®n de la literatura vasca que ofrecen otras voces. Juaristi detecta que alrededor de Bernardo Atxaga se est¨¢ produciendo "un fen¨®meno muy parecido al que se dio con el poeta Gabriel Aresti en otra ¨¦poca. Es una figura que justifica que se hable de toda una literatura, pero el resto de las obras publicadas carecen de inter¨¦s". Al margen de Bernardo Atxaga , muy pocos escritores quedan fuera del severo juicio dictado por Juaristi: "La literatura vasca es de segundo orden". "Atxaga es un caso ¨²nico en el panorama literario que ofrece el Pa¨ªs Vasco", dice. En otro nivel, a una gran distancia de este autor, Juaristi encuentra un reducido grupo de escritores, entre quienes destaca por sus condiciones de narrador Joxe Mari Iturralde.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.