Una Wikipedia m¨¢s euskaldun
La enciclopedia virtual suma desde hoy 11.000 nuevas entradas en euskera - Los art¨ªculos totales ascender¨¢n a 110.000, m¨¢s que en griego o en let¨®n
La mezcla entre euskera y Wikipedia se encuentra en este a?o de celebraci¨®n. La enciclopedia virtual ha cumplido 10 a?os de su versi¨®n en la lengua vasca, a lo que se suma a partir de hoy, 11.000 entradas nuevas en el idioma. Con la incorporaci¨®n de los nuevos art¨ªculos, la edici¨®n euskaldun contar¨¢ con un total de 110.000 referencias, m¨¢s que otras lenguas como el griego o el let¨®n, seg¨²n destaca la viceconsejera de Pol¨ªtica Ling¨¹¨ªstica, Lurdes Auzmendi, en un art¨ªculo de opini¨®n remitido ayer a varios peri¨®dicos. "El d¨ªa 29 de diciembre de 2011 va a suponer un hito en la larga historia de la lengua vasca", arranca el texto.
La incorporaci¨®n de los nuevos art¨ªculos responde a una iniciativa de la propia Auzmendi y desarrollada en colaboraci¨®n con la Fundaci¨®n Elhuyar, la encargada de realizar el trabajo t¨¦cnico. La instituci¨®n adem¨¢s se ha valido de la Enciclopedia Lur para la elaboraci¨®n de los textos. "El euskera es una lengua joven y flexible, que se est¨¢ adaptando bien a la vida moderna", apunta Auzmendi. La viceconsejera recuerda que el uso de la lengua vasca en Internet es significativamente mayor al que se hace de ¨¦l en la calle, con unos porcentajes de implantaci¨®n del 22% y el 15%, respectivamente, lo que "significa que la globalizaci¨®n favorece al euskera, pues a los vasc¨®fonos nos posibilita utilizarlo en nuevos ¨¢mbitos, entre ellos el espacio virtual".
La Viceconsejer¨ªa de Pol¨ªtica Ling¨¹¨ªstica impulsa esta iniciativa en la Red
"El euskera se est¨¢ adaptando a la vida moderna", destaca Lurdes Auzmendi
Auzmendi ofrece otros datos y resalta que en los ¨²ltimos 10 a?os el n¨²mero de personas que navegan en Internet en euskera se ha doblado en Euskadi, pasando de los 100.000 a los 200.000 ciudadanos, cifra que iguala en el Pa¨ªs Vasco a los usuarios de la Red en ingl¨¦s.
"En Internet el n¨²mero de hablantes no es un factor que determina la mayor o menor presencia de una lengua", aclara Auzmendi, frente a los datos que dicen que las 110.000 entradas en euskera superar¨¢n las de otros idiomas como el let¨®n. "Las nuevas tecnolog¨ªas est¨¢n teniendo una influencia muy positiva en la revitalizaci¨®n de la lengua vasca", continua la viceconsejera, de ah¨ª el "papel fundamental" que se les concede en el Plan de Acciones para el Fomento del Euskera, entre otros.
El objetivo de la iniciativa de Auzmendi es que "todos los vasc¨®fonos puedan utilizar estos contenidos, aunque no ocultamos que nuestra prioridad son los estudiantes". La viceconsejera explica que los alumnos vascos se ven obligados a invertir parte de su tiempo en la traducci¨®n de textos escritos en otros idiomas, como pueden ser el castellano, el ingl¨¦s o el franc¨¦s, y de ah¨ª la importancia y necesidad de crear materiales originales en euskera.
"Estoy convencida de que somos capaces de crear una enciclopedia digital en euskera de calidad. La enciclopedia con la que sue?o tiene que ser generalista, pero las entradas sobre la lengua y los territorios vascos tienen que ocupar un lugar destacado", ahonda. Adem¨¢s, con el objetivo de hacer m¨¢s atractivo y ¨²til el nuevo material para los j¨®venes la viceconsejer¨ªa est¨¢ trabajando tambi¨¦n en la elaboraci¨®n de im¨¢genes y gr¨¢ficos.
Auzmendi no pasa por alto las cr¨ªticas que su proyecto recibi¨® hace un a?o. "Hubo quien nos reproch¨® la utilizaci¨®n de dinero p¨²blico para apoyar una obra que carece de control administrativo", rememora. "Creo que los que piensan as¨ª utilizan esquemas del pasado", cr¨ªtica.
La viceconsejera resalta el potencial de una herramienta, la enciclopedia online, y de un medio, Internet, para la difusi¨®n de ideas, contenidos o comentarios, y por supuesto, para la difusi¨®n del euskera. "Ya no es necesario disponer de un emporio de prensa o de televisi¨®n para llegar a los dem¨¢s", argumenta, "cada uno de nosotros puede crear su blog. O expresar su opini¨®n en las redes sociales [...] Parafraseando a Iparraguirre, podemos decir que el euskera se ha extendido por los cuatro puntos cardinales y a los cinco continentes", remarca.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.