"Dos para la de Kidman"
Los espectadores de la ¨²ltima pel¨ªcula de Kubrick evitan citar el t¨ªtulo al comprar la entrada
"Dos de la que se estrena hoy, por favor", "D¨¦me cuatro entradas de la de Tom Cruise", "Dame cinco para la pel¨ªcula de Kubrick", "Cuatro tiques de la pel¨ªcula de Nicole Kidman". Pocos madrile?os se atreven a pronunciar Eyes wide shut (Ojos ampliamente cerrados), el t¨ªtulo de la nueva y ¨²ltima pel¨ªcula del famoso y recientemente fallecido director Stanley Kubrick, que ayer se estren¨® en Madrid. "El t¨ªtulo es uno de los m¨¢s dif¨ªciles que hemos tenido aqu¨ª en muchos a?os", asegura Susana Brasero, taquillera de la multisala de Cine Cit¨¦, en M¨¦ndez ?lvaro. "Solamente los j¨®venes se refieren a la pel¨ªcula con su t¨ªtulo en ingl¨¦s, supongo que a ellos les resulta m¨¢s f¨¢cil su pronunciaci¨®n", agrega Mar¨ªa Rodr¨ªguez, colega de Susana. "Creo que a algunas personas les averg¨¹enza ponerse a hablar en ingl¨¦s, porque no lo saben muy bien", dice Ester Moya, otra taquillera de esta multisala.Ver las palabras escritas facilita los problemas de la pronunciaci¨®n del t¨ªtulo: "Yo me lo he apuntado aqu¨ª, en una nota, as¨ª me ha sido mucho m¨¢s f¨¢cil pronunciarlo", dice Jos¨¦ Miguel Artaga, madrile?o de 54 a?os, y muestra un papel en el que se lee: "Ais Wais Sat". "Realmente, ni s¨¦ qu¨¦ significa el t¨ªtulo, ni de qu¨¦ va la pel¨ªcula, ni nada", a?ade, con una sonrisa. "Me ha llamado una amiga, me recomend¨® que vini¨¦ramos y aqu¨ª que nos hemos venido", concluye.
Las versiones que ofrecen los espectadores de "eyes wide shut" son numerosas: "Eis wais sat"; "Is wis sat" "la de ais"... Incluso los que consiguen pronunciar bien y saben el contenido de la pel¨ªcula encuentran problemas con la traducci¨®n del t¨ªtulo: "Ojos que se cierran", "Ojos cerrados", "los ojos completamente cerrados" son algunas de las explicaciones que ofrecen los espectadores. Al fin, un madrile?o de mediana edad ofrece la soluci¨®n: "Eyes wide shut es un juego de palabras, una contradicci¨®n, significa que los ojos est¨¢n cerrados de par en par, algo que no puede ser".
En las taquillas de las multisalas de Cine Cit¨¦, unos monitores detr¨¢s de las vendedoras ayudan al p¨²blico a elegir. Muestran la pel¨ªcula y la sala correspondiente; de esta manera, los espectadores no tienen que decir los nombres, sino solamente el n¨²mero de la sala ("Dos para la 16", por ejemplo). "Los problemas se multiplican cuando la gente no tiene delante nada escrito", dice la taquillera Susana. "A veces, las reservas que se hacen por tel¨¦fono alcanzan el 90% de nuestras plazas, y por tel¨¦fono no tienen ninguna indicaci¨®n por escrito del t¨ªtulo, as¨ª que dicen lo que les suena y lo sueltan, y nosotras tenemos que resolverlo luego", explica Susana. "Creo que a los espa?oles nos hace falta un poco m¨¢s de idiomas", dice. "O que traduzcan del todo los t¨ªtulos de las pel¨ªculas", concluye.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.