'R¨¦quiem por un campesino espa?ol' se exhibir¨¢ con el t¨ªtulo completo
La pel¨ªcula R¨¦quiem por un campesino espa?ol, de Francesc Betriu, ser¨¢ presentada en el concurso oficial del Festival Internacional de Venecia con ese t¨ªtulo, que es el original, y no con el de R¨¦quiem por un campesino, como pretendieron en un principio los responsables del filme, quienes comunicaron ayer a la direcci¨®n general del Instituto Nacional de Cinematograf¨ªa que renunciaban a su intenci¨®n de eliminar la palabra espa?ol del t¨ªtulo de la pel¨ªcula, basada en la obra om¨®nima de Ram¨®n J. Sender.?ngel Huete y Francesc Betriu, productor y director, respectivamente, de R¨¦quiem por un campesino espa?ol, comunicaron ayer al subdirector de Promoci¨®n del Instituto Nacional de Cinematograf¨ªa, Carmelo Romero, que hab¨ªan decidido respetar el t¨ªtulo de la novela de Ram¨®n J. Sender, con el que, por otra parte, fue presentada la pel¨ªcula al Ministerio de Cultura para recibir la subvenci¨®n que le correspond¨ªa, 28 millones de pesetas, que suponen un 40% del total de la inversi¨®n efectuada para realizar el filme. Romero declar¨® a este diario que la pel¨ªcula se titular¨¢ "a todos los efectos y en toda Espa?a R¨¦quiem por un campesino espa?ol".
Enric Canals, director de TV3, la cadena auton¨®mica catalana que ha adquirido los derechos de antena de la pel¨ªcula, declar¨® ayer que a¨²n no ha hablado con los productores del filme sobre el cambio de t¨ªtulo y a?adi¨® que no har¨¢ declaraciones hasta haberse puesto en contacto con ellos. Canals se?al¨® tambi¨¦n que "el contrato est¨¢ firmado y es muy claro". En este contrato se especifica que el t¨ªtulo de la pel¨ªcula es (R¨¨quiem per un camperol (moss¨¨n Mill¨¢n) (Requiem por un campesino (mos¨¦n Mill¨¢n). Tambi¨¦n se estipula que TV-3 pagar¨¢ 18 millones de pesetas por los derechos de antena. El canal auton¨®mico emitir¨¢ la pel¨ªcula dos a?os despu¨¦s de ser estrenada en salas comerciales.
Por otra parte, seg¨²n indic¨® a la agencia Efe Carmelo Romero, Francesc Betriu ha negado que la intenci¨®n de supriinir la palabra espa?ol estuviese motivada por ning¨²n tipo de nacionalismo catal¨¢n, que no ten¨ªan ning¨²n inconveniente en respetar el t¨ªtulo de la novela y que lo mantendr¨ªan encantados.
El pasado lunes la direcci¨®n general del Instituto Nacional de Cinematograf¨ªa comunic¨® al productor del filme que el Estado no pagar¨ªa los gastos de promoci¨®n del filme en el pr¨®ximo festival de Venecia si la pel¨ªcula acud¨ªa a concurso oficial con el t¨ªtulo or¨ªginal abreviado.
La amenaza del Ministerio de Cultura de retirar esta ayuda fue criticada por directivos de la cadena televisiva auton¨®mica catalana TV-3, que ha adquirido los derechos de antena de la pel¨ªcula, por considerar que Pilar Mir¨®, directora general del Instituto Nacional de Cinematograf¨ªa, tendr¨ªa otras razones para no apoyar el filme en su incursi¨®n veneciana, y que entre esas razones no estar¨ªa la nueva titulaci¨®n del filme. El director de TV-3 se?al¨® (v¨¦ase EL PAIS de ayer): "Este t¨ªtulo lo puso la productora. A m¨ª me parece un t¨ªtulo aceptable y m¨¢s que correcto, puesto que es el que nos propusieron. Creo que es un t¨ªtulo apropiado para la pel¨ªcula".
Ayuda
Los productores del filme y el director de R¨¦quiem por un campesino espa?ol, que comunicaron a primera hora de ayer oficialmente su decisi¨®n de ir a Venecia con el t¨ªtulo primitivo, estuvieron ayer ilocalizables para este peri¨®dico.
La ayuda que Pilar Mir¨® advirti¨® que retirar¨ªa si el filme viajaba con el t¨ªtulo abreviado se refiere a gastos de desplazamiento del productor, el director y dos actores; el tiraje de la cintas y el subtitulado del filme en italiano, 2.000 folletos propagand¨ªsticos del filme (press books), 4.000 fotograf¨ªas; dos fotograrias murales; anuncios en la prensa especializada, clips para televisi¨®n, y otros gastos de tipo general. Las dos pel¨ªculas espa?olas a concurso se benefician de iguales ayudas de promoci¨®n. Globalmente, cada pel¨ªcula recibe un apoyo de unos cuatro millones de pesetas. Solventada la pol¨¦mica entre el Ministerio de Cultura y los responsables del filme, R¨¦quiem por un campesino espa?ol recibir¨¢ tambi¨¦n en Venecia este respaldo oficial.
Carmelo Romero explic¨® ayer a este peri¨®dico que no se puede hablar de "presi¨®n del ministerio" para devolver a la pel¨ªcula el t¨ªtulo con el que se hab¨ªa presentado en un principio. "Lo ¨²nico que dijimos es que no pagar¨ªamos campa?as de promoci¨®n y explicamos que, en todo caso, ellos podr¨ªan titular dentro y fuera de Espa?a como quisieran, sabiendo a qu¨¦ atenerse". "Es una buena pel¨ªcula", a?adi¨® Romero, "y eso es lo importante".
Pilar Mir¨® juzg¨® oportuno intervenir en el asunto del cambio de t¨ªtulo en la presentaci¨®n de la pel¨ªcula en el Festival Internacional de Venecia porque, seg¨²n dijo ayer, "ese t¨ªtulo dice mucho y yo no puedo permitir que salga al exterior de manera distinta a como me fue presentado para otorgar la subvenci¨®n de la que ya goza el filme".
La pel¨ªcula, cuyo rodaje ya ha sido completado, tiene como protagonistas a Antonio Ferrandis (en el papel de mos¨¦n Mill¨¢n), Antonio Banderas (Juan, el campesino), Fernando Fern¨¢n-G¨®mez, Sim¨®n Andreu y Terele P¨¢vez.
La novela Requiem por un campesino espa?ol fue publicada por Ram¨®n J. Sender en 1953. La primera edici¨®n fue publica en M¨¦xico con el t¨ªtulo de Mos¨¦n Mill¨¢n. En 1960, tras ser prohibida en Espa?a por la censura franquista, el propio autor cambi¨® el t¨ªtulo por el de Requiem por un campesino espa?ol.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.