Jaume Sisa: "Me siento como en mi casa al cantar en castellano"
Estreno en Madrid de la comedia musical "Noche de san Juan"
Ma?ana, lunes, en el madrile?o teatro Bellas Artes, la compa?¨ªa Dagoll Dagom estrena oficialmente la versi¨®n castellana de la comedia musical Noche de san Juan. Lo m¨¢s atractivo de esta obra reside en las composiciones de Jaume Sisa, maravilloso int¨¦rprete de sus propias canciones: ?Es la primera vez que canto seriamente en castellano. Y me siento como en mi casa?.
Fundada en 1973, la compa?¨ªa Dagoll Dagom estren¨® su quinto montaje, Noche de san Juan, en marzo del presente a?o, en el teatro Romea, de Barcelona, con menos ¨¦xito de cr¨ªtica y tanto de p¨²blico como en su anterior propuesta,Antaviana. Al presentar la versi¨®n castellana, a cargo de Juan Mars¨¦ en los di¨¢logos y de Jaime Gil de Biedma en las letras de las canciones, las dudas cr¨ªticas pueden reanimarse en lo que se refiere al texto, elaborado a partir de un cuento de Miguel Obiols. Lo que resulta indiscutible, al margen de otros aciertos en lo coreogr¨¢fico, es la belleza corrosiva del componente musical, la frescura y el talento con que Sisa organiza su inestimable colaboraci¨®n en la aventura, su manera tan antigua, tan moderna y tan sin edad de dar la cara y la voz en escena. No hay bicho m¨¢s original, tierno y desarmante en el campo de la m¨²sica patria.Con generosidad hacia el entorno, Sisa tiende un puente: ?Esta obra hay que contemplarla como un entretenimiento, con una buena dosis de iron¨ªa, inteligencia y humor. No tiene excesivas pretensiones literarias o dram¨¢ticas. Es una comedia musical. Por consiguiente, resulta ingenuo compararla con el teatro de Shakespeare o con esos autores serios a lo Buero Vallejo?.
Hay canciones evocativas, que van de gui?o, homenaje o parodia: ?Siempre me he movido en ese campo de ambig¨¹edad. Por ejemplo, acu¨¦rdate de cuando canto: "Te esperar¨¦ en domingo / para verte llegar, / con tu vestido rojo / y suave caminar". En esos momentos yo me creo de verdad que soy uno de aquellos vocalistas de conjunto, guapo, rubio, lig¨®n. Al mismo tiempo, s¨¦ que estoy en el teatro, claro, y ese vaiv¨¦n es mi espacio?. El espacio de un cantautor que adora a Mach¨ªn, Bonet de San Pedro y Jorge Sep¨²lveda: ?Yo soy un cantante mel¨®dico.-gal¨¢ctico. Detesto a los solemnes, a las voces de no s¨¦ qu¨¦ conciencias?. ?Parodia a Serrat en La se?orita Primavera? Sorpresa invernal: ?Ni hablar. Pero, f¨ªjate, eso mismo me dijo un taxista el otro d¨ªa. Serrat canta de puta madre. En cambio, yo hago otras cosas ?.
Y ahora canta en castellano: ?No, no ha sido para m¨ª nada traum¨¢tico. Al hacerlo me he sentido como en casa. Como si lo hubiera hecho toda la vida. Ha sido para m¨ª todo un descubrimiento. Naturalmente, cada idioma tiene sus inconvenientes y sus ventajas. El catal¨¢n es m¨¢s mel¨®dico. Pero en castellano se consigue mayor sonoridad y precisi¨®n?. Aprecia la labor del poeta Gil de Biedma: ?Ha conseguido hallazgos muy interesantes. Yo le admiraba por su poes¨ªa, pero no le conoc¨ªa personalmente hasta que nos pusimos a trabajar. Y sabe un huevo de todo?.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.