La Acad¨¨mia presentar¨¢ en Francfort una traducci¨®n al alem¨¢n del 'Tirant'
17 autores valencianos asistir¨¢n con los editores a la feria dedicada a la cultura catalana
La Acad¨¨mia Valenciana de la Llengua (AVL) participar¨¢ en la feria del libro m¨¢s importante del mundo que se celebra en Francfort (del 10 al 14 de octubre) con la presentaci¨®n de la traducci¨®n al alem¨¢n que ha promovido de la segunda parte del cl¨¢sico de Joanot Martorell, Tirant Lo Blanc. Tambi¨¦n estar¨¢ presente trav¨¦s de la Associaci¨® d'Editors del Pa¨ªs Valenci¨¤, a la que ha concedido una ayuda de 30.000 euros para la asistencia al certamen que este a?o est¨¢ dedicado a la cultura y a la lengua catalana. 17 autores y 22 editores integran la comitiva valenciana.
Al final, la presencia en la feria de escritores valencianos que escriben en la lengua propia en la feria ser¨¢ muy numerosa porque habr¨¢ dos comitivas independientes, una catalana y otra valenciana, con presencia en ambas de autores aut¨®ctonos.
Acompa?ada por el vicepresidente de la Acad¨¨mia, Manel P¨¦rez Saldanya, la presidenta de los editores valencianos, Rosa Serrano, explic¨® que hab¨ªa trabajado de manera "aut¨®noma total" al Ramon Llull, sabiendo lo que estaba haciendo. "Compartimos una misma lengua, es obvio, pero nosotros hemos organizado nuestro propio programa", puntualiz¨®.
La lista de invitados de los editores valencianos est¨¢ integrada por los siguientes escritores e ilustradores: Joan Borja, Carles Cano, Cristina Duran, Josep Antoni Fluix¨¤, Josep Franco, Josep Vicent Gal¨¢n, Paco Gim¨¦nez, Montse Gisbert, Ramon Guillem, Josep Lozano, Begonya Mezquita, Carme Miquel, Josep Palomero, Manel Rodr¨ªguez-Castell¨®, Vicent Us¨®, Lluci¨¤ Vall¨¦s i Merc¨¦ Viana. A trav¨¦s del Ram¨®n Llull, que se ha encargado de organizar el grueso de actividades en Francfort, asistir¨¢n escritores valencianos como Joan F. Mira, Mart¨ª Dom¨ªnguez, Maria Josep Escriv¨¤, Josep Piera o Enric S¨°ria, que tambi¨¦n participar¨¢ en las actividades montadas por los editores.
Preguntada si en el seno de la AEPV se ha producido el debate abierto en Catalu?a por la presencia o no de escritores en castellano en la feria, Serrano dijo que no ha existido ninguna discusi¨®n y ha habido acuerdo a la hora de "priorizar" a los escritores en valenciano. No obstante, recalc¨® que en la delegaci¨®n valenciana "van todas las editoriales interesadas, independientemente de la lengua en la que editen" y cit¨® los casos Pre-textos y Media Vaca, que emplean s¨®lo el castellano.
En cualquier caso, la principal cita que protagonizar¨¢ la Acad¨¨mia ser¨¢ la presentaci¨®n, el 11 de octubre, de la traducci¨®n al alem¨¢n que Fritz Vogelsang -premiado traductor que reside en Xiva de Morella- ha realizado del Tirant lo Blanch.
P¨¦rez Saldanya destac¨® la importancia de dar visibilidad al libro en valenciano y de que el Tirant lo Blanc se presente en Francfort, "una obra que nos puede proyectar como cultura, como pueblo y como pa¨ªs".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.