Compara las dos versiones del ¡®Quijote¡¯
Reproducimos siete fragmentos del gran cl¨¢sico espa?ol cotejando el original de Cervantes con la traducci¨®n de Andr¨¦s Trapiello al castellano moderno
Cervantes public¨® la primera parte del Quijote en 1605; la segunda, en 1615. Cuatro siglos despu¨¦s Andr¨¦s Trapiello lo ha traducido completo al castellano actual. A continuaci¨®n reproducimos cinco fragmentos del original cervantino seguidos de la versi¨®n moderna.
EN UN LUGAR DE LA MANCHA
¨CEn un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que viv¨ªa un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, roc¨ªn flaco y galgo corredor. Una olla de algo m¨¢s vaca que carnero, salpic¨®n las m¨¢s noches, duelos y quebrantos los s¨¢bados, lantejas los viernes, alg¨²n palomino de a?adidura los domingos, consum¨ªan las tres partes de su hacienda. El resto della conclu¨ªan sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los d¨ªas de entresemana se honraba con su vellor¨ª de lo m¨¢s fino.
¨CEn un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, viv¨ªa no hace mucho un hidalgo de los de lanza ya olvidada, escudo antiguo, roc¨ªn flaco y galgo corredor. Consum¨ªan tres partes de su hacienda una olla con algo m¨¢s de vaca que carnero, ropa vieja casi todas las noches, huevos con torreznos los s¨¢bados, lentejas los viernes y alg¨²n palomino de a?adidura los domingos. El resto de ella lo conclu¨ªan un sayo de velarte negro y, para las fiestas, calzas de terciopelo con sus pantuflos a juego, y se honraba entre semana con un traje pardo de lo m¨¢s fino.
(Quijote, 1, 1)
CON SUS PASAJES LICENCIOSOS
?¨C Pues yo le tengo en italiano ¡ªdijo el barbero-, mas no le entiendo.
¨CNi aun fuera bien que vos le entendi¨¦rades ¨Crespondi¨® el cura.
¨CPues yo lo tengo en italiano ¨Cdijo el barbero¨C, pero no lo entiendo.
¨CNi tampoco estar¨ªa bien que, con sus pasajes licenciosos, vos lo entendierais ¨Crespondi¨® el cura.
(Quijote, 1, 6)
ALL? VAN LEYES DONDE QUIEREN REYES
¨CPero all¨¢ van leyes, etc., y no digo m¨¢s, y en verdad que no estoy borracho, que no me he desayunado, si de pecar no.
¨C Pero all¨¢ van leyes donde quieren reyes, y no digo m¨¢s. Y de veras que no estoy borracho; sigo en ayunas, aunque no de pecar.
(Quijote 1, 45)
SI NO OS PIC?REDES
¨CSi no os pic¨¢redes m¨¢s de saber m¨¢s menear las negras que llev¨¢is que la lengua ¨Cdijo el otro estudiante¨C, vos llev¨¢redes el primero en licencias, como llevaste cola.
¨CSi os hubierais jactado de utilizar la lengua tanto como os jact¨¢is de manejar esas espadas que llev¨¢is, habr¨ªais sido el primero en la licenciatura, y no el ¨²ltimo de la cola.
(Quijote, 2, 19)
INDUSTRIA, INDUSTRIA
¨C?Milagro, milagro!
Pero Basilio replic¨®:
¡ª?No milagro, milagro, sino industria, industria!
¨C?Milagro, milagro!
¨C?Qu¨¦ milagro, milagro? ?Ma?a y astucia! ¨Creplic¨® Basilio.
(Quijote, 2, 21)
CAST?GAME MI MADRE, Y YO TR?MPOGELAS?
¨C(¡) muchas veces te he aconsejado que no seas tan pr¨®digo en refranes, y que te vayas a la mano en decirlos, pero par¨¦ceme que es predicar en desierto, y cast¨ªgame mi madre, y yo tr¨®mpogelas.
¨C(¡) y muchas veces te he aconsejado que no seas tan pr¨®digo en refranes, y que te sujetes, pero me parece que es predicar en el desierto, y r¨ª?eme mi madre, por un o¨ªdo me entra y por otro me sale.
(Quijote, 2, 67)
SI ME DURA EL OFICIO
?¨CQuisiera enviarle a vuestra meced alguna cosa, pero no s¨¦ qu¨¦ env¨ªe, si no es algunos ca?utos de jeringas, que para con vejigas los hacen en esta ¨ªnsula muy curiosos; aunque si me dura el oficio, yo buscar¨¦ qu¨¦ enviar, de aldas o de mangas.
¨CQuisiera enviarle a vuestra merced alguna cosa, pero no s¨¦ qu¨¦ enviar, como no sean unas c¨¢nulas que hacen muy curiosas en esta ¨ªnsula para jeringas de la vejiga; aunque si me dura el oficio, yo buscar¨¦ qu¨¦ enviar, bien o mal logrado.
(Quijote, 2, 51)
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.