Paloma D¨ªaz-Mas: ¡°Si cambia la vida, cambia la literatura¡±
La escritora y fil¨®loga cree que su doble perfil le ha ayudado para ser elegida acad¨¦mica de la RAE frente a Dolores Corbella. Su pr¨®ximo libro ser¨¢ una incursi¨®n en la literatura infantil
Paloma D¨ªaz-Mas (Madrid, 66 a?os) tiene las dos almas que se complementan en la Real Academia Espa?ola (RAE) y que a veces se disputan una silla en la instituci¨®n: la fil¨®loga y la literaria. ¡°Ese doble perfil de investigadora y en la creaci¨®n¡±, dec¨ªa el s¨¢bado por tel¨¦fono, es el que cree que le permiti¨® ser elegida el pasado jueves para la silla i, la que ocup¨® la cient¨ªfica Margarita Salas ...
Reg¨ªstrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PA?S, puedes utilizarla para identificarte
Paloma D¨ªaz-Mas (Madrid, 66 a?os) tiene las dos almas que se complementan en la Real Academia Espa?ola (RAE) y que a veces se disputan una silla en la instituci¨®n: la fil¨®loga y la literaria. ¡°Ese doble perfil de investigadora y en la creaci¨®n¡±, dec¨ªa el s¨¢bado por tel¨¦fono, es el que cree que le permiti¨® ser elegida el pasado jueves para la silla i, la que ocup¨® la cient¨ªfica Margarita Salas hasta que falleci¨® en noviembre de 2019. D¨ªaz-Mas se impuso a la tambi¨¦n fil¨®loga Dolores Corbella. Fue la segunda ocasi¨®n, la primera en 1978, en que a una silla aspiraban solo mujeres. Entonces, Carmen Conde se convirti¨® en la primera acad¨¦mica de la instituci¨®n al imponerse en votaci¨®n a la escritora Rosa Chacel y la m¨¦dica Carmen Guirado, las otras candidatas. Con D¨ªaz-Mas habr¨¢ ocho mujeres y 35 hombres. Estudiosa de la literatura oral, en especial del romancero, y del judeoespa?ol, ya jubilada, D¨ªaz-Mas dio clase 18 a?os en la Universidad del Pa¨ªs Vasco, hasta 2001, antes de trabajar otros 18 en el Instituto de Lengua, Literatura y Antropolog¨ªa, del Consejo Superior de Investigaciones Cient¨ªficas (CSIC).
Pregunta. ?Es usted m¨¢s fil¨®loga o literata?
Respuesta. Una cosa alimenta a la otra. Parte de mi obra literaria se inspira en obras que he estudiado como fil¨®loga. Por ejemplo, mi novela El rapto del Santo Grial [finalista del Premio Herralde en 1983] tiene elementos que provienen del romancero y la l¨ªrica popular. Y al rev¨¦s, por ser escritora me han dicho que mis publicaciones cient¨ªficas se leen con claridad. Parte de la autobiograf¨ªa de un escritor son los libros que ha le¨ªdo porque forman parte de su experiencia. Un escritor aprende a escribir leyendo.
P. ?Y a escribir as¨ª le ayud¨® tambi¨¦n que estudi¨® periodismo?
R. Simultane¨¦ Filolog¨ªa Rom¨¢nica y Periodismo porque ambas ten¨ªan que ver con la comunicaci¨®n y el uso del lenguaje. Luego me acerqu¨¦ a lo sefard¨ª precisamente gracias a un trabajo para una asignatura de periodismo.
P. ?Sentarse en la silla de Margarita Salas es especial?
R. Muy especial, me hace ilusi¨®n. Era una gran cient¨ªfica, dirigi¨® un laboratorio cient¨ªfico. Me siento vinculada a ella, no ser¨ªa lo mismo haber ocupado otra silla.
P. ?Por qu¨¦ se ha dedicado a las palabras?
R. Publiqu¨¦ en 1973, con 19 a?os, mi primer libro [un volumen de relatos, Biograf¨ªas de genios, traidores, sabios y suicidas seg¨²n antiguos documentos]. Hab¨ªa una vocaci¨®n por dedicarme a la literatura. La Editora Nacional, del r¨¦gimen franquista, quiso renovar t¨ªtulos y pidi¨® en un anuncio en el peri¨®dico obras originales. Imagine lo que ser¨ªa ahora eso. Me citaron y cuando llegu¨¦ me dijeron: ¡°?Anda, cre¨ªamos que hab¨ªamos quedado con una escritora y es una ni?a!¡±. Era el final del franquismo y todas las posibilidades parec¨ªan abiertas, aunque hab¨ªa una generaci¨®n perdida de escritores en el exilio que luego no encontr¨® su hueco. En los ochenta surgi¨® la nueva narrativa espa?ola, en la que coincidimos autores de distintas edades. Hab¨ªa frescura y editoriales independientes peque?as.
Est¨¢ surgiendo una literatura relacionada con la pandemia
P. Su editorial ha sido Anagrama, ?c¨®mo se inici¨® esa relaci¨®n?
R. Hasta 1983, cuando se convoc¨® el primer Premio Herralde de novela, yo ten¨ªa escritas dos novelas e iba por ah¨ª a ver si me las publicaban. Ese a?o fui finalista con Enrique Vila-Matas y gan¨® ?lvaro Pombo. Jorge Herralde me la public¨®. Yo no sab¨ªa nada del mundo editorial, ni siquiera qui¨¦n era Herralde.
P. Luego public¨® novela hist¨®rica.
R. En realidad, la ¨²nica de ese g¨¦nero es La tierra f¨¦rtil (1999) [ambientada en la Catalu?a feudal]. El resto han sido m¨¢s novelas aleg¨®ricas, aunque desde 2004 tend¨ª a la autoficci¨®n. Mis ¨²ltimos libros son narrativa de no ficci¨®n. El escritor evoluciona.
P. En 2014 public¨® Lo que aprendemos de los gatos. ?Qu¨¦ aprendi¨®?
R. ?Ah!, mi gran ¨¦xito literario [risas], traducido al alem¨¢n, al portugu¨¦s... Aprend¨ª la capacidad de centrarse en el presente. Trata de un gato que observa a los humanos, que tienen una enfermedad llamada raz¨®n, con la que generan unos t¨®xicos, que son las ideas. Es un libro con humor que invita a reflexionar sobre el presente.
P. Como estudiosa de la lengua, se ha fijado en la literatura oral y el romancero.
R. El romancero entr¨® en el canon gracias a Men¨¦ndez Pidal y desde ¨¢mbitos como el Instituto Escuela. Es una literatura oral, que se transmit¨ªa de generaci¨®n en generaci¨®n. En los ochenta me fui a recoger romanceros en pueblos de Lugo, Le¨®n, el norte de Castilla... Hoy el romancero ha perdido esa funci¨®n de contar la vida porque esta se ha transformado.
P. En el ¨²ltimo a?o la vida tambi¨¦n ha cambiado por la pandemia. ?Afectar¨¢ al lenguaje, a c¨®mo nos comunicamos?
R. Ya ha cambiado h¨¢bitos lectores. El confinamiento sirvi¨® para aumentar la lectura y est¨¢ surgiendo una literatura relacionada con esto. Va a influir porque ya manejamos palabras nuevas. Cuando los atentados del 11-M en Madrid hicimos un trabajo de investigaci¨®n sobre las manifestaciones de duelo colectivo. Escrib¨ª un art¨ªculo que analizaba el uso de textos literarios para expresar ese duelo. Esto quiere decir que la literatura tiene una funci¨®n en la vida y que si cambia la vida, cambia la literatura.
Me hace especial ilusi¨®n sentarme en la silla que ocup¨® Margarita Salas
P. Su otra pasi¨®n investigadora es el judeoespa?ol, el castellano que se llevaron los jud¨ªos expulsados en el siglo XV de la Pen¨ªnsula. ?Cree que deber¨ªa recuperarse esta lengua en Espa?a?
R. El estudio del judeoespa?ol conviene hacerlo porque hay mucha literatura y cultura. Otra cosa, muy complicada, es revitalizar una lengua que lleva un siglo en decadencia porque perdi¨® prestigio entre sus propios hablantes y se releg¨® al ¨¢mbito dom¨¦stico.
P. Su pr¨®ximo libro ser¨¢ su primera incursi¨®n en la literatura infantil.
R. Es una colecci¨®n de romances para ni?os, adaptados a situaciones actuales. Romances cl¨¢sicos como el de la doncella guerrera, que se vest¨ªa de hombre para ir a la guerra, pero aqu¨ª ser¨¢ porque quiere jugar al f¨²tbol. Me ha divertido mucho escribirlo.