Harto
Estoy harto de que, a la vez que a mi idioma, el euskera, y a su mundo cultural, tan rico, no se le hace ning¨²n caso en los medios de comunicaci¨®n espa?oles, ciertas palabras vascas se utilicen exclusivamente en un contexto de delincuencia.As¨ª, cualquier escondite delictivo es un zulo (agujero, orificio o bache en euskera), y ahora veo que en EL PA?S se permiten traducir el t¨¦rmino vasco, muga como paso clandestino de fronteras, cuando su significado es frontera, l¨ªmite o linde.
Por favor, ya que no nos prestan apenas atenci¨®n, al menos resp¨¦tennos y, si se atreven, prueben a hablar de cosas como korrika, ibilaldia, herriurrats, nafarroa oinez. Ver¨¢n qu¨¦ sorpresa.-
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.