Varufakis va idear un sistema bancari paral¡¤lel a l¡¯euro en cas de ¡®corralito¡¯
El sistema de pagament permetia canviar de la moneda ¨²nica a la dracma "de la nit al dia" en cas d'un control de capital, segons la premsa local
L'exministre de Finances grec, Iannis Varufakis, va planejar un sistema bancari paral¡¤lel a la moneda ¨²nica en el qual els pagaments es poguessin fer en dracmes ¨Cmoneda grega anterior a l'euro¨C si l'antiga troica (el BCE, l'FMI i la Comissi¨® Europea) imposava el control de capitals?¨Cque finalment va passar per¨° ordenat pel Govern grec¨C, o si el pa¨ªs era for?at a sortir de l'eurozona. El sistema, segons va publicar diumenge el diari conservador grec ekathimerini, estava ideat per utilitzar els n¨²meros d'identificaci¨® fiscal (NIF) d'individus i empreses, que s'esperaven aconseguir mitjan?ant el "pirateig" del web de la Secretaria General d'Ingressos P¨²blics, que est¨¤ actualment sota control de les institucions.
Varufakis ¨Cque hauria ideat el sistema al desembre, abans de ser ministre, i amb un grup de cinc persones m¨¦s¨C va explicar aquest pla en una reuni¨® amb inversors el 16 de juliol, deu dies despr¨¦s de presentar la dimissi¨® com a titular de Finances del Govern d'Alexis Tsipras. En aquella reuni¨®, segons filtracions a la premsa local, Varufakis va explicar que el pla b hauria perm¨¨s ¡°de la nit al dia¡± disposar d'un mecanisme de pagament en euros vinculats a la dracma a trav¨¦s de pagar¨¦s. Totes aquestes revelacions no han passat desapercebudes i han causat un gran enrenou a Atenes.
La idea era ¡°crear clandestinament comptes secrets vinculats al n¨²mero fiscal de cada contribuent¡± per utilitzar, en un moment donat, ¡°aquest mecanisme paral¡¤lel de pagament per als qui deguin diners o per pagar els impostos de l'Estat¡±. Aix¨ª s'hauria creat un sistema bancari paral¡¤lel mentre els bancs estiguessin tancats "com a conseq¨¹¨¨ncia de l'agressivitat del BCE i la seva negativa a donar-nos un respir", va explicar Varufakis, que, despr¨¦s d'haver qualificat al seu compte de Twitter de "difamacions" aquesta informaci¨®, ha reconegut avui dilluns que aquell pla existia, encara que amb un mat¨ªs: la intenci¨® no va ser mai sortir de l'euro.
El pla b hauria perm¨¨s ¡°de la nit al dia¡± disposar d'un mecanisme de pagament en euros vinculats al dracma a trav¨¦s de pagar¨¦s
Varufakis, que va treballar en aquest pla juntament amb el professor James K. Galbraith, ha insistit que no es tractava d'un "pirateig" del web de la instituci¨®, sin¨® d'una manera alternativa per avan?ar en la sortida de la crisi que no t¨¦ res a veure amb la negociaci¨® del seu deute, que ja voreja el 200% del PIB del pa¨ªs. "La Secretaria General de Sistemes d'Informaci¨® havia comen?at a estudiar altres m¨¨todes a trav¨¦s dels quals Taxisnet [la web de la Secretaria General d'Ingressos P¨²blics] podria convertir-se (...) en un sistema de pagaments per compte de tercers, un sistema que millora l'efici¨¨ncia i redueix al m¨ªnim els endarreriments de la investigaci¨® de l'Estat als ciutadans i viceversa", explica l'extitular de Finances.
So, I was going to "hijack" Greek citizens' tax file numbers? Impressed by my defamers' imagination. http://t.co/NmkhY0RQKO
— Yanis Varoufakis (@yanisvaroufakis) July 26, 2015
L'exministre i encara parlamentari de Syriza explica tamb¨¦ que aquest pla era independent de les negociacions que Atenes i les institucions han estat celebrant durant m¨¦s de cinc mesos.
Ara, l'oposici¨® exigeix al Govern de Tsipras que doni una explicaci¨® oficial sobre aquest tema i amena?a de portar a judici Varufakis. Davant aquest enrenou, el ministre adjunt de Finances de Gr¨¨cia, Dimitris Mardas, ha volgut deixar clar que "el pla no ha format mai part de la pol¨ªtica econ¨°mica".
Segons la informaci¨® de la premsa grega, el primer ministre hel¡¤l¨¨, Alexis Tsipras, ja havia donat el vistiplau a aquest pla el desembre passat, un mes abans que Syriza guany¨¦s les eleccions al pa¨ªs. Si hagu¨¦s tirat endavant el projecte, Varufakis tindria el suport d'uns 1.000 empleats per engegar tot el pla, segons el document, per¨° finalment no va obtenir l'aprovaci¨® del primer ministre. "Sempre li vaig dir a [Alexis] Tsipras que no seria un cam¨ª de roses, per¨° aquest ¨¦s el preu que cal pagar per la llibertat", ha declarat Varufakis al diari brit¨¤nic The Telegraph. La feina feta fins ara, per tant, va acabar el maig passat, segons ha explicat el professor Galbraith, que va col¡¤laborar amb Varufakis "per amistat", sense cobrar i per simpatia amb la "causa grega".
L'exministre ha adm¨¨s en una recent entrevista que havia estudiat, malgrat aix¨°, l'escenari d'una possible sortida de l'euro: "Ten¨ªem un petit grup, un gabinet de guerra dins del ministeri, unes cinc persones per preparar sobre el paper tot el que caldria fer [en cas d'un Grexit]. Per¨° una cosa ¨¦s fer-ho en teoria i una altra preparar el pa¨ªs", ha explicat.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.