Un contexto para C¨¦line antisemita
'Sigmaringen' es una novela hist¨®rica a la vez que una novela psicol¨®gica. Y, por encima de todo, un homenaje a su antepasado Marcel Assouline
Conocido en Espa?a sobre todo por su soberbia biograf¨ªa del editor de Proust, Gaston Gallimard. Medio siglo de edici¨®n en Francia (Pen¨ªnsula, 2003), Assouline no se quita de encima su traje de periodista cuando se pone el de novelista en Sigmaringen. Tal vez no sea necesario. Puede escribir con dos trajes puestos. Con el de cronista maneja con pericia sus m¨²ltiples fuentes, de la pel¨ªcula La r¨¨gle du jeu, de Renoir, a la novela Los restos del d¨ªa, de Ishiguro, de un pu?ado de buenos libros sobre C¨¦line y su refugio en la Alemania nazi a ensayos de Klemperer, Lottman o Tournier acerca de la historia de Francia bajo la ocupaci¨®n y el colaboracionismo. Sigmaringen es la cr¨®nica novelada de c¨®mo una colonia de franceses aguard¨® en el castillo familiar de los pr¨ªncipes de Hohenzollern, Sigmaringen, cedido por Hitler al Gobierno de Vichy, el ominoso final de la guerra y de su sumamente dudoso honor. Con el traje de novelista elige como narrador al mayordomo de la familia, Julius Stein, inspirado en uno de los criados m¨¢s famosos de la literatura al margen de la novela negra, Stevens, el responsable de Darlington Hall en Los restos del d¨ªa, de Ishiguro, y le insufla a la novela un buen ritmo, concedi¨¦ndole adem¨¢s la virtud de hilvanar di¨¢logos verdaderamente estimulantes porque su trabajo de documentaci¨®n avala la verosimilitud de las conversaciones.
Sigmaringen es una novela hist¨®rica a la vez que una novela psicol¨®gica. Y, por encima de todo, un homenaje a su antepasado Marcel Assouline, que debi¨® de vivir esos a?os finales de la Segunda Guerra Mundial en los que Alemania se repliega y la Francia del mariscal P¨¦tain retrocede con ella, y un contexto para el C¨¦line idealista refugiado en el castillo de los Hohenzollern en 1944, el C¨¦line que escribi¨® De un castillo a otro (1957), la c¨ªnica y torrencial novela en que relata el verdadero fin de su noche colaboracionista, la retirada alemana de Par¨ªs y el confinamiento esperp¨¦ntico en la fortaleza de Sigmaringen, entre oficiales nazis, artistas del hambre y muchos franceses abatidos por la conciencia de haber querido ser jubilosos salvadores de la patria, y haberse convertido de repente en traidores, en malos de gui?ol, novela que, en lugar del planctus por lo que pudo haber sido y no fue, escogi¨® la s¨¢tira, el esperpento de 2.000 personas desnortadas y hacinadas en un castillo laber¨ªntico, la met¨¢fora de una ratonera hist¨®rica y del fracaso titiritesco de otro sue?o de grandeza imperial, nuevamente explicado por Assouline de la mano de un mayordomo mel¨®mano que escruta el ambiente como un detective de almas en pena.
Sigmaringen. Pierre Assouline. Traducci¨®n de Manuel Serrat Crespo. Navona. Barcelona, 2014. 311 p¨¢ginas. 18,50 euros.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.