Jacques Allieres: "Los dialectos del vascuence est¨¢n condenados a desaparecer"
Hoy se clausuran los Encuentros Internacionales de Vasc¨®logos
Para Jacques Allieres, profesor de ling¨¹¨ªstica en Toulouse y acad¨¦mico correspondiente de Euskaltzaind¨ªa (Real Academia de la Lengua Vasca), es necesario compaginar los esfuerzos por garantizar la supervivencia del vascuence mediante la generalizaci¨®n de una lengua unificada (euskera batua), con la necesaria flexibilidad, que impida la muerte por extinci¨®n de las modalidades de habla locales.
El profesor franc¨¦s, que ha publicado varias obras sobre temas del Pa¨ªs Vasco, abri¨® ayer la cuarta jornada de los Encuentros internacionales de Vasc¨®logos, con una ponencia sobre dialectolog¨ªa. En su opini¨®n, el porvenir de los dialectos vascos -a los que ha dedicado numerosos trabajos, incluido un cap¨ªtulo de su obra de divulgaci¨®n m¨¢s conocida, Les basques, editada en la colecci¨®n Que sais je?-, es, en cualquier caso, problem¨¢tico. ?Ma?ana ser¨¢ demasiado tarde para su estudio, ya que, cualquiera que sean las vicisitudes sociopol¨ªticas, o bien el movimiento de renovaci¨®n fracasa y se consuma el retroceso geogr¨¢fico del vascuence o bien la difusi¨®n del batua logra detener ese retroceso, pero a costa de la extinci¨®n irremediable de los dialectos?.Aunque habr¨ªa que intentar un modelo mixto (lengua literaria com¨²n y mantenimiento de las hablas locales, como medio de relaci¨®n coloquial), si hay que optar, ser¨ªa preferible, para Allieres, la extinci¨®n de los dialectos antes que la de toda la lengua. Pero, por ello mismo, se hace a¨²n m¨¢s urgente un trabajo de estudio sistem¨¢tico, en base a encuestas de campo rigurosas, de las variedades a¨²n existentes, para que no ocurra como con el dialecto roncal¨¦s, cuyos dos ¨²nicos conocedores han fallecido recientemente.
Atlas ling¨¹¨ªstico del Pa¨ªs Vasco
La primera tarea en tal sentido ser¨ªa la confecci¨®n de un atlas ling¨¹¨ªstico del Pa¨ªs Vasco que recogiera las variantes l¨¦xicas, fon¨¦ticas y morfol¨®gicas.
En su opini¨®n, ?el status m¨¢s natural de las lenguas es el status dialectal?, que puede ser compatible con la adopci¨®n de una norma literaria com¨²n, pero no con la ?unificaci¨®n por imposici¨®n?.
La segunda ponencia del d¨ªa fue presentada por Robert L. Trask, de la Universidad de Liverpool, y vers¨® sobre la estructura del verbo vasco, con un an¨¢lisis especial de los verbos antiguos ukan (tener), eduki (coger) y eutsi (dejar). El profesor Trask discuti¨® la teor¨ªa seg¨²n la cual el verbo vasco es, al igual que el de las lenguas cauc¨¢sicas, pasivo, considerando que su estructura no es en este sentido tan diferente de las lenguas europeas.
Respecto a los encuentros. Robert L. Trask destac¨® el hecho de que muchos de los trabajos presentados, de gran altura cient¨ªfica, hayan sido redactados en leng¨¹a vasca, lo que es de por s¨ª, m¨¢s revelador que cualquier argumentaci¨®n sobre la capacidad de esta lengua para ser un veh¨ªculo de cultura.
Patxi Altuna, Georges Rebuschi, Juan San Mart¨ªn, Jos¨¦ Mar¨ªa Satr¨²stegui, Alfonso Irigoyen y Jos¨¦ Luis Alvarez Emparanza (Txillardegi) presentaron sendas comunicaciones. En la jornada de clausura de hoy, Koldo Mitxelena har¨¢ un balance de los encuentros, planteando las perspectivas de la investigaci¨®n ling¨¹¨ªstica sobre la lengua vasca de cara al futuro.
La revista "Euskera"
Fray Luis Villasante, presidente de la Real Academia de la Lengua Vasca, present¨® a los informadores el n¨²mero especial de la revista Euskera, editada con motivo de los encuentros, y en el que se recoge el cat¨¢logo de los art¨ªculos y rese?as publicadas en sus cuarenta a?os de vida.
La recopilaci¨®n, realizada por un equipo presidido por el acad¨¦mico Juan San Mart¨ªn, se divide en cinco cap¨ªtulos tem¨¢ticos: ling¨¹¨ªstica, literatura, vida interna de la academia, biograf¨ªa-bibliograf¨ªa y varios. Incluye un ¨ªndice de autores.
La revista comenz¨® a editarse en 1920. Tras la guerra civil, su publicaci¨®n fue prohibida, no apareciendo la nueva serie hasta 1956, a?o en el que, por imposici¨®n gubernativa, hubo de recomenzarse la numeraci¨®n por el n¨²mero uno.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
?Tienes una suscripci¨®n de empresa? Accede aqu¨ª para contratar m¨¢s cuentas.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.