Espa?a propondr¨¢ en Bruselas la creaci¨®n de una biblioteca b¨¢sica de autores europeos
La pol¨ªtica espa?ola del libro durante la presidencia comunitaria ser¨¢ "realista"
Entre los proyectos que Espa?a propondr¨¢ a sus socios europeos durante los seis meses de presidencia comunitaria figura la creaci¨®n de una biblioteca b¨¢sica de autores del continente que permita el conocimiento de las diferentes literaturas, un gran premio europeo de prestigio para la obra literaria de toda una vida y un plan de becas de intercambio para escritores y traductores, seg¨²n informaron fuentes oficiosas. La delegaci¨®n espa?ola har¨¢ estas propuestas ante el comit¨¦ de Asuntos Culturales, que se re¨²ne hoy en Bruselas.Espa?a se ha propuesto una pol¨ªtica "modesta y realista", seg¨²n las fuentes, con el objeto de tener posibilidades reales de que sean aprobados en la muy lenta rnaquinaria comunitaria de Bruselas. En cualquier caso los resultados no se ver¨¢n antes de meses. "Los problemas son siempre econ¨®micos", comentaron fuentes de los funcionarios que han estado preparando la presidencia espa?ola en el campo del libro durante los ¨²ltimos inieses.
Entre los proyectos a corto plazo figuran tambi¨¦n la crea ci¨®n de una red de librer¨ªas in tereuropeas, con el objeto de que los 12 miembros de la Comunidad tengan una red directa de salida para sus respectivas literaturas, as¨ª como la edici¨®n de un disco compacto con los ISBN de cada pa¨ªs (¨ªndice internacional en el que se reco gen todos los t¨ªtulos publicados en un pa¨ªs). Tambi¨¦n se preten de editar un Qui¨¦n es qui¨¦n de las letras europeas, a raz¨®n de unos 200 autores por cada pa¨ªs con una evidente intenci¨®n de inf¨®rmaci¨®n mutua.
Derechos
En lo que se refiere a la biblioteca B¨¢sica Europea, se pretender¨ªa una colecci¨®n de dise?o similar, en las diferentes lenguas, que se vender¨ªa en puntos de difusi¨®n equivalente, aunque estos detalles -al igual que el decisivo de la financiaci¨®n han de ser a¨²n debatidos.
M¨¢s a largo plazo, la delegaci¨®n espa?ola se propone apoyar la elaboraci¨®n de un estatuto conjunto que armonice las muy distintas legislaciones vigentes en los diversos pa¨ªses Tambi¨¦n se pretende que se ponga en marcha este a?o el plan de acci¨®n de bibliotecas, que supone su informat¨ªzaci¨®n y la creaci¨®n de centros europeos de documentaci¨®n. La de las bibliotecas, campo en el que Espa?a se encuentra claramente retrasada respecto a Europa, fue una de las prioridades expuestas por el actual ministro de Cultura, Jorge Sempr¨²n, nada m¨¢s tomar posesi¨®n de su cargo.
Se apoyar¨¢ igualmente la creaci¨®n de las Casas del Traductor, que existen ya en varios pa¨ªses del continente, auspiciadas por el Parlamento Europeo. Son casas, por lo general de campo, puestas a disposici¨®n de los traductores para para favorecer su trabajo o los encuentros profesionales. En Espa?a existe ya una que comienza a ser utilizada en la provincia de Tarragona. En este mismo plan de ayuda a los traductores se inscribe la creaci¨®n de becas de intercambio, ya sea para trabajos concretos de traducci¨®n de una obra, ya para que el traductor profundice en la cultura de cuyo idioma es experto.
En este primer escal¨®n del comit¨¦ de asuntos culturales, que depende directamente del Consejo de Ministros comunitario, se debaten los proyectos pero no a¨²n su financiaci¨®n. Los mecanismos de aplicaci¨®n de ¨¦sta var¨ªan, incluso en la manera de interpretar los criterios de proporcionalidad en la distribuci¨®n de las cargas que habitualmente se eligen. Pues si bien algunos pa¨ªses proponen que las diversas traducciones de una determinada obra sean financiadas de acuerdo con el n¨²mer de hablantes de esas lengua en Europa, otros pa¨ªses -Espa?a entre ellos- prefieren que los costos recaigan sobre los diferentes pa¨ªses, de acuerdo con el n¨²mero de t¨ªtulos publicados en el ¨²ltimo a?o, por entender que refleja mejor la realidad de la difusi¨®n de una lengua.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.