8 fotos
Se llama Thandiwe Newton: estrellas hartas de cambiarse el nombre para que suene bien en ingl¨¦s Durante m¨¢s de 30 a?os, la actriz Thandiwe Newton ha sido acreditada como Thandie Newton. La ¡®w¡¯ fue omitida en su primer trabajo y se mantuvo durante d¨¦cadas, pero ahora la estrella de ¡®Westworld¡¯ ha decidido reivindicar su nombre original, de origen africano. No es la ¨²nica. Recuperar la ¡®w¡¯ que se cay¨®. La actriz Thandie Newton ha dicho que a partir de ahora responder¨¢ por Thandiwe, su nombre real, que tiene origen en Zimbawe, de d¨®nde provienen sus padres. La brit¨¢nica, que en su pasaporte se llama Melanie Thandiwe ha explicado en una entrevista en el Vogue brit¨¢nico que en los cr¨¦ditos de su primera pel¨ªcula, Flirting, en 1991 ¡°accidentalmente se cay¨®¡± la w y ahora quiere reclamar la graf¨ªa original como una manera de subrayar sus or¨ªgenes. ¡°La cosa de la que estoy m¨¢s agradecida en este negocio ahora mismo es estar en la compa?¨ªa de otros que me ven como lo que soy, y no ser c¨®mplice en la cosificaci¨®n de la gente negra como ¡®el otro¡¯, que es lo que pasa cuando eres solo una¡±. Axelle/Bauer-Griffin (FilmMagic) Nigerianos y orgullosos. Chiwetel Ejiofor (Mal¨¦fica, Doce a?os de esclavitud) Nonso Anozie (Juego de tronos), Gbenga Akkinnagbe (The Wire, The Deuce) y Adelawe Akinnuoye-Agbaje (Suicide Squad) y David Oyelowo (Selma) son algunos de los actores nigeriano-americanos y nigeriano-brit¨¢nicos que en los ¨²ltimos a?os han rechazado cambiar sus nombres para amoldarse a Hollywood. ¡°Mi madre me suplicaba que me lo cambiase, pensaba que jam¨¢s tendr¨ªa trabajo porque lo encontrar¨ªan dif¨ªcil de pronunciar¡±, explic¨® Akkinagbe en Deadline. ¡°La gente me pregunta: ?te vas a cambiar el nombre? Y yo les digo: No, conseguir¨¦ que se lo aprendan¡±, a?adi¨®. A Anozie le recomendaron que se pusiese ¡°Zack Power¡± cuando estudiaba arte dram¨¢tico y a Akinnuoye-Agbaje, que empez¨® como modelo, le insist¨ªan para que se occidentalizase el nombre. ¡°Luch¨¦ por mi nombre porque es quien soy. De ni?o, en la escuela en Inglaterra, los profesores quer¨ªan llamarme Robert y yo me negaba. Mi nombre describe mi misi¨®n en la vida¡±, explic¨® en el mismo art¨ªculo. A Lupita N¡¯yongo, nacida en M¨¦xico de padres keniatas, nadie le sugiri¨® jam¨¢s llamarse otra cosa, ya que su nombre ya tiene una sonoridad perfecta y ni el mejor experto en naming ni una docena de focus groups hubieran logrado inventarlo si no estuviera ya en su partida de nacimiento. Manny Hernandez (Getty Images) Mi nombre no es un chiste. En 2017, Mahershala Ali, cuyo nombre real es Mahershalalhashbaz Gilmore, hizo historia al convertirse en el primer actor musulm¨¢n en ganar un Oscar. Como har¨ªa cualquiera, se lo dedic¨® a su mujer, Amatus Sami-Karim. El presentador de la gala, Jimmy Kimmel aprovech¨® para reciclar el mismo chiste que ya le hab¨ªa hecho cuando el actor fue a su programa. ¡°No puedes llamarla Amy¡±, le dijo, subrayando la supuesta dificultad de un nombre tan extranjero (en realdiad, el actor es nacido en Oakland, California). No fue el ¨²nico chiste a costa de los nombres raros en la gala de ese a?o. Aprovechando un gag sobre un supuesto grupo de turistas visitando el plat¨®, Kimmel les pregunt¨® sus nombres. Una mujer dijo que ella se llamaba Yulree y su marido, Patrick. ¡°?Ves? Eso es un nombre¡± dijo el presentador, dirigi¨¦ndose precisamente a Ali. Varios art¨ªculos se lo afearon, as¨ª como muchos tuiteros. ?Por qu¨¦ Patrick es un nombre v¨¢lido y Mahershala no? Chelsea Guglielmino (Getty Images) Cambiar para adaptarse. Hasta hace bien poco, lo normal en la industria del espect¨¢culo era hacerse con un nombre anglosaj¨®n que pareciese sencillo y sonoro (sencillo para otros anglosajones, se entiende) y que borrase el origen del actor o de la actriz. Jennifer Aniston hered¨® ese apellido recortado de su padre, Yanis Annastasakis, tambi¨¦n actor, a quien le dijeron en los 70 que jam¨¢s ir¨ªa a ning¨²n lado con ese nombre tan griego. Axelle/Bauer-Griffin (FilmMagic) . Jud¨ªos pero que no se note. Natalie Portman y Winona Ryder son dos ejemplos contempor¨¢neos de un fen¨®meno que parec¨ªa desterrado, el de los artistas con apellidos de origen claramente jud¨ªo que los modifican para que suenen m¨¢s anglo. Los padres israel¨ªes de Portman decidieron que su hija Neta-Lee Hershlag aparecer¨ªa como ¡°Natalie Portman¡± en los cr¨¦ditos cuando empez¨® a actuar siendo una ni?a para preservar su intimidad, dijeron. Tambi¨¦n el padre de Winona Laura Horowitz decidi¨® que ¡°Ryder¡± era mejor para una carrera en el espect¨¢culo. No fue el caso de Allan Stewart Konigsberg (Woody Allen), el dise?ador Ralph Lifshitz (Ralph Lauren), Bernard Schwartz (Tony Curtis), Betty Perske (Lauren Bacall), Theodosia Goodman (Theda Bara), Albert Einstein (Albert Brooks), que optaron ellos mismos por buscar versiones de sus nombres menos marcadas en tiempos en los que el antisemitismo pod¨ªa tener consecuencias severas. Cuando lleg¨® el momento de Seth Rogen, Sacha Baron Cohen, Beanie Fieldstein y Jesse Eisenberg, la costumbre ya estaba totalmente obsoleta. Amy Sussman (Getty Images) Mejor que no suene ruso. Hubo un tiempo en que, por razones obvias, todo lo ruso ten¨ªa poca salida en Estados Unidos. Se entiende as¨ª que Natalia Nikolaevna Zacharenko apareciese en los cr¨¦ditos como Natalie Wood cuando debut¨® como actriz infantil. Sus padres huyeron de Vladivostok en 1918. Lo mismo hizo Issur Danielovitch (Kirk Douglas), cuyos padres, Herschel y Bryna, de origen ruso y jud¨ªo, se hicieron llamar Harry y Bertha cuando llegaron a Estados Unidos. El actor de Espartaco dijo ya de mayor que se arrepent¨ªa de no haber conservado el apellido original Silver Screen Collection (Getty Images) Cuando ser latino no era un plus. Ahora nadie le hubiera pedido a Margarita Cansino que se hiciese llamar Rita Hayworth ni a Ram¨®n Antonio Gerardo Est¨¦vez que probase a pasar por gal¨¦s con un ¡°Martin Sheen¡±. Al parecer, despu¨¦s se arrepinti¨® y cuando su propio hijo Emilio empez¨® a actuar, le recomend¨® que no cometiese el mismo error. El otro hijo, Charlie, no deb¨ªa estar ese d¨ªa en casa. La boliviana Raquel Tejada pele¨® con sus agentes para cambiarse el apellido por ¡°Welch¡± pero conservar su nombre de pila. Y el mexicano Antonio Rodolfo Quinn lo hizo al rev¨¦s. Nadie hubiera esperado algo similar de Jennifer Lopez, Eva Mendes o Jessica Alba, que llegaron a las pantallas con el boom latino de los noventa. Silver Screen Collection (Getty Images) El ¨²ltimo eslab¨®n es el australiano Jacob Elordi, que corrige a sus entrevistadores cuando tratan de colgarle lo de latino o hispano. ¡°Vasco¡±, les dice. ¡°Mi abuelo me estrangular¨ªa si supiese que en la Wikipedia pone que tengo ascendencia espa?ola¡± JP Yim (Getty Images for Fendi)