Aparece el m¨¢s completo diccionario de literatura espa?ola e iberoamericana
La obra, publicada por Alianza, incluye s¨®lo a autores en castellano
El diccionario, en dos vol¨²menes, publicado por Alianza Editorial, incluye 5.000 entradas, 50.000 t¨ªtulos citados (adem¨¢s de las bibliograf¨ªas), un 30% de autores espa?oles y un 70% de latinoamericanos que no aparecen en otras obras similares, m¨¢s de 2.000 p¨¢ginas y 150 colaboradores. Un amplio trabajo que abarca toda la memoria viva de una lengua, el castellano, convertido en un diccionario de la literatura espa?ola e hispanoamericana.
Una obra de estas dimensiones requiere un plan y un dise?o muy complejos. "Se hicieron listados por ¨¢reas, con un n¨²mero determinado de l¨ªneas por autor, seg¨²n 10 m¨®dulos diferentes, siguiendo los criterios que se ajustaron hasta el ¨²ltimo minuto", afirma Javier Blasco, secretario de la obra. "Es el trabajo de toda una vida. Tuvimos que recurrir a libros de bibli¨®filo, a tesis doctorales no publicadas, a veces s¨®lo exist¨ªa un art¨ªculo sobre un determinado autor", se?ala Alberto Blecua, asesor de Siglo de Oro. Su precio son 6.000 pesetas cada volumen hasta el 31 de julio y 7.500 a partir de esta fecha. Su valor lo marcar¨¢ el tiempo.La idea del diccionario surgi¨® en 1988, y el proyecto estaba en manos de Ricardo Gull¨®n, que se ocup¨® personalmente del tema -d¨ªa a d¨ªa revisaba todos los contenidos- hasta su fallecimiento, en febrero de 1991. El trabajo se dividi¨® por ¨¢reas: Pedro C¨¢tedra, Edad Media; Alberto Lecua, Siglo de Oro; Javier Blasco, siglos XVIII, XIX y XX, y Teodosio Fern¨¢ndez y Ricardo de la Fuente, Hispanoam¨¦rica. Hasta el momento, s¨®lo exist¨ªa el diccionario de la Revista de Occidente, que ya estaba descatalogado y que contaba con 2.000 entradas y 10.000 t¨ªtulos, y el Diccionario Oxford de la literatura castellana. "Pr¨¢cticamente hubo que partir de cero", asegura Carmen Criado, responsable de la obra por parte de la editorial. El director, Ricardo Gull¨®n, ley¨® casi toda la parte espa?ola, aunque no lleg¨® a supervisar a los autores latinoamericanos.
Exclusiones
La decisi¨®n m¨¢s complicada fue establecer lo que se quedaba fuera. El primer recorte fue ling¨¹¨ªstico. De todos los idiomas peninsulares, hispanoamericanos, coloniales, s¨®lo se recogen los autores que escribieron en castellano. Salvador Espriu, cuya producci¨®n po¨¦tica est¨¢ escrita toda en catal¨¢n, no aparece rese?ado, mientras que de Josep Pla, otro de los grandes de las letras catalanas, se citan sus libros traducidos al castellano. S¨®lo aparece un autor que haya escrito toda su obra en otra lengua: el humanista Juan Luis Vives, que utiliz¨® siempre el lat¨ªn en sus escritos. Los personajes literarios claves de la literatura castellana -Don Juan, por ejemplo- tampoco tienen voz propia. "El de personajes ser¨ªa otro diccionario. Hab¨ªa que establecer un criterio, porque si no el trabajo pod¨ªa alargarse hasta el infinito", se?ala Pedro C¨¢tedra.
Cronol¨®gicamente, la obra se cierra en diciembre de 1992 (no aparece la fecha de la muerte de Juan Benet, que falleci¨® en enero de 1993), aunque s¨®lo los escritores contempor¨¢neos que empezaron a publicar antes de 1975 tienen art¨ªculo propio. El resto est¨¢n incluidos en una amplia panor¨¢mica com¨²n. "Las ausencias, las presencias en la narrativa posterior a 1975, han representado un trabajo muy complicado. En muchos casos se han seguido criterios relacionados con las cr¨ªticas que recibieron las obras en el momento de su publicaci¨®n", asegura Javier Blasco. Aunque acaba de salir, una de las primeras cuestiones que se plantean son las futuras ampliaciones y correcciones. A pesar de que la obra ha sido revisada punto a punto (cada fecha de publicaci¨®n, cada t¨ªtulo, cada dato sobre los autores), los responsables esperan la colaboraci¨®n de especialistas, cr¨ªticos y en general lectores espont¨¢neos para corregir los posibles errores y carencias. Rafael Mart¨ªnez Al¨¦s, director editorial de Alianza, tiene muy claro que no se va a utilizar el sistema de ap¨¦ndices, sino que se ir¨¢n incorporando las correcciones -todos los datos est¨¢n informatizados- a futuras ediciones. La editorial se ha planteado alargar, quiz¨¢ hasta los a?os ochenta, la panor¨¢mica de la literatura actual.
Entre los criterios que se han seguido prevalece "lo descriptivo frente a lo est¨¦tico", seg¨²n la nota de la editorial. De esta forma han sido rescatados muchos escritores de todos los tiempos pr¨¢cticamente desconocidos.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.