El diccionario m¨¢s polif¨®nico del espa?ol: as¨ª se hizo
La RAE y 22 academias de la lengua publican el diccionario con m¨¢s entradas (93.111) Tiene m¨¢s americanismos (19.000) y es el m¨¢s depurado de sexismo
El establishment de las 22 academias de la lengua ha dejado de amagar con el affaire de unas cinco mil palabras demonizadas al aceptarlas en la 23? edici¨®n del Diccionario de la Lengua Espa?ola, que logra su r¨¦cord con 93.111 entradas en total, y que se acaba de publicar. Una muestra de la multiculturalidad del lenguaje con palabras y acepciones nuevas o modificadas que dejan su impasse, procedan del espa?ol de siempre o del espanglish. Dos caracter¨ªsticas de este diccionario son la depuraci¨®n del sexismo y adjetivos malsonantes o despectivos y la vocaci¨®n panhisp¨¢nica con la incorporaci¨®n de m¨¢s americanismos, ya alcanzan las 19.000 entradas y acepciones, de las 195.439, (el 10% del total). El retrato de una de las tres lenguas de comunicaci¨®n internacional, junto al ingl¨¦s y el chino mandar¨ªn, con 47 millones de hablantes nativos en Espa?a y 400 en el continente americano.
Palabras usadas por todo el mundo, incluidos frikis o culturetas o gorrillas que se empoderan del idioma. Muchas de ellas surgen de la red con sus blogueros y hackers cuyo ciberespacio deja de ser okupa al aceptarse t¨¦rminos como tableta o wifi. No faltar¨¢ quien quiera patalear en chats al ver que no se han incluido m¨¢s t¨¦rminos como feminicidio o a?adido acepciones como las del matrimonio para parejas del mismo sexo, el estado en el que terminan muchos amigovios, o quitado otras definiciones como tonto para lo gallego. Todo ello gracias al teletrabajo con las 22 academias, por lo que alguno de sus citadinos podr¨¢n tuitear este art¨ªculo pese a que solo es un identikit de este diccionario que ha jubilado 1.350 palabras tipo acupear y bajotraer. Al final, todos podr¨¢n brindar con un margarita o una birra muy chupi despu¨¦s de 13 a?os de trabajo que representa todo un sunami para un idioma con hablantes en constante inculturaci¨®n.
El diccionario en 10 n¨²meros
Edici¨®n n¨²mero 23 del Diccionario de la Lengua Espa?ola
22 academias de la lengua
13 a?os de trabajo
2.376 p¨¢ginas
93.111 art¨ªculos o palabras (el anterior ten¨ªa 88.431)
195.439 acepciones
19.000 palabras y acepciones de americanismos
140.000 enmiendas, sobre 49.000 art¨ªculos
5.000 palabras nuevas
1.350 supresiones
99 euros cuesta en Espa?a (en un tomo) y 70 d¨®lares en Am¨¦rica Latina (en dos tomos).
La nueva edici¨®n del diccionario (la ¨²ltima fue en 2001), m¨¢s polif¨®nica y polic¨¦ntrica que nunca, llega justo para cerrar con broche la celebraci¨®n del tricentenario de la Real Academia Espa?ola (RAE). Es la suma de varias modificaciones que se han hecho estos 13 a?os. Una obra con varios cambios en su fondo y forma, asegura Pedro ?lvarez de Miranda, acad¨¦mico y director del proyecto. ¡°Aspira a ser panhisp¨¢nico, ha eliminado muchas entradas y depurado acepciones, tiene novedades en su presentaci¨®n con un esfuerzo en la modernizaci¨®n lexicogr¨¢fica, m¨¢s claridad en la organizaci¨®n interna gramatical referida, por ejemplo, a las acepciones, marcas sobre origen de las palabras o si es despectivo, malsonante o coloquial, y que, por primera vez, se imprime en papel semibiblia¡±.
?Ser¨¢ el ¨²ltimo diccionario en papel? ?lvarez de Miranda dice que no lo saben porque todav¨ªa ¡°le puede quedar cierto futuro, aunque sea minoritario. Si hay un n¨²mero considerable de personas que lo quieran ?por qu¨¦ no hacerlo? Pero la edici¨®n electr¨®nica, vigente desde 2003, se seguir¨¢ actualizando como se ha hecho desde 2004. A comienzos de 2015 se podr¨¢ consultar en Internet. El Diccionario, editado por Espasa, y en un formato un poco m¨¢s peque?o que los anteriores, llegar¨¢ simult¨¢neamente a Espa?a (en un solo tomo a 99 euros) y Latinoam¨¦rica (en dos tomos a 70 d¨®lares). La edici¨®n de coleccionista se hizo por encargo a un precio de 200 euros. El diccionario fue presentado el jueves 16 en la sede de la RAE por Jos¨¦ Manuel Blecua, director de la Academia; y los acad¨¦micos ?lvarez de Miranda y Humberto L¨®pez Morales, secretario general de la Asociaci¨®n de Academias de la Lengua Espa?ola.
Se trata de una obra cuyo embri¨®n data de 1726 cuando la RAE, creada en 1713, edit¨® el primer volumen del Diccionario de Autoridades que concluy¨® en 1739. Hasta que en 1780 nacer¨ªa el primero de la serie del Diccionario de la Lengua Espa?ola o Diccionario de la Real Academia (DRAE), que registr¨® 46.000 art¨ªculos. Desde entonces se han publicado 23: tres en el siglo XVIII, diez en el XIX, ocho en el XX y dos en lo que va del siglo XXI.
PALABRAS QUE LLEGAN
5.000 nuevos art¨ªculos
Los criterios generales para la incorporaci¨®n tienen que ver con cierta vigencia en su uso y en el periodo de implantaci¨®n, aunque este ¨²ltimo no es cuantificable. Se estudia cada caso y se valora con criterios flexibles, aplicando el sentido com¨²n y la proyecci¨®n del art¨ªculo, explica ?lvarez de Miranda. Tuit, por ejemplo, a algunos les puede parecer que entr¨® muy pronto pero su uso e implantaci¨®n es muy fuerte. Los t¨¦rminos t¨¦cnicos, a?ade el acad¨¦mico, suelen ser bastante pol¨¦micos, ¡°pero l¨®gicamente han entrado muchos debido a su implantaci¨®n. Los extranjerismos crudos se incluyen en letra cursiva¡±. Entre las neuvas palabras aceptadas figuran:
antipersona. adj. Dicho de una mina: Preparada para, al ser pisada, matar o mutilar a una persona.
audiogu¨ªa. (De audio- y gu¨ªa). f. Dispositivo electr¨®nico port¨¢til de uso individual que, a trav¨¦s de grabaciones, proporciona informaci¨®n en la visita a una exposici¨®n, paseos tur¨ªsticos, etc.
backstage. (Voz ingl.). m. Espacio situado detr¨¢s de un escenario o de una pasarela donde se preparan quienes intervienen en un espect¨¢culo o un desfile de moda.
birra. (Del it. birra, y este del al. Bier). f. coloq. cerveza.
blaugrana. (Del cat. blaugrana, de blau 'azul' y grana 'grana2'). adj. azulgrana. Afici¨®n blaugrana. Apl. a pers., u. t. c. s.
(M¨¢s palabras nuevas puedes verlas en el despiece del final).
PALABRAS QUE SE AMPL?AN
195.439 acepciones en total
Los criterios para agregar nuevas acepciones son los mismos que para las palabras nuevas, pero las acepciones son m¨¢s dif¨ªciles de calibrar, seg¨²n el director del Diccionario. Cuenta que es m¨¢s f¨¢cil detectar un nuevo neologismo que una acepci¨®n. ¡°Recuerdo la discusi¨®n que hubo con tableta, por tablet¡±, a?ade, ¡°pero no era una palabra nueva. Ya estaba en el diccionario y lo que se hizo fue crear una nueva definici¨®n. La Academia apostaba por una forma espa?ola frente a la forma inglesa tablet, y estaba claro que la nuestra era la mejor opci¨®n¡±.
Las siguientes son algunas de las nuevas acepciones:
affaire.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ m. 2. aventura (¡¬ relaci¨®n amorosa ocasional).
alfombrilla2.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 2. Pieza de material liso que permite deslizar con facilidad el rat¨®n de una computadora.
deportivo, va. ¡ [Adici¨®n de acepci¨®n.] ¡¬ I 6 a. f. pl. Esp. zapatillas de deporte.
digitalizar.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ tr. 2. Convertir o codificar en n¨²meros d¨ªgitos datos o informaciones de car¨¢cter continuo, como una imagen fotogr¨¢fica, un documento o un libro.
eclosionar.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ intr. 3. cult. Dicho de un movimiento cultural o de otro fen¨®meno hist¨®rico, psicol¨®gico, etc.: Hacer eclosi¨®n
(M¨¢s acepciones nuevas puedes verlas en el despiece del final).
ACEPCIONES QUE CREAN POL?MICA
Desde femenino hasta sudaca
La Academia, insiste ?lvarez de Miranda, es notaria de la realidad, no la crea, y no juzgan el empleo del lenguaje: ¡°Es un tema que siempre est¨¢ sobre el tapete y no podemos ceder a todos los requerimientos que se hacen en nombre de lo pol¨ªticamente correcto porque ser¨ªa falsear la realidad¡±. Recuerda que la lengua sirve para muchas cosas, entre esas la descalificaci¨®n, la denotaci¨®n de realidades negativas. ¡°No podemos edulcorar la lengua para as¨ª edulcorar una realidad que no siempre es dulce y que tiene sus aristas negativas. El lexic¨®grafo que registra palabras de este tipo no est¨¢ bendici¨¦ndolo ni incitando a nadie a nada. Se limita a cumplir con su obligaci¨®n: reflejar la realidad de la lengua¡±, explica el acad¨¦mico.
Lo que s¨ª han hecho, agrega, es revisar muchas definiciones que podr¨ªan estar sesgadas de manera gratuita desde una ¨®ptica machista o excesivamente de algo que no se sosten¨ªa hoy: ¡°Hab¨ªa definiciones mejorables y es lo que hemos hecho, pero eso no quiere decir que el resultado sea un producto absolutamente as¨¦ptico y ajustado a los c¨¢nones de una correcci¨®n pol¨ªtica extrema ni mucho menos¡±. Las palabras que se examinan en el pleno son arduas de consensuar porque son muchas opiniones las que se vierten, pero muchas otras no pasan por el pleno porque el consenso es m¨¢s f¨¢cil.
Entre las acepciones m¨¢s pol¨¦micas y retocadas se encuentran algunas de las siguientes palabras: de femenino han desaparecido los adjetivos d¨¦bil y endeble. De masculino desaparece, varonil y en¨¦rgico. (Sin embargo, en los art¨ªculos de d¨¦bil y fuerte se se?ala que hay sexo d¨¦bil y sexo fuerte). De gallego se elimina la definici¨®n de tonto y tartamudo. De gozar la acepci¨®n de ¡°conocer carnalmente a una mujer¡±. De hu¨¦rfano, que antes se refer¨ªa a una persona menor edad a quien se le hab¨ªa muerto el padre y la madre o uno de los dos, ¡°especialmente el padre¡±, se ha quitado esa coletilla. De rural se ha eliminado la acepci¨®n de ¡°inculto, tosco, apegado a cosas lugare?as¡±. De chusma, que estaba definida como conjunto de gente soez, se ha cambiado por ¡°conjunto o multitud de gente grosera o vulgar¡±.
Entre las que se conservan est¨¢n judiada. 1. Coloquial. Mala pasada o acci¨®n que perjudica a alguien). Gitanada. f. Trapacer¨ªa. Sudaca, conserva la marca de despectivo, coloquial y Espa?a que ten¨ªa desde 2001 para referirse a los sudamericanos. En el caso de marica se reordenaron las acepciones, quietaron unas palabras y se incorporaron otras y se aclara que es malsonante y despectivo, aunque ahora puede continuar la pol¨¦mica. Antes una de las acepciones dec¨ªa: Hombre afeminado y de poco ¨¢nimo y esfuerzo. Ahora dice: 1. Femenino. 2. Dicho de un hombre: Apocado, falto de coraje, pusil¨¢nime o medroso. 3. Dicho de un hombre homosexual.
Una de las acepciones que ¡°m¨¢s guerra dio¡±, dice ?lvarez de Miranda, fue incorporar la segunda de matrimonio para recoger el matrimonio entre parejas del mismo sexo.
Otros art¨ªculos que han sido enmendados en sus acepciones son, por ejemplo, democracia: 1. f. Forma de gobierno en la que el poder pol¨ªtico es ejercido por los ciudadanos. 2. f. Pa¨ªs que tiene esta forma de gobierno. 3. f. Doctrina pol¨ªtica seg¨²n la cual la soberan¨ªa reside en el pueblo, que ejerce el poder directamente o por medio de representantes. 4. f. Forma de sociedad que practica la igualdad de derechos individuales, con independencia de etnias, sexos, credos religiosos, etc. Vivir en democracia. U. t. en sent. fig. Antes dec¨ªa: 1. f. Doctrina pol¨ªtica favorable a la intervenci¨®n del pueblo en el gobierno. 2. f. Predominio del pueblo en el gobierno pol¨ªtico de un Estado.
Crisis: 1. Cambio profundo y de consecuencias importantes en un proceso o en una situaci¨®n, o en la manera en que estos son apreciados. // 2. Intensificaci¨®n brusca de los s¨ªntomas de una enfermedad. // 3. Situaci¨®n mala o dif¨ªcil y as¨ª hasta siete. Antes dec¨ªa: 1. f. Cambio brusco en el curso de una enfermedad, ya sea para mejorarse, ya para agravarse el paciente. 2. f. Mutaci¨®n importante en el desarrollo de otros procesos, ya de orden f¨ªsico, ya hist¨®ricos o espirituales. 3. f. Situaci¨®n de un asunto o proceso cuando est¨¢ en duda la continuaci¨®n, modificaci¨®n o cese. 4. f. Momento decisivo de un negocio grave y de consecuencias importantes. 5. f. Juicio que se hace de algo despu¨¦s de haberlo examinado cuidadosamente. 6. f. Escasez, carest¨ªa. 7. f. Situaci¨®n dificultosa o complicada.
PALABRAS DE AM?RICA
19.000 acepciones
Esta es la se?a de identidad m¨¢s global de esta 23? edici¨®n del Diccionario de la Lengua Espa?ola que alcanza un total de 19.000 art¨ªculos o palabras procedentes del continente latinoamericano y el mundo hispano de Estados Unidos. Las condiciones m¨ªnimas para ser aceptadas era b¨¢sicamente que dicha palabra o acepci¨®n fuera usada en por lo menos tres pa¨ªses. De lo contrario pod¨ªa haber una inflaci¨®n de americanismos que ya est¨¢n contenidos en el Diccionario de Americanismos publicado en 2010 (tiene 70.000 entradas y 120.000 acepciones). Tras la palabra propuesta por una o varias de las 22 academias estas deb¨ªan sustentar y documentar su uso. Una vez la palabra quedaba fijada, la RAE la envi¨® a las academias respectivas para que la ratificaran o hicieran las enmiendas respectivas. Entre los americanismos aceptados est¨¢n:
amague. (De amagar). m. 1. Arg., Bol., M¨¦x., Par. y Ur. Indicio o se?al de algo que finalmente no llega a suceder. ¡¬ 2. Ec., Guat., Nic. y P. Rico. Gesto que indica la intenci¨®n de hacer algo.
amigovio, via. (Fusi¨®n de amigo y novio). m. y f. coloq. Arg., M¨¦x., Par. y Ur. Persona que mantiene con otra una relaci¨®n de menor compromiso formal que un noviazgo.
apunamiento. (De apunarse y -miento). m. Arg., Bol. y Chile. mal de monta?a.
basurita. (Del dim. de basura). f. Arg., Chile, Ec., Guat., Hond., M¨¦x., Nic., Pan., Par., Ur. y Ven. Part¨ªcula de suciedad, especialmente la que se introduce en el ojo.
bicicleter¨ªa. f. Arg., Par., Per¨² y Ur. Establecimiento donde se venden o reparan bicicletas.
(M¨¢s americanismos puedes verlos en el despiece del final).
PALABRAS JUBILADAS
1.350 adioses
El criterio es si se demuestra que dicha palabra no se usa desde el siglo XV. No tienen que estar las que no sobrevivieron a la ¨¦poca medieval. S¨ª, en cambio, las que se usaron en el Siglo de Oro, XVI y XVII, porque ¡°el diccionario pretende ser un diccionario para leer tambi¨¦n a los cl¨¢sicos¡±, dice ?lvarez de Miranda.
Tambi¨¦n se han jubilado las que tienen un fundamento muy d¨¦bil, como que est¨¦n en un ¨²nico texto, por ejemplo. Se eliminaron los art¨ªculos que eran producto de erratas: por ejemplo, Boleador: Hombre que hace caer a otro. Pero se dieron cuenta que en el origen de esta inclusi¨®n lo que hab¨ªa era la palabra Volcador, el que vuelca a otro. Es lo que los acad¨¦micos llaman ¡°fantasmas lexicogr¨¢ficos¡±. Fenicar: echar ¨¢cido f¨¦nico a algo. ¡°Fue una incorporaci¨®n precipitada en su momento¡±. Cal¨¢ntica: tocado de tela semejante a una mitra que usaban las mujeres de la antigua edad cl¨¢sica. Se dieron cuenta que se trataba de una falsa lectura de Cal¨¢utica, una confusi¨®n entre una N y una U.
¡°Me parece bien que ese peso muerto que hay en el DRAE salga y esas palabras queden recogidas, si acaso en ese inmenso deposito l¨¦xico que ser¨¢ el Diccionario Hist¨®rico¡±, opina ?lvarez de Miranda. Cree que todav¨ªa deben depurar m¨¢s el diccionario, sobre todo de acepciones fantasma que son m¨¢s dif¨ªciles de detectar. El acad¨¦mico recuerda que ¡°el diccionario es hijo de sus antepasados y si nuestros antepasado metieron la pata o actuaron con ligereza las consecuencias se han multiplicado y contaminado a las ediciones sucesivas, y es dif¨ªcil reconstruir ese lapsus para desalojar la palabra de la obra¡±.
acupear. tr. C. Rica. Defender, respaldar.
alidona. f. Concreci¨®n lap¨ªdea que se supon¨ªa encontrarse en el vientre de las golondrinas.
bajotraer. m. desus. Abatimiento, humillaci¨®n, envilecimiento.
bigorrella. f. Piedra de gran peso que sirve para calar las collas.
dalind. adv. desus. De all¨¢.
sagrativamente. adv. desus. Con misterio.
Entre los aspectos m¨¢s dif¨ªciles de este diccionario estuvo la armonizaci¨®n con los equipos de las 22 academias y con la gram¨¢tica y la ortograf¨ªa y, por ende, todo el trabajo t¨¦cnico que eso conlleva. Ha cambiado la tipograf¨ªa de la obra, la presentaci¨®n de los art¨ªculos, despu¨¦s del lema o palabra que lo encabeza aparece un par¨¦ntesis en el que se concentran varias informaciones que antes aparec¨ªan diseminadas por el art¨ªculo como variante de la palabra, etimol¨®gica, morfol¨®gica y ortogr¨¢ficamente. "Aparecen tambi¨¦n unos nuevos signos tipogr¨¢ficos, unos cuadratines y c¨ªrculo negros o blancos que separan los distintos bloques de acepciones. Es un trabajo delicado porque en cuanto en un diccionario se toca algo se rompen una serie de equilibrios internos y hay que tener todo tipo de precauciones. Hay que tener en cuenta las consecuencias de esos cambios porque si se modifica una definici¨®n hay que tener cuidado en utilizar las palabras y acepciones que est¨¦n incluidas en el propio diccionario con el mismo significado. Es un mecanismo muy complicado y una revisi¨®n tan importante como esta en la cual se han tocado y modificado poco o mucho hasta 140.000 acepciones, lo que significa tener un control verdaderamente f¨¦rreo del conjunto", advierte ?lvarez de Miranda.
El diccionario es vivo como la lengua. En lista de espera hay cientos de americanismos y palabras generales y cientos de acepciones a los art¨ªculos existentes. Pedro ?lvarez de Miranda lamenta, por ejemplo que la academia no decidiera incorporar la forma finde, que procede de la lengua juvenil pero que se ha convertido en un coloquialismo para todos. "Creo que acabar¨¢ entrando por que la veo con fuerza. Es una creaci¨®n muy adecuada con la ventaja de que cierra el paso al anglicismo weekend", sentencia el acad¨¦mico.
Y tras ella otras como wasap, vallenato, viejuno, asere, sinverg¨¹enzura, condoliente, estaribel, link, identitario, pib¨®n, escrache, menso... Y entre las acepciones queda pendiente una para peri¨®dico de informaci¨®n, solo contempla lo impreso y a¨²n no registra un formato como este, digital.
Palabras nuevas, acepciones y americanismos
ART?CULOS NUEVOS
b¨®tox. (De Botox?, marca reg.). m. Qu¨ªm. Toxina bacteriana utilizada en cirug¨ªa est¨¦tica.
burka. (Del ingl. burka, y este del ¨¢r. burqa'). m. o f. Vestidura femenina propia de Afganist¨¢n y otros pa¨ªses isl¨¢micos, que oculta el cuerpo y la cabeza por completo, dejando una peque?a abertura de malla a la altura de los ojos. U. m. c. m.
cameo. (Del ingl. cameo, y este del it. cammeo 'camafeo'). m. Intervenci¨®n breve de un personaje c¨¦lebre, actor o no, en una pel¨ªcula o una serie de televisi¨®n.
chupi. (De or. expr.; cf. yupi, interjecci¨®n para expresar j¨²bilo). adj. 1. coloq. Esp. Muy bueno o estupendo. Una pel¨ªcula chupi. ¡ñ adv. 2. coloq. Esp. Muy bien o estupendamente. Pasarlo chupi.
dron. (Del ingl. drone). m. Aeronave no tripulada.
establishment. (Voz ingl.). m. Grupo de personas que ejerce el poder en un pa¨ªs, en una organizaci¨®n o en un ¨¢mbito determinado.
eur¨ªbor. (Del ingl. euribor, acr¨®n. de euro interbank offered rate 'tipo europeo de oferta interbancaria'). m. Econ. Tipo de inter¨¦s que se aplica a los pr¨¦stamos en euros entre grandes bancos, y que se usa con frecuencia como referencia en los pr¨¦stamos hipotecarios a tipos de inter¨¦s variables.
europarlamentario, ria. adj. 1. Perteneciente o relativo al Parlamento europeo. ¡ñ m. y f. 2. Diputado del Parlamento europeo.
externalizar. (Del ingl. to externalize, de external 'externo' y -ize '-izar'). tr. 1. Econ. Dicho de una empresa o de una instituci¨®n p¨²blica: Encomendar la realizaci¨®n de tareas o servicios propios a otra empresa. El Ministerio externaliz¨® el servicio de fotocopias. ¡¬ 2. Psicol. Atribuir a factores externos el origen de sentimientos, percepciones o pensamientos propios.
feminicidio. (Del lat. fem?na 'mujer' y -cidio; cf. ingl. feminicide). m. Asesinato de una mujer por raz¨®n de su sexo.
hacker. (Voz ingl.). m. y f. Inform. pirata inform¨¢tico.
homoparental. (De homo- y parental). adj. 1. Dicho de una familia: Formada por dos personas del mismo sexo y los hijos. ¡¬ 2. Perteneciente o relativo a la familia homoparental.
impasse. (Voz fr.). m. 1. callej¨®n sin salida. ¡¬ 2. comp¨¢s de espera (¡¬ detenci¨®n de un asunto).
intranet. (Del ingl. intranet, de intra- 'intra-' y net 'red'). f. Inform. Red electr¨®nica de informaci¨®n interna de una empresa o instituci¨®n.
medicalizar. (Del fr. m¨¦dicaliser). tr. 1. Dotar a algo, como un medio de transporte, de lo necesario para ofrecer asistencia m¨¦dica. ¡¬ 2. Dar car¨¢cter m¨¦dico a algo. La medicalizaci¨®n del parto.
mileurista. adj. 1. Esp. Dicho de una persona: Que percibe un sueldo mensual que se sit¨²a en torno a mil euros y generalmente se considera por debajo de sus expectativas profesionales. U. t. c. s. ¡¬ 2. Esp. Perteneciente o relativo al mileurista o al mileurismo. Salario mileurista.
multiculturalidad. f. Cualidad de multicultural.
positividad. f. Cualidad de positivo.
precuela. (Del ingl. prequel, y este formado sobre sequel 'secuela', con sustituci¨®n de la primera s¨ªlaba por pre- 'pre-'). f. Obra literaria o cinematogr¨¢fica que cuenta hechos que preceden a los de otra obra ya existente.
red. [¡]. ¡¬ ~ social. f. Plataforma digital de comunicaci¨®n global que pone en contacto a gran n¨²mero de usuarios.
serendipia. (Adapt. del ingl. serendipity, y este de Serendip, hoy Sri Lanka, por alus. a la f¨¢bula oriental The Three Princes of Serendip 'Los tres pr¨ªncipes de Serendip'). f. Hallazgo valioso que se produce de manera accidental o casual. El descubrimiento de la penicilina fue una serendipia.
tuit. (Del ingl. tweet). m. Mensaje digital que se env¨ªa a trav¨¦s de la red social Twitter? y que no puede rebasar un n¨²mero limitado de caracteres.
tuitear. intr. 1. Comunicarse por medio de tuits. ¡ð tr. 2. Enviar algo por medio de un tuit.
tunear3. (Del ingl. to tune; literalmente 'afinar', 'ajustar'). tr. Adaptar algo, especialmente un veh¨ªculo, a los gustos o intereses personales.
wifi. (Tb. wi fi. ? Del ingl. Wi-Fi?, marca reg.). m. Inform. Sistema de conexi¨®n inal¨¢mbrica, dentro de un ¨¢rea determinada, entre dispositivos electr¨®nicos, y frecuentemente para acceso a internet. U. t. en apos., y t. c. f.
ACEPCIONES NUEVAS
digitalizar.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ tr. 2. Convertir o codificar en n¨²meros d¨ªgitos datos o informaciones de car¨¢cter continuo, como una imagen fotogr¨¢fica, un documento o un libro.
eclosionar.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ intr. 3. cult. Dicho de un movimiento cultural o de otro fen¨®meno hist¨®rico, psicol¨®gico, etc.: Hacer eclosi¨®n
gaita. ¡ [Adici¨®n de acepci¨®n.] ¡¬ I 4 bis a. coloq. Esp. Tonter¨ªa o cosa sin importancia. U. m. en pl. D¨¦jate de gaitas.
gorrilla.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ m. y f. 1. coloq. Esp. Persona que avisa de la existencia de una plaza libre para aparcar a cambio de una propina.
lorza.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 2. coloq. Esp. Pliegue de gordura que se forma en alguna parte del cuerpo, especialmente en la cintura.
margarita.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 6. bis. C¨®ctel preparado con tequila, licor de naranja y zumo de lima o lim¨®n, normalmente servido en una copa con el borde escarchado con sal. U. t. c. m.
migraci¨®n.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 3. Inform. Paso de los programas, archivos y datos de un sistema desde una determinada plataforma tecnol¨®gica a otra diferente.
nube.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 8. Inform. Espacio de almacenamiento y procesamiento de datos y archivos ubicado en internet, al que puede acceder el usuario desde cualquier dispositivo.
olla.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 5. coloq. Cabeza humana.
pantallazo.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ m. 1. Inform. Captura del contenido que se visualiza en la pantalla de una computadora.
patalear.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ intr. 3. Manifestar protesta o queja, especialmente cuando es in¨²til.
pesta?a.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 5. Inform. En la interfaz de un programa, especialmente de un navegador, elemento gr¨¢fico que mediante un clic permite cambiar de documento o de contenido dentro de la misma ventana.
plomizo, za.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ adj. 4. Pesado o molesto.
secuela.¡ [Adici¨®n de acepci¨®n]. ¡¬ f. 3. Obra literaria o cinematogr¨¢fica que contin¨²a una historia ya desarrollada en otra anterior.
AMERICANISMOS
b¨ªper. (Del ingl. beeper). m. Arg., Chile, Ec., Guat., M¨¦x., Nic., Pan. y P. Rico. Aparato electr¨®nico que registra llamadas y mensajes.
cajonear. (De caj¨®n y -ear). tr. Arg., Par. y Ur. Retardar el tr¨¢mite de un expediente administrativo o de un documento con el fin de retrasar su resoluci¨®n.
citadino, na. (Del fr. citadin, y este del it. cittadino). adj. 1. Bol., Col., C. Rica, Cuba, M¨¦x., Nic., Pan. y Ven. Perteneciente o relativo a la ciudad. ¡¬ 2. Bol., Col., Cuba, M¨¦x., Nic., Pan. y Ven. Dicho de una persona: Que vive en la ciudad. U. t. c. s.
conflictuar. (Conjug. c. actuar). tr. 1. Arg., Bol., Ec., M¨¦x., Par. y Ur. Provocar un conflicto en algo o en alguien. ¡ð prnl. 2. Arg., Bol., Ec., M¨¦x., Par. y Ur. Dicho de una persona: Sufrir un conflicto interno o preocupaci¨®n que pueden llegar a condicionar su comportamiento.
identikit. (Del ingl. identikit, acr¨®n. de identification 'identificaci¨®n' y kit 'kit'). m. Arg., Bol., Ec., Nic., Par., Per¨² y Ur. retrato robot.
lonchera. (De lonche y -era). f. Arg., Bol., Chile, Col., C. Rica, Ec., Guat., M¨¦x., Nic., Pan., Per¨², P. Rico y Ven. Recipiente peque?o, de pl¨¢stico u otro material, que sirve para llevar comida ligera, especialmente los ni?os cuando van a la escuela.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.