El rocambolesco segundo entierro de Tom Sharpe
La Iglesia de Inglaterra conden¨® en enero a Montserrat Verdaguer, amiga del escritor, por enterrar sus cenizas sin permiso. Ella niega la acusaci¨®n
El escritor Tom Sharpe muri¨® hace tres a?os aunque su humor sigui¨® coleando. El padre de Wilt falleci¨® en Llafranc (Girona) en junio de 2013. En este rinc¨®n de la Costa Brava habit¨® pl¨¢cidamente desde 1995, asistido y querido por muchos, sobre todo por la neur¨®loga Montserrat Verdaguer, hoy presidenta de la Fundaci¨®n Tom Sharpe. La voluntad del novelista era ser enterrado en Thockrington, el pueblo de infancia en el que su padre ejerci¨® de pastor de la comunidad anglicana local. Finalmente no hubo acuerdo o voluntad por parte de la viuda, Nancy Looper, para que sus deseos se cumplieran y el cuerpo del escritor fue incinerado. A finales de 2014 sus restos recibieron sepultura en el cementerio de Mieres (La Garrotxa), el pueblo natal de Verdaguer. Looper ya se hab¨ªa llevado en 2013 parte de las cenizas para depositarlas en Cambridge, donde ella reside y donde estudi¨® Sharpe. La historia no habr¨ªa terminado aqu¨ª, seg¨²n la Iglesia de Inglaterra: las cenizas continuaron viajando en 2014, de Catalu?a al norte de Inglaterra y de nuevo, en 2016, de vuelta a Llafranc.
Verdaguer se present¨® el 2 de junio de 2014 en el cementerio de la parroquia de Saint Aidan, en Thockrington ¡ªpoblaci¨®n de 50 habitantes¡ª. Verdaguer y un viejo conocido de Sharpe, Charlie Harrison, realizaron un modesto tributo: cavaron una peque?a tumba y all¨ª enterraron, seg¨²n inform¨® por entonces el diario de Newcastle The Journal, un cigarro habano, una petaca de whisky Famouse Grouse ¡ªla marca predilecta del novelista¡ª y su estilogr¨¢fica favorita. The Journal destacaba que Verdaguer tambi¨¦n deposit¨® parte de las cenizas en ¡°un hoyo cavado con sus propias manos al lado de la tumba de Thomas Lancelot Robson¡±. El diario acompa?¨® el reportaje con una galer¨ªa de im¨¢genes en las que se identifica claramente una urna funeraria con el nombre de Tom Sharpe escrito con rotulador y un certificado, de aspecto legal, enganchado en el recipiente. The Journal completaba la noticia describiendo las fotograf¨ªas de Sharpe que trajo Verdaguer y las palabras que dijo durante el funeral improvisado.
Verdaguer contin¨²a insistiendo hoy que nunca llev¨® cenizas de Sharpe a Thockrington, que desenterr¨® los objetos y los regal¨® a alguien del pueblo, sin precisar qui¨¦n fue la persona agraciada. La Iglesia de Inglaterra asegura lo contrario. El Tribunal Eclesi¨¢stico de la Di¨®cesis de Newcastle dictamin¨® el pasado enero que tambi¨¦n se enterraron cenizas de Sharpe. Verdaguer fue condenada por el juez a una multa de 1.320 libras (1.582 euros) y a recoger las pertenencias halladas bajo tierra. ¡°No s¨¦ en Espa?a pero en Inglaterra para enterrar en un cementerio hay que tener autorizaci¨®n¡±, dice Michael J. Slade, p¨¢rroco de Saint Aidan. Slade obtuvo en noviembre de 2015 la autorizaci¨®n del Tribunal para exhumar lo que pudo dejar Verdaguer en el cementerio; la sentencia detalla que fue descubierta la urna en estado de descomposici¨®n pero con las cenizas todav¨ªa dentro, la botella de whisky, la pluma y dos velas de aniversario ¡ªaparentemente del 85 cumplea?os de Sharpe¡ª.
Diarios como The Guardian o The Telegraph publicaron en enero res¨²menes de la sentencia del Tribunal Eclesi¨¢stico. Las cinco p¨¢ginas del documento no tienen nada que envidiar al humor pasado de rosca de las novelas de Sharpe. Nancy Looper, seg¨²n los correos electr¨®nicos aportados por el reverendo Slade, explic¨® que en 1999 hab¨ªan consultado a la parroquia si el escritor pod¨ªa ser enterrado en Saint Aidan pero que, al no ser un vecino, no ser¨ªa posible. Verdaguer garantizaba en unos correos de 2014 que nunca enterr¨® cenizas humanas, que la urna estaba vac¨ªa. Tambi¨¦n lamentaba, seg¨²n Slade, que las cenizas que ella ten¨ªa todav¨ªa no hab¨ªan podido ser enterradas. Verdaguer no compareci¨® ante el Tribunal. La viuda, seg¨²n la sentencia, ya hab¨ªa esparcido parte de las cenizas de Sharpe alrededor de la iglesia de Saint Aidan a finales de 2014.
El reverendo Slade explic¨® la semana pasada a EL PA?S que, tras la sentencia, un representante de Verdaguer visit¨® la parroquia para recoger los objetos enterrados. Verdaguer dice no saber nada de ning¨²n representante suyo o de qu¨¦ objetos se encontraron bajo tierra puesto que, como siempre ha mantenido, ella se lo llev¨® todo del cementerio. Contactado de nuevo por este peri¨®dico, Slade asegur¨®: ¡°La ¨²nica verdad sobre este asunto es la que le estoy explicando¡±. Slade aport¨® adem¨¢s nuevos datos, del registro de visitas de la parroquia: ¡°El 1 de febrero de 2016, pasadas las nueve de la ma?ana, recib¨ª al se?or Jos¨¦ Mar¨ªa Garc¨ªa, de la empresa Taxis Costa Brava de Calella de Palafrugell, quien, con la autorizaci¨®n delegada de la se?ora Verdaguer, se llev¨® los objetos y las cenizas¡±. Garc¨ªa confirma por tel¨¦fono que viaj¨® de Calella a Thockrington en uno de sus veh¨ªculos ¡ª4.000 kil¨®metros de carrera, ida y vuelta¡ª y que se llev¨® los objetos que le dio Slade. Despu¨¦s entreg¨® los enseres a Verdaguer. Garc¨ªa no puede precisar si entre los paquetes hab¨ªa cenizas del difunto Sharpe. ¡°El cura era muy amable; estuvimos media hora con el papeleo, porque tuve que firmar no s¨¦ cu¨¢ntos documentos¡±, a?ade Garc¨ªa.
Verdaguer es parca en palabras a la hora de exponer su versi¨®n de los hechos pero no descarta que alguien volviera al cementerio para enterrar objetos similares. Recuerda que el homenaje a Sharpe en el cementerio de Saint Aidan deb¨ªa ser parte de un documental sobre el escritor; la actuaci¨®n fue filmada por dos periodistas amigos suyos; Verdaguer espera que el material sea utilizado en alg¨²n documental o en alguna actividad de su fundaci¨®n. La entidad fue plenamente registrada hace un mes, seg¨²n Verdaguer. La primera acci¨®n de la fundaci¨®n fue la donaci¨®n a la Universidad de Girona, a finales de 2015, de 100 legajos y 1.200 t¨ªtulos de la biblioteca de Sharpe. En agosto est¨¢ previsto que entre en funcionamiento su p¨¢gina web, en la que se informar¨¢ de rutas culturales sobre Sharpe. En septiembre, en Palafrugell, en el marco de la Bienal Xavier Miserachs, la Fundaci¨®n Vila-Casas mostrar¨¢ una exposici¨®n de fotograf¨ªas de Tom Sharpe durante sus a?os de activismo contra el apartheid en Sud¨¢frica.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.