Mahmud Sobh, un poeta palestino en Madrid
"El poeta desempe?a hoy el papel del profeta de los tiempos antiguos"
?Cay¨® la tarde y los disparos enronquecieron en la garganta de la aldea.? Memoria, sin duda, dolorida de a?os infantiles. Huellas de sangre que marcan la voz del poeta y le abren la flor de la amistad proverbial entre los ¨¢rabes. Coraz¨®n en medio de cascotes y metralla.
-En realidad el terror en Palestina, en la historia contempor¨¢nea, fue llevado a cabo por algunas organizaciones sionistas. El hecho de que nosotros practiquemos la lucha para recuperar la tierra arrebatada, nada tiene que ver con el terrorismo, porque el dolor y el sufrimiento, y no es una imagen po¨¦tica, han convertido a nuestro pueblo en algo brillante, como el fuego convierte en diamante al carb¨®n.No estamos hablando con un terrorista. Ni mucho menos. Es la voz c¨®smica de un poeta, sarmiento palestino plantado en tierra espa?ola desde hace unos doce a?os.
Nacido en Safad -Galilea- el a?o 1936, su familia se refugia en Damasco ( 1948) y all¨ª se licencia en Filosof¨ªa y letras adem¨¢s de diplomarse en Pedagog¨ªa. Despu¨¦s, actividad pedag¨®gica en Siria y Norte de Africa
-Los que dominan los medios informativos, a veces equivocan la opini¨®n mundial. Cambian los t¨¦rminos. Cualquier acci¨®n llevada acabo por los palestinos siempre se califica de terrorista; en cambio, una acci¨®n b¨¦lica similar por parte de los sionistas recibe el nombre de represalia.
Mabmud Sobh es un hombre curtido, sonriente, amigo de todo el que le conoce una sola vez. Un hombre con una capacidad extraordinaria de trabajo. Observador, inquieto sin apenas manifestarlo.
En 1965 est¨¢ en Madrid, y ya no abandona Espa?a, salvo en viajes a los pa¨ªses ¨¢rabes para dar recitales y conferencias. Aqu¨ª, en esta tierra hermana, dice, se doctora en Filosof¨ªa sem¨ªtica con una tesis sobre La poes¨ªa amorosa ar¨¢bigo-andaluza. Aqu¨ª tambi¨¦n, ejerce la actividad docente en la misma universidad que le doctor¨®: la Complutense, as¨ª como en el Instituto Hispano-?rabe de Cultura y en la Escuela Diplom¨¢tica.
-?Qu¨¦ relaci¨®n existe, para usted, entre la poes¨ªa y la pol¨ªtica? ?Son caras de una misma moneda o t¨¦rminos diferentes?
-Hay un paralelo, una correlaci¨®n. El poeta desempe?a hoy el papel que en tiempos antiguos desempe?aba el profeta. Debe tener, como orientador, sus pies en el presente, vivir el momento actual y dar una visi¨®n del porvenir. No debe ser pol¨ªtico, pero su poes¨ªa no puede alejarse de la pol¨ªtica entendida en sentido cl¨¢sico, en cuanto el hombre es un ser sociable. El poeta adquiere importancia sobrepasando las circunstancias temporales. Capta la dial¨¦ctica existente, entre el ser y la naturaleza, el individuo y el conjunto, la vida y la muerte. Debe interpretar los elementos, pero no est¨¢ en su mano, el unirlos. M¨¢s que someterse a una ideolog¨ªa, debe inspirarse de muchas. De esta manera colaborar¨¢ en el resultado de la s¨ªntesis de la lucha actual, vigente, de las ideolog¨ªas.
-Sin embargo, en su poes¨ªa se advierte un compromiso directo con el pueblo palestino.
-Para mi, Palestina es un s¨ªmbolo en el sentido de que en esta tierra hay un combate entre la luz y la tiniebla, el mal y el bien. Mi poes¨ªa es para que los palestinos no caigan en los mismos errores de sus enemigos, errores contrarios al s¨ªmbolo mismo de Palestina, tierra de paz y de todos, as¨ª como a la ra¨ªz misma del hombre. La mejor arma contra los jud¨ªos es amarlos.
Religi¨®n y humanismo
-Poes¨ªa humanitaria, ?religiosa?-Si tenemos en cuenta que la religi¨®n corre pareja con el humanismo, el poeta s¨ª habr¨¢ de ser religioso pero si la religi¨®n significa ritos y conductas establecidas, no. El poeta no es altavoz, sino portavoz.
-No obstante, sus versos son un chorro de im¨¢genes b¨ªblicas.
-Esa tradici¨®n es producto de los pueblos que viv¨ªan en la Mesopotamia o en el ¨¢rea del M¨¦diterr¨¢neo oriental, que son anteriores a la Biblia, escrita precisamente en Babel, exilio de los jud¨ªos.
Mahmud Sobh gusta de cantar estrofas del Cor¨¢n. Dice que este libro desech¨® el miedo de las conciencias musulmanas. De hecho, sus cantos son una alabanza continuada de todo lo vital. En 1971 public¨® Huerto palestino, en edici¨®n biling¨¹e. Este libro me sirvi¨® de toque de atenci¨®n. En ¨¦l hay vientos sin fronteras, algo diferente a lo que venimos leyendo y comentando. En sus poemas late la tierra.
-En potencia, soy espa?ol. Mi mujer e hijos son espa?oles. Llevo aqu¨ª casi doce a?os, vivo la realidad espa?ola y amo esta tierra. Adem¨¢s, como no tengo patria la veo reflejada en las tierras de Espa?a. Mi manera de ser encaja en vuestra realidad y como la literatura es reflejo aut¨¦ntico de un pueblo y yo la he estudiado a fondo, me siento m¨¢s compenetrado con este mundo. Me veo como un mud¨¦jar, pero solitario. Creo que soy el ¨²nico. Adem¨¢s, el Al-Andalus fue producto de una fusi¨®n entre lo ib¨¦rico y lo ar¨¢bigo y en este sentido me veo yo tambi¨¦n.
En 1975 obtiene un premio en el concurso que anualmente convoca la revista Alanio. El libro acaba de publicarse: Libro de las Kasidas de Abu T¨¢rek.
El ¨¢rabe, una de las lenguas ib¨¦ricas
La actividad literaria de Mahmud Sobh contin¨²a en el campo de las traducciones y de la investigaci¨®n. Por algo le llaman ?alc¨¢ntara?. ?porque sirvo?, dice, ?de transici¨®n entre el mundo ¨¢rabe y el espa?ol?. Como s¨ªmbolo de hermandad entre las dos culturas, procura publicar siempre ediciones biling¨¹es.-?Existe inter¨¦s en la juventud universitaria espa?ola por esta lengua?
-Se interesan muchos. Y por tres razones: yo creo que el ¨¢rabe es una de las lenguas de la Pen¨ªnsula, m¨¢s que el lat¨ªn, por haber sido la lengua de este pueblo durante casi ocho siglos. Por otra parte, m¨¢s de la mitad de los pa¨ªses mediterr¨¢neos hablan ¨¢rabe. Por ¨²ltimo, porque esta lengua es rica. La hablan casi doscientos millones de seres humanos y sin ruptura, empalma directamente con el medievo y nuestra historia antigua, por ir evolucionando sin que cambiara de estructura y de semblante.
-?Qu¨¦ tipos de sociedad existen en el mundo ¨¢rabe?
-Creo que tres. Uno progresista, que parte del socialismo y quiere adaptarlo al mundo ¨¢rabe. Otro que, partiendo del Islam, quiere llegar al socialismo. Y otro feudal, pero fr¨¢gil, es decir, que pronto caer¨¢ este sistema, porque no encaja con los tiempos actuales.
-?Y la poes¨ªa? ?Ama el pueblo ¨¢rabe a sus poetas?
-Desde siempre, el ¨¢rabe es amante de la poes¨ªa. De ah¨ª que estos libros sean los m¨¢s vendidos en el mundo ¨¢rabe. El poeta es all¨ª muy respetado y querido poes¨ªa que le gusta es la imaginativa metaf¨®rica y conceptual, adem¨¢s de la musicalidad. Parece que ahora predomina el gusto por una poes¨ªa realista e irrealista a un tiempo. Es decir, simb¨®lica.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.