Un traductor escamotea las referencias de Clinton a la libertad en su principal discurso en Vietnam
El presidente estadounidense evita pedir perd¨®n por la guerra en su intervenci¨®n por televisi¨®n
El presidente de Estados Unidos, Bill Clinton, disfrut¨® ayer de un honor con escasos precedentes: las autoridades vietnamitas le permitieron pronunciar un discurso en ingl¨¦s televisado a todo el pa¨ªs. Clinton habl¨® de la necesidad de cicatrizar las heridas del pasado y de la importancia de mirar al futuro. S¨®lo hubo un fallo: cuando el presidente estadounidense ponderaba los derechos humanos, el traductor simult¨¢neo alter¨® el contenido de las frases.
En ese discurso presidencial, pronunciado en la Universidad Nacional de Hanoi ante cientos de estudiantes, Clinton pidi¨® a las autoridades comunistas de Vietnam una mejora en el respeto de los derechos humanos, la apertura del actual sistema pol¨ªtico y la liberaci¨®n de su econom¨ªa."Seg¨²n nuestra experiencia, garantizar la libertad religiosa y el derecho a la disidencia pol¨ªtica no afecta a la estabilidad de la sociedad; al contrario, fortalece la confianza del pueblo en las instituciones", asegur¨® Clinton en su versi¨®n inglesa. El traductor de la televisi¨®n vietnamita transform¨® este p¨¢rrafo en una sentencia ininteligible: "De acuerdo con nuestra experiencia, el asunto de permitir el trabajo [pausa] no afecta al r¨¦gimen pero mejora nuestro r¨¦gimen..."
Otras citas similares relacionadas con los derechos humanos o las libertades sufrieron una suerte similar. Algunos de los vietnamitas, que siguieron el discurso de Clinton, reconocieron que muchos de sus pasajes les resultaron incomprensibles. El portavoz del Consejo de Seguridad Nacional de EE UU, P. J. Crowley, asegur¨®, en un intento por restar importancia al incidente, que el traductor hab¨ªa sido seleccionado por los estadounidenses: "No hab¨ªa un intento deliberado de distorsionar el discurso", dijo.
Clinton se convirti¨® ayer en el primer jefe de Estado extranjero en pronunciar un discurso televisado a toda la naci¨®n. En su alocuci¨®n, Clinton efectu¨® un reconocimiento expreso al enorme sufrimiento del pueblo vietnamita durante la guerra que enfrent¨® al Norte con un Sur apoyado por Estados Unidos, pero evit¨® perdir perd¨®n por el papel jugado por su pa¨ªs en la contienda.
"El nuevo cap¨ªtulo en la historia" mutua, como calific¨® ayer Clinton su visita, se abre 25 a?os despu¨¦s del final de una guerra que cost¨® cientos de miles de vidas, entre ellas las de 58.000 soldados estadounidenses. Clinton es el primer presidente de EE UU que pisa tierra vietnamita tras el final de aquella guerra.
La poblaci¨®n acogi¨® con cari?o el tono y contenido del discurso. "Es positivo para las nuevas generaciones, sobre todo para las m¨¢s j¨®venes", asegur¨® Nhuyen Thinh, un ejecutivo de 57 a?os. Las apariciones p¨²blicas de Clinton fueron seguidas con entusiasmo y curiosidad. El presidente se vio obligado a estrechar manos, como si se tratara de un acto electoral en Estados Unidos.
Miles de desaparecidos
Bill Clinton visitar¨¢ hoy el lugar donde un grupo de trabajadores, dirigidos por una antrop¨®loga estadounidense, rastrea el terreno en busca de los restos de un piloto norteamericano desaparecido en combate. Es uno de los 1.498 que a¨²n permanecen sin localizar 25 a?os despu¨¦s de la guerra. En un gesto de buena voluntad, Clinton ha ordenado la entrega a las autoridades vietnamitas de 350.000 documentos de su Gobierno para ayudarles en la b¨²squeda de sus propios desaparecidos, unos 300.000.
Pese al acercamiento provocado por esta visita, permanece entre los desacuerdos el asunto del llamado agente naranja.
Vietnam quiere que EE UU reconozca que ese producto, empleado como defoliante para impedir que los norvietnamitas y las guerrillas del Vietcong se camuflaran en la selva, ha causado graves da?os a la poblaci¨®n vietnamita.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.