15 fotosMujeres Waorani en busca de la paz en la Amazonia ecuatorianaProyectos de emprendimiento permiten que grupos de mujeres waorani se empoderen y luchen por la paz contra la expansi¨®n de la frontera petrolera y maderera en el EcuadorEsteffany Bravo S¨¢nchezEcuador - 30 sept 2016 - 09:20CESTWhatsappFacebookTwitterLinkedinCopiar enlaceWaodani Okiye significa mujer Waorani en su propia lengua. Estas mujeres guerreras luchan por su pueblo, sus hijos e hijas, por su territorio y por la paz entre los pueblos ind¨ªgenas que habitan la Amazon¨ªa ecuatoriana. Su forma de luchar se basa en proyectos de emprendimiento que dan paso al empoderamiento femenino y a la subsistencia de sus familias. En la imagen, Mencay Nenquihui Nihua recoge mazorcas de cacao en la comunidad waorani de Miwaguno.Mintare Baihua y Huani Ima sacan una mata de chambira, la cual ser¨¢ utilizada como materia prima para crear artesan¨ªas. En la provincia de Orellana (Ecuador), dentro de la Reserva de la Bi¨®sfera Yasun¨ª, se encuentra Miwaguno. En esta comunidad existen plantaciones de cacao fino de aroma y de chambira. Estas dos plantas son la base de los proyectos impulsados por mujeres wao. Omee significa territorio en la lengua wao. Las mujeres waorani cultivan y protegen su territorio mediante los proyectos de chocolate y artesan¨ªas que han forjado a trav¨¦s de la Asociaci¨®n de Mujeres Waorani de la Amazonia Ecuatoriana (AMWAE). Tanto el cacao como la chambira son plantados y recolectados en la chakra (espacio para cultivar varios alimentos que se encuentra cerca de las casas de cada familia). Posteriormente se realizan varios procedimientos para obtener los productos finales que estas mujeres comercializan. Cuando las mujeres van a recolectar chambira y cacao de sus chakras aprovechan la oportunidad para tambi¨¦n llevar a sus casas matas de achiote y otros frutos. Omari Yeti explica que el achiote es muy importante dentro de su cultura puesto que permite que tanto hombres como mujeres pinten sus rostros de color rojo. Asimismo, explica c¨®mo ciertos frutos que crecen en la selva sirven de medicina natural frente a algunas enfermedades. Toniyamini es la palabra que dentro del idioma wao significa hermanas. Mencay, Elena y Omari trabajan juntas en la creaci¨®n de artesan¨ªas mientras se preparan para una visita a la comunidad shuar (nacionalidad ind¨ªgena del Ecuador) de Tsakim. Estas tres mujeres recorren la Amazonia ecuatoriana llevando un mensaje de paz, promoviendo el habitar en armon¨ªa entre pueblos ind¨ªgenas y respetar el territorio de los pueblos en aislamiento voluntario. Ellas consideran que para lograr la paz se debe cuidar el territorio que les pertenece y tambi¨¦n respetar a sus pueblos hermanos. Sus proyectos de chocolate y artesan¨ªas permiten que su visi¨®n se materialice y este es el mensaje que llevan a las comunidades vecinas. Elena ti?e hilos de chambira mientras Mencay machaca y prepara m¨¢s pigmento. Para la elaboraci¨®n de artesan¨ªas las mujeres deben realizar varios procedimientos. Despu¨¦s de haber sido recolectada, deshojada y secada, hay que te?ir la chambira. Para lograr varios colores de chambira las mujeres utilizan pigmentos naturales. Para ello toman varias hojas y las machacan con piedras para despu¨¦s pintar los hilos de chambira. Una vez que la chambira ha sido matizada manualmente con el pigmento, las mujeres se dirigen al r¨ªo. Elena y Mencay mojan sus hilos de chambira con agua para dejar que la planta absorba el color de la hoja que han usado como pigmento. De esta manera obtienen un color natural y duradero para sus artesan¨ªas. Mencay y Elena tejen varias pulseras y collares hechos de chambira. Ellas y muchas otras mujeres wao se dedican a esta pr¨¢ctica. A trav¨¦s de este arte combinan saberes ancestrales que las mujeres han pasado de generaci¨®n en generaci¨®n y que ahora comercializan a nivel nacional e internacional. Digitako Odomo significa artesan¨ªa en Waorani. La creaci¨®n de artesan¨ªas actualmente supone una forma de ingreso para las mujeres waorani de diferentes comunidades a lo largo de la Amazonia ecuatoriana. A trav¨¦s de la unidad, las mujeres wao han podido sacar adelante un proyecto que beneficie a las bases y que enriquezca su lucha. Omari, Elena y Mencay comparten sus saberes y los objetivos de sus proyectos con comunidades shuar y colonos. Ellas buscan incentivar, informar y ense?ar posibles formas de empoderamiento y de mecanismos de paz y uni¨®n entre los distintos pueblos que habitan el Yasun¨ª. Wao kopemowenka es la palabra referirse al chocolate. Mencay comparte con varias familias de la comunidad de Miwaguno los beneficios y progresos que el proyecto chocolatero est¨¢ logrando. Ella les muestra el producto final del trabajo que han realizado. Asimismo, como presidenta de la Amwae rinde cuentas e incentiva a m¨¢s mujeres a unirse a esta iniciativa. Para que el chocolate que estas mujeres producen sea posible, varios procedimientos deben llevarse a cabo. Una vez recolectado el cacao, se empieza el proceso de fermentaci¨®n. Para ello se deben sacar las pepas, chuparlas y envolverlas en hojas grandes para que la fermentaci¨®n se produzca en su interior. Omari realiza este procedimiento mientras camina de regreso de la chakra. Nani Guidikabo significa familia. Es una palabra importante dentro de su cultura puesto que los Waorani protegen a su familia y luchan por ella. Mencay, Mintare y Megare realizan el proceso de fermentaci¨®n del cacao dentro de una casa t¨ªpica. Ellas, unidas, est¨¢n labrando el futuro de sus hijos, de su pueblo y de su territorio. Mencay comenta que a trav¨¦s de este tipo de proyectos las comunidades waorani pueden buscar alternativas para tener ingresos econ¨®micos y conseguir autonom¨ªa frente a la explotaci¨®n petrolera y maderera. Ellas est¨¢n trabajando para emprender proyectos de turismo en el futuro como alternativa econ¨®mica y laboral. Tras sus largas jornadas de trabajo en la chakra, estas mujeres agricultoras y emprendedoras terminan su d¨ªa con un ba?o en el r¨ªo. Mencay comparte este momento de forma libre y feliz. Para ella es importante gozar de los momentos m¨¢s simples, los que le recuerdan de d¨®nde viene y por qu¨¦ lucha.Waakiwingui es la palabra que representa paz en wao. Las mujeres Waorani son precursoras de la paz dentro de los territorios que yacen en el Yasun¨ª. A trav¨¦s de sus proyectos logran subsistir como pueblo y empoderarse para llevar a cabo su lucha como pueblo. Adem¨¢s, son sus cantos, bailes y palabras los que conmueven a muchos y crean conciencia sobre c¨®mo proteger y respetar a todos aquellos que habitan la selva profunda del Ecuador.