Josep Maria Flotats har¨¢ la versi¨®n en castellano de sus montajes teatrales
"Quiero ense?ar fuera lo que hacemos, ir de gira por el mundo; y eso es dif¨ªcil en lengua catalana", afirma Josep Maria Flotats, de 55 a?os, que el pr¨®ximo domingo celebrar¨¢ con el estreno del vodevil Cal dir-ho (Hay que decirlo), de Eug¨¨ne Labiche, el d¨¦cimo aniversario de la creaci¨®n en Barcelona de su propia compa?¨ªa. Aunque considera este periodo extremadamente positivo, Flotats tiene ganas de moverse: "Creo que debemos abrirnos un poco m¨¢s y, como tantos otros grupos catalanes, hacer versiones en castellano de nuestros espect¨¢culos para el resto de Espa?a".Han pasado 10 a?os desde que Flotats decidi¨® abandonar la Com¨¦die-Fran?aise e instalarse en Catalu?a para hacer teatro y abanderar el proyecto del Teatro Nacional de Catalu?a (TNC) impulsado por la Generalitat (un teatro a medio construir, obra de Ricardo Bofill, y que podr¨ªa entrar en servicio dentro de dos a?os y medio). Explica Flotats: "Diez a?os seguidos de Teatro Poliorama [el teatro barcelon¨¦s que la Generalitat puso a su disposici¨®n y que es sede de su compa?¨ªa desde 1985] son muchos, tengo ganas de moverme; empiezo a so?ar en alejarme".
Otros p¨²blicos
Antes de inaugurar el Teatro Nacional de Catalu?a, Flotats quiere presentarse ante otros p¨²blicos, dar mayor difusi¨®n a su trabajo. "Es verdad que ya hemos estado en otros lugares con Cyrano, El mis¨¤ntrop, Lorenzaccio y Pla [Ara que els ametllers ja estan batuts], pero siempre en catal¨¢n. Me he encontrado, en Madrid, gente que me ha dicho: 'S¨®lo he entendido la mitad, pero es maravilloso'. Eso me ha dado que pensar. Creo que est¨¢ bien que ense?emos al gran p¨²blico que no entiende el catal¨¢n nuestros espect¨¢culos en versi¨®n castellana, para el resto de Espa?a y para Am¨¦rica Latina. Me parece que ha llegado el momento e rentabilizar y explotar nuestra creaci¨®n".A Flotats no le parece que esta idea de hacer versiones en castellano de sus montajes vaya a causar malestar en el Departamento de Cultura de la Generalitat, del que su compa?¨ªa depende. "No creo, ?por qu¨¦? Jos¨¦ Carreras canta a Puccini, o sea, en italiano, ?no?", se?ala. "Tenemos que salir, mostramos fuera, si no, nos limitamos, nos reducimos".
La relaci¨®n con el poder pol¨ªtico, con el Gobierno de la Generalitat, es un elemento clave de la historia de Flotats en, Catalu?a. Flotats dice que esa relaci¨®n no ha sido, a menudo, entendida. "No deja de resultarme sorprendente que se asocie un teatro institucional a la persona que lo lleva, ni que se crea que es posible hacer caer a un Gobierno haciendo caer a un c¨®mico. No soy de ning¨²n partido".
Flotats contin¨²a: "Cuando te relacionas con el poder siempre eres manipulado, eso no puedes evitarlo; ahora bien, si eso sirve para elevar el list¨®n del teatro catal¨¢n, bueno...". El actor y director puntualiza: "En todo caso, creo que hay que recordar que cuando estren¨¦ el Cyrano en Madrid, vinieron a verme cinco ministros, y se entusiasmaron; se me pidi¨® que me quedara en Espa?a (para ellos Catalu?a es Espa?a), y no eran el mismo gobierno que el de aqu¨ª".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.