La guerra de los subt¨ªtulos
La presi¨®n de las empresas acaba con p¨¢ginas que rotulaban pel¨ªculas y series
Es probable que no haya o¨ªdo hablar de ellos. Sin embargo, reciben miles de visitas y consiguen que muchos entiendan las palabrotas del doctor House. Los traductores cibernautas existen. Y est¨¢n dando guerra. En la Red conviven decenas de p¨¢ginas con subt¨ªtulos de pel¨ªculas y de series de televisi¨®n. Unos servicios fundados por aficionados que traducen, cuelgan y ordenan r¨®tulos gratis.
Octavio ?lamo, un canario de 26 a?os, es uno de ellos. Su web Wikisubtitles.net desapareci¨® ayer. "Recib¨ª un correo de la Federaci¨®n Antipirater¨ªa que me exig¨ªa cerrarla. Me amenazaba con emprender acciones legales", cuenta este ingeniero de Telecomunicaciones. La Federaci¨®n Antipirater¨ªa (FAP) -engloba al sector audiovisual- naci¨® en 1984 para defender la propiedad intelectual. Seg¨²n el mensaje, la web de ?lamo pon¨ªa "a disposici¨®n de los usuarios de la Red gran cantidad de obras cinematogr¨¢ficas" y distribu¨ªa "con ¨¢nimo de lucro [...] todo o parte de una obra protegida". "Pero yo no cobraba ni distribu¨ªa nada". ?lamo lo
cont¨® en su web. Y se arm¨® la marimorena. Los blogueros recogieron su caso, y Meneame.net, un portal donde los usuarios votan las mejores noticias del d¨ªa, lo alz¨® a la c¨²spide.
Mientras, Bluehost -el proveedor de Wikisubtitles- cerr¨® la p¨¢gina. "Contact¨¦ con ellos. Se negaron a reabrirla. Les amenac¨¦ con hacerles llegar noticias de mi abogado". Bluehost no tard¨® ni dos horas en restituirla. "Mi abogado me dijo que al no existir ¨¢nimo de lucro no pod¨ªan hacerme nada".
No obstante, en Polonia los administradores de Napisy.org, una web de subt¨ªtulos, fueron detenidos el a?o pasado. "Existe una directiva europea sobre el comercio electr¨®nico", afirma el abogado especializado en Internet Javier de la Cueva. "Cada pa¨ªs tiene su trasposici¨®n". La Ley de Servicios de la Sociedad de la Informaci¨®n (LSSI) regula los enlaces en Espa?a. "No son delito si no se recibe notificaci¨®n fehaciente sobre el contenido ilegal al que enlazan".
?Pero, entonces, es o no ilegal? "Si bien una actividad altruista como la traducci¨®n no es delictiva, porque no incurre en el ¨¢nimo de lucro, s¨ª puede vulnerar la Ley de Propiedad", afirma el abogado David Bravo. La raz¨®n: los subt¨ªtulos son obra derivada de la propiedad intelectual y no se pueden traducir sin consentimiento de los titulares. "Existe un desfase entre la ley y los usos sociales. El problema no es la FAP, es el garrote que les da la ley". Jos¨¦ Manuel Tourn¨¦, director de la FAP, matiza: "Otros pa¨ªses europeos tienen leyes m¨¢s duras contra la pirater¨ªa. Espa?a se ha quedado atr¨¢s: para que sea delito debe decidirlo un juez".
?lamo cerr¨® ayer, desbordado por los acontecimientos. "Surgir¨¢n mil m¨¢s", pronostica Fernando Garrido, subdirector del Observatorio de la Cibersociedad. "Cuando se cierra una p¨¢gina, nacen mil clones. Internet es imparable. ?sa es su fuerza".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.