La quinta edici¨®n de las 'Cartas de Espa?a', de Blanco White, incluye dos continuaciones in¨¦ditas
Las Cartas de Espa?a, la obra m¨¢s caracter¨ªstica de Jos¨¦ Blanco White (Sevilla, 1775-Liverpool, 1841), publicadas por primera vez en Londres en 1822 y firmadas con el seud¨®nimo Leucadio Doblado, han sido reeditadas en su traducci¨®n al castellano -la obra se public¨® en Espa?a en 1972 traducida por Antonio Garnica-.
La Universidad de Sevilla publica la quinta edici¨®n, que ayer fue presentada por el traductor, y cuya principal novedad es la inclusi¨®n de dos continuaciones in¨¦ditas de las Cartas, que Blanco White comenz¨® a escribir y nunca public¨®. Estos manuscritos se encuentran en la Biblioteca Sidney Jones de la Universidad de Liverpool y son, seg¨²n Garnica, muy reveladoras de la evoluci¨®n religiosa de Blanco White, cuyo nombre original era Jos¨¦ Mar¨ªa Blanco y Crespo.
'Estas dos continuaciones sirven para entender mejor lo que para Blanco White supuso su dolorosa b¨²squeda de la libertad y la verdad. Sin ellas, las Cartas, la ¨²nica obra que jam¨¢s se sinti¨® tentado a corregir, tienen un final demasiado feliz', dijo Garnica.
Las Cartas, esenciales para comprender los acontecimientos pol¨ªticos, religiosos y culturales de finales del XVIII y principios del XIX, reflejan las consecuencias de la primera crisis religiosa de Blanco, que lo lleva a abandonar Espa?a y la Iglesia cat¨®lica.
'En la segunda continuaci¨®n, El regreso del desterrado, Blanco est¨¢ casi al final de su segunda crisis, que le llevar¨¢ tambi¨¦n a abandonar la Iglesia de Inglaterra. Desenga?ado, regresa espiritualmente a Espa?a', explic¨® el traductor, catedr¨¢tico de Filolog¨ªa Inglesa, que a?adi¨® que se trata de 'un escrito clave para entender el itinerario doloroso de su vida'.
El segundo intento de escribir un libro que continuara las Cartas de Espa?a fue Apuntes de un espa?ol sobre Espa?a, escritos en Liverpool, en los que Blanco, alejado de la iglesia anglicana, ha encontrado refugio espiritual en una comunidad cristiana liberal. En esta continuaci¨®n ofrece datos nuevos sobre el car¨¢cter espa?ol y la vida cultural en Sevilla.
'En el prefacio de este segundo libro frustrado, Blanco vuelve a escribir sobre la Espa?a de sus recuerdos, que esta vez son las dificultades sociales que encontraban los amantes de la literatura en la Espa?a de finales del siglo XVIII, y m¨¢s concretamente en Sevilla', coment¨® el traductor, autor de una extensa introducci¨®n a la obra, que incluye notas a pie de p¨¢gina y los pr¨®logos que Blanco White realiz¨® para la primera y segunda edici¨®n.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.