Estudiar ingl¨¦s, un pasatiempo veraniego
Crece el n¨²mero de espa?oles, entre 8 y 25 a?os, que aprovechan las vacaciones para perfeccionar este idioma
Decenas de miles de espa?oles, la mayor¨ªa en edades comprendidas entre los 8 y los 25 a?os, elegir¨¢n este verano el aprendizaje del idioma ingl¨¦s como motor de sus vacaciones. Estados Unidos, Reino Unido e Irlanda se preparan para recibir una gran avalancha de ¨¢vidos estudiantes durante los meses de julio, agosto y septiembre. Centenares de organizaciones y agencias de viajes proliferan en la primavera ofreciendo programas de estudios en universidades y colegios, intercambios, estancias en familias como hu¨¦sped de pago... para los meses veraniegos. Por precios que oscilan entre las 110.000 y las 300.000 pesetas (principalmente en Estados Unidos), las organizaciones ofrecen cursos de tres y cuatro semanas y una amplia gama de actividades culturales. Aunque la f¨®rmula es muy v¨¢lida para practicar o iniciarse en el ingl¨¦s, la proliferaci¨®n de organizaciones hace imposible un control exhaustivo de la calidad de la ense?anza y la evitaci¨®n de estafas. Los Gobiernos del Reino Unido, Irlanda y Estados Unidos facilitan en las oficinas de turismo de cada pa¨ªs informaci¨®n orientativa. para los j¨®venes estudiantes que deseanviajar a cualquiera de estos pa¨ªses a aprender ingl¨¦s. Los t¨ªtulos que se conceden en verano por el aprendizaje del idioma no tienen validez acad¨¦mica.De costa a costa
Los viajes de estudiantes espa?oles a Estados Unidos para aprender ingl¨¦s son m¨¢s espaciados que al Reino Unido o a Irlanda, por su elevado coste y por la obligatoriedad de conseguir el visado. Es m¨¢s frecuente que los estudiantes que viajen a Estados Unidos lo hagan para ampliar sus estudios y permanezcan en el pa¨ªs un m¨ªnimo de seis meses y un m¨¢ximo de un a?o. No existe, pues, la diversidad de m¨¦todos y formas de viajar que para el aprendizaje del idioma se puede elegir en el Reino Unido o en Irlanda. No obstante, decenas de agencias de viajes organizan cursillos en verano como prolongaci¨®n de los organizados en invierno. La comisi¨®n de intercambio cultural entre Espa?a y los Estados Unidos de Am¨¦rica da informaci¨®n sobre las posibilidades que existen para estudiar ingl¨¦s en EE UU. La sede est¨¢ ubicada en el paseo del Prado, 28, 51 planta. Tel¨¦fono 467 57 43, Madrid.
?stas son algunas de las organizaciones recomendadas por la Comisi¨®n de Intercambio Cultural:
AFSE: Cursos de julio a septiembre para j¨®venes de 15 a 25 a?os. Santa Cruz de Marcenado, 33, 3?-6, Madrid.
EF: Cursos en julio y agosto, de 14 a 18 a?os. Men¨¦ndez Pidal, 17, 28016 Madrid. Tel¨¦fono 2509800.
FSL: N¨²?ez de Balboa, 49, 28001 Madrid.
Herencia Espa?ola: Antonia Merc¨¦, 8, 4-D. Tel¨¦fono 275 93 93. Madrid.
Latitudes Iberotours: Paseo de la Castellana, 81, 32, Madrid.
Welcome: Rodr¨ªguez San Pedro, 2, 5? Madrid.
Un requisito imprescindible para poder hacer un curso de ingl¨¦s en Estados Unidos es la obtenci¨®n del visado tur¨ªstico. La Embajada de Estados Unidos en Espa?a, situada en la calle de Serrano, 75, en Madrid, concede los visados, previo documento que acredite estar admitido en un colegio o universidad estadounidense.
Para¨ªso de adolescentes
Irlanda se ha convertido en la ¨²ltima d¨¦cada en el pa¨ªs m¨¢s visitado por estudiantes espa?oles menores de 16 a?os.
Los lazos entre colegios religiosos, y el coste, no muy elevado de los cursos, han fomentado el incremento constante desde hace unos a?os de j¨®venes estudiantes espa?oles durante los meses de verano en tierras irlandesas.
Entre 8.000 y 10.000 estudiantes espa?oles de edades comprendidas entre los 110 y los 16 a?os viajaron a Irlanda durante julio y agosto de 1984, seg¨²n la Embajada de Irlanda en Espa?a, para aprender el idioma ingl¨¦s.
Las estancias en familia como hu¨¦sped de pago, los viajes organizados de colegios religiosos espa?oles a colegios de la misma orden en el territorio irland¨¦s y la estancia en colegios alquilados durante el verano son las formas tradicionales de aprender ingl¨¦s en los meses estivales en este pa¨ªs.
El viaje hasta Irlanda corre a cargo del estudiante en casi todas las ocasiones. La organizaci¨®n incluye en el precio del curso (que oscila entre 110.000 y 130.000 pesetas por cuatro semanas, dependiendo de la edad del estudiante y la regi¨®n) el hospedaje en casas de familias irlandesas -en r¨¦gimen de pensi¨®n completa- cercanas a los centros donde se imparten las clases, diversas actividades culturales y deportivas, traslado al aeropuerto y autob¨²s escolar. El estudiante deber¨¢ llevar un seguro de enfermedad que cubra los gastos, aunque el seguro del centro suele cubrir los accidentes ocurridos en el colegio.
Para informarse detalladamente de los requisitos necesarios para viajar a Irlanda a estudiar ingl¨¦s: Embajada de Irlanda en Espa?a, Claudio Coello, 73, primer piso, Madrid, y Aer Lingus, en el edificio Espa?a, en la plaza de Espa?a, Madrid 28013.
El Departamento de Educaci¨®n irland¨¦s intenta controlar la calidad de los cursos que ofrecen las principales organizaciones para estudiantes extranjeros. El departamento ha publicado recientemente una lista de los principales colegios de lengua inglesa de verano reconocidos por el Estado irland¨¦s. Los que tienen representaci¨®n en Espa?a son:
El Yago School, en la calle de Fern¨¢ndez de la Hoz, 7, de Madrid; el Dublin Summer School, cuyo centro est¨¢ en Madrid, en la calle de L¨®pez de Rueda, 21, 32 izquierda, y el English Language Institute, en la calle de Claudio Coello, 85, 1?-B, de Madrid.
Otros colegios reconocidos son: Internacional Language Services, Moyle Park College, Clondalkin, Dublin 22, organizados por Viajes Internacional Expreso; Camp Ireland Gormanston College Co., Meath; Cork Language and Recreational School Colaiste an Spioraid Naoimh, Bishostown, Co., Cork; South of Ireland Language Centre, Bishopstown, tambi¨¦n en Cork; Irish Internacional Camp, Castleknock College, Castleknock, Dublin 15; Pormarnock School of English, St. Helens School, Portmarnock, Co., Dublin; Yeats English Language Institute, Yeats Memorial Building, Hyde Bridge, Sligo; Educational Facilities, Belgrove Schools, Seafield Road, Clontarf, Dublin 3; Euro-Irish Summer School, Aecomodation Office, Trinity College, Dublin 2.
Paso obligado
Gran Breta?a se ha constituido en los ¨²ltimos a?os en paso obligado del espa?ol medio que desee practicar o aprender ingl¨¦s. Centenares de organizaciones se han multiplicado en los ¨²ltimos a?os en todo el pa¨ªs. Cursillos de 15 d¨ªas, de tres semanas, de cuatro, de dos o tres meses, con deportes y en distintos puntos del territorio brit¨¢nico han proliferado desde 1980.
A pesar de que los t¨ªtulos que concede Gran Breta?a no tienen validez acad¨¦mica en Espa?a, m¨¢s de 15.000 estudiantes espa?oles concertaron en el a?o 1984 cursos, de ingl¨¦s en el pa¨ªs durante los rneses de julio y agosto, seg¨²n datos de la Embajada brit¨¢nica en Espa?a.
Pasa a la p¨¢gina 44
Estudiar ingl¨¦s, un pasatiempo veraniego
Viene de la p¨¢gina 43El Consejo Brit¨¢nico ejerce un estrecho control sobre las organizaciones que voluntariamente se someten a las pruebas de calidad de los cursos, pero la proliferaci¨®n desmesurada de nuevas agencias y organismos de viajes que nacen en verano y mueren a principios del oto?o impiden un control riguroso de todos los colegios que existen en verano en el pa¨ªs.
En evitaci¨®n de enga?os y estafas, el Consejo Brit¨¢nico edita cada a?o una lista de las escuelas reconocidas oficialmente en Gran Breta?a con representaci¨®n en Espa?a, algunas de ellas englobadas en la organizaci¨®n Felco-Arels, una de las m¨¢s importantes del pa¨ªs.
Aceg. N¨²?ez de Balboa, 49, 62 derecha, Madrid.
Concorde Internacional. Ponzano, 52, Madrid.
EF, Language Colleges. Men¨¦ndez Pidal, 17, Madrid. Doctor Roux, 123-125, Barcelona.
Eurocentres. Gran V¨ªa, 32, 22 planta, Madrid. Rambla de Catalu?a, 17, Barcelona.
Hinton School of English. Bor¨ª y Fontest¨¢, 14, Barcelona.
Inlingua. Rambla de Catalu?a, 33, Barcelona. Arenal, 24, Madrid.
Internacional Hause. Trafalgar, 14, Barcelona. Zurbano, 8, Madrid.
Kings School of English. M¨¢ximo Aguirre, 18, 52, Bilbao.
Language Tuition Centre. Rodr¨ªguez San Pedro, 5,42, Madrid.
Language Studies. Ferm¨ªn Requena, Madrid.
Linguarama. Orense, 34, Madrid. Gran V¨ªa de Carlos III , 84, Barcelona.
Meads School of English. Lagasca, 73, Madrid. Paseo de Garc¨ªa Vali?o, Barcelona.
Oxford Intensive School. Camino Ancho, 70, La Moraleja (Madrid).
Pitman's. O'Donnell, 30, Madrid.
Pilgrims English Language Courses. Sagasta, 27, Madrid. V¨ªa Augusta, 205, Barcelona.
Regent School of English. Paseo de Gracia, 69, 62, Barcelona.
El Consejo Brit¨¢nico en Espa?a facilitar¨¢ informaci¨®n orientativa sobre las organizaciones oficiales, las visitas de intercambio y otras cuestiones. Tambi¨¦n la Oficina de Turismo Brit¨¢nico, situada en el edificio Torre de Madrid, en la plaza de Espa?a, informar¨¢ detalladamente de los requisitos necesarios para aprender la aventura del idioma ingl¨¦s en Gran Breta?a.
'AU PAIR', SOLO PARA CHICAS
Uno de los sistemas m¨¢s extendidos para aprender ingl¨¦s en el Reino Unido es el sistema au pairs. Centenares de j¨®venes espa?olas solicitan cada a?o informaci¨®n para viajar de au pairs. Estos puestos son para j¨®venes solteras de Europa occidental (incluidos Malta, Chipre y Turqu¨ªa) de edades comprendidas entre los 17 y los 27 a?os. La f¨®rmula au pairs consiste en una especie de acuerdo entre una familia brit¨¢nica y una joven extranjera en el que se establece que ¨¦sta vivir¨¢ como miembro de la familia un tiempo no superior a los dos a?os.
A cambio del alojamiento, la manutenci¨®n y alg¨²n dinero para gastos personales, la au pairs deber¨¢ ayudar en la casa como un miembro m¨¢s. En la pr¨¢ctica, y pese a que el Ministerio del Interior brit¨¢nico establece como ¨²nica finalidad de la au pairs el aprendizaje del ingl¨¦s, la f¨®rmula se ha convertido en un buen sistema para tener empleada de hogar por poco sueldo (para que una extranjera pueda ejercer de empleada dom¨¦stica en el Reino Unido deber¨¢ contar con un permiso especial del Departamento de Empleo, pr¨¢cticamente imposible de conseguir debido a la escasez de empleo).
Las agencias brit¨¢nicas de au pairs no pueden cobrar por poner en contacto a las j¨®venes con familias que acepten esta f¨®rmula, seg¨²n la legislaci¨®n brit¨¢nica, pero pueden cobrar por otros servicios, que la solicitante a au pairs debe pedir por escrito para evitar malentendidos y abusos. Las agencias suelen pasar una inspecci¨®n del Ministerio de Empleo del Reino Unido.
El Consejo Brit¨¢nico en Espa?a a editado recientemente unas normas generales para las espa?olas que deseen viajar al Reino Unido como au pairs.
En Londres existen algunas asociaciones de asesoramiento gratuito: Federaci¨®n of Personnel Services of Great Britain, Ltd., 120 Baker Street, London WIM2 DE; Asociaci¨®n Cat¨®lica Internacional de Servicios de la Juventud Femenina, St. Patrick's Internacional Youth Centre, 24 Great Chapel Street, London W1V 3AF; The International Traveller's Aid Dept, The Kiosk, Platform 8, Victoria Station, London SW1V UT, tel¨¦fonos 01 / 834 39 01 y 834 39 25; Platfom 10, Liverpool Street Station, London EC2M 7PP, tel¨¦fono 01 / 283 0140; The Internacional-Catholic Girls Society, Room 41, 46 Victoria Street, London SW1H 0NW tel¨¦fono 01 / 799 45 88; The Young Women's Christian Association, 2 Weymouth Street, London W 1N 4AX, tel¨¦fono 01 / 636 97 22.
Entre los requisitos que la legislaci¨®n de emigraci¨®n brit¨¢nica prev¨¦ para las au pairs figura una carta de invitaci¨®n de la familia con la que se vaya a residir, donde deben estar detalladas las condiciones de la estancia. Las j¨®venes au pairs residentes en el Reino Unido deben estar aseguradas como personas no empleadas, seg¨²n el plan de seguro nacional brit¨¢nico, o asegurarse al llegar al pa¨ªs.
A Irlanda tambi¨¦n puede viaj arse como au pairs. La legislaci¨®n contempla las mismas normas que la brit¨¢nica, pero, de igual forma, el control es muy dificil de establecer y no existen organismos oficiales de ayuda a la aspirante au pairs. En la Embajada de Irlanda en Madrid y en las oficinas de L¨ªneas A¨¦reas Irlandesas puede recabarse m¨¢s informaci¨®n.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.