El reto del catal¨¢n
Entre un 60 y un 70% de las clases que se imparten en las universidades de Catalu?a son en catal¨¢n, idioma que comparte oficialidad con el castellano. Los estudiantes pueden escoger cualquiera de las dos lenguas para realizar sus trabajos y ex¨¢menes, pero las clases se dan en uno u otro idioma dependiendo de la preferencia del profesor. ?ste es uno de los principales problemas con los que se topan los erasmus a su llegada. "Todas mis clases son en castellano porque lo ped¨ª as¨ª a los profesores al principio del curso, y aceptaron", explica Fabricio Assandri, italiano de 23 a?os y estudiante de periodismo en la Universidad Aut¨®noma de Barcelona (UAB). Sin embargo, reconoce que otros compa?eros suyos "no tuvieron la misma suerte y tienen que seguir clases en catal¨¢n".
Los alumnos registrados en el International Welcome Point (IWP), el servicio de acogida de la UAB, pueden acceder al Servicio de Lenguas y asistir a clases de catal¨¢n gratis, reconocidas como cr¨¦ditos de libre elecci¨®n. "Italianos, franceses y portugueses, al hablar lenguas rom¨¢nicas, aprenden m¨¢s r¨¢pidamente el catal¨¢n y en unos meses saben comunicarse. Para los alemanes, holandeses e ingleses es mucho m¨¢s dif¨ªcil", explica Mireia Gal¨ª, coordinadora del IWP. A todos los erasmus se les informa a su llegada de la posibilidad de que las clases sean en cualquiera de los dos idiomas, seg¨²n Gal¨ª. Sin embargo, muchos de estos estudiantes se quejan de que no han sido informados de la realidad del catal¨¢n en su universidad de origen. Kirsten, estudiante alemana de 24 a?os de derecho en la Universidad de Barcelona (UB), corrobora este dato: "En las reuniones informativas nos presentaron el catal¨¢n como un idioma que se usaba en el c¨ªrculo familiar. Nos dijeron que era posible que tuvi¨¦ramos alguna que otra clase en esta lengua, pero cuando llegu¨¦, de 12 asignaturas, s¨®lo una era en castellano". Carolina, inglesa de 23 a?os, en cambio, escogi¨® uno: "Aprend¨ª castellano, pero suspend¨ª muchas asignaturas por culpa del catal¨¢n. Prefer¨ªa irme con un idioma bien aprendido que dos a medias".
Josep Maria Perceval, coordinador del servicio de intercambio de la Facultad de Ciencias de la Comunicaci¨®n de la UAB, recomienda que "miren los programas de los canales de televisi¨®n en catal¨¢n para familiarizarse con el idioma".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.