Graves diferencias entre Londres y Dubl¨ªn sobre el compromiso del IRA
Los Gobiernos de Londres y Dubl¨ªn iniciaron ayer conversaciones directas para definir una estrategia com¨²n que encarrile el proceso de paz en el Ulster con todos sus protagonistas a bordo. Las diferencias entre ambos Ejecutivos, las m¨¢s serias de los ¨²ltimos tres a?os, se centran en sus interpretaciones sobre el alcance del compromiso del Ej¨¦rcito Republicano Irland¨¦s (IRA) con la entrega de armas que recoge el segundo informe de la Comisi¨®n Independiente de Desarme.
Este segundo informe, positivo respecto a las intenciones del IRA, fue publicado poco despu¨¦s de la suspensi¨®n de las instituciones auton¨®micas de Irlanda del Norte por parte del Gobierno brit¨¢nico, el pasado viernes. Los cat¨®licos y Dubl¨ªn han acusado a Londres de ignorarlo. "No subestimo su significado", dijo ayer Peter Mandelson, ministro brit¨¢nico para Irlanda del Norte, tras su encuentro con el ministro de Exteriores irland¨¦s, Brian Cowen. "Si significa lo que parece que significa, puede ser la primera se?al de que el IRA se prepara finalmente para dejar las armas de una vez para siempre". El ministro Mandelson, sin embargo, exigi¨® "m¨¢s claridad" del movimiento republicano antes de revocar una decisi¨®n muy criticada por nacionalistas y republicanos norirlandeses y por el Ejecutivo de Dubl¨ªn.
Para el Gobierno de Dubl¨ªn no hay dudas respecto al "significado profundo" del ¨²ltimo informe de la comisi¨®n en la resoluci¨®n de un obst¨¢culo simb¨®lico que retrasa una vez m¨¢s el progreso hacia la paz duradera. "La comisi¨®n cree que tiene por primera vez el compromiso del propio IRA de que el desarme suceder¨¢. ?ste es un avance enorme", defendi¨® ayer Bertie Ahern, primer ministro irland¨¦s.
La brecha entre Londres y Dubl¨ªn se refleja en las palabras de Ahern, quien advirti¨® en la edici¨®n de ayer del diario Irish Times que la "suspensi¨®n no se incluye en los t¨¦rminos" del Acuerdo Anglo-Irland¨¦s de 1998 y, contin¨²a, su prolongaci¨®n puede empeorar la situaci¨®n. "La Comisi¨®n de De Chastelain es el instrumento en t¨¦rminos del desarme y la llave para lograrlo en la realidad", escribe Ahern en l¨ªnea con el Sinn Fein, la rama pol¨ªtica del IRA, y los nacionalistas de John Hume. La Comisi¨®n de De Chastelain hace una valoraci¨®n positiva sobre el compromiso del IRA, basada en conversaciones con este grupo paramilitar, cuyos emisarios han indicado "el contexto en el que se iniciar¨¢ un proceso de poner las armas fuera de uso".
Vieja fisura
Este contexto no se ha dado a conocer y da pie a las exigencias de claridad por parte de Mandelson y de los pol¨ªticos unionistas. "Necesitamos saber si van a decomisar las armas y cu¨¢ndo lo van a hacer", se?al¨® ayer el l¨ªder unionista y primer ministro del Gobierno aut¨®nomo reci¨¦n suspendido, David Trimble.
La suspensi¨®n del autogobierno ha vuelto a abrir la vieja fisura de la isla de Irlanda, con los unionistas y el Gobierno brit¨¢nico formando un aparente bloque compacto frente al llamado pan-nacionalismo irland¨¦s, integrado por el Ejecutivo de Dubl¨ªn y los nacionalistas y republicanos norirlandeses. Estos ¨²ltimos exigen la reanudaci¨®n de las instituciones -"idealmente hoy o ma?ana", dijo ayer Brian Cowen, ministro irland¨¦s de Exteriores- y la delegaci¨®n del conflicto del desarme en la Comisi¨®n.
Por el contrario, para el primer bloque, la ¨²nica salida a la crisis actual pasa por una revisi¨®n del Acuerdo de Viernes Santo de 1998, la segunda en menos de seis meses, y un compromiso pr¨¢ctico con el desarme. Esta v¨ªa pone en peligro la prolongaci¨®n de los contactos entre la organizaci¨®n armada y la Comisi¨®n del Desarme.
El presidente del Sinn Fein, Gerry Adams, continu¨® ayer acusando a Londres de actuar a beneficio de los unionistas desoyendo el informe de De Chastelain. "?C¨®mo puede alguien trabajar con una comisi¨®n que cuando hace un informe que al Gobierno brit¨¢nico y a los unionistas no les gusta simplemente lo tiran a la basura?", declar¨® Adams.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.