Poetisa y rica a los nueve a?os
La ni?a estadounidense Sahara Sunday Spain, hija de un antiguo 'pantera negra', recibe un millonario adelanto por su libro
Que la ni?a haga juegos de palabras y los ilustre con garabatos no se sale de lo com¨²n para su edad, nueve a?os reci¨¦n cumplidos. Que la editorial Harper San Francisco pagara 150.000 d¨®lares (26 millones de pesetas) por adelantado para publicar los poemas y los dibujos de la ni?a, ya lo querr¨ªa para ¨¦l cualquier poeta contempor¨¢neo; no deja de ser comprensible que algunos de ellos est¨¦n m¨¢s indignados que asombrados con el ¨¦xito de la reci¨¦n llegada al hasta ahora humilde mundo de la poes¨ªa.
El fen¨®meno se llama Sahara Sunday Spain. El nombre se lo puso su madre como homenaje a ?frica y a los domingos; el apellido se lo dio su padre, Johnny Spain, un antiguo miembro de los Panteras Negras violento y marrullero, con quien la hija y la madre han perdido todo contacto.
Los poemas de Sahara habr¨ªan acabado pegados a la puerta de la nevera si su madre no hubiera tenido siempre la certeza de que su hija era un portento. Cuando la ni?a cumpli¨® un a?o, su madre aprovech¨® la fiesta para demostrar las habilidades ling¨¹¨ªsticas de la ni?a, que ostentaba ya un vocabulario envidiable para sus doce meses de vida: 17 palabras. Los asistentes a aquella fiesta sent¨ªan que hab¨ªan sido llamados m¨¢s como testigos que como invitados.
Con a?o y medio, Sahara recitaba el alfabeto. A los cinco ya escrib¨ªa poes¨ªas completas y ahora, a los nueve, habla tambi¨¦n franc¨¦s con soltura, compone m¨²sica, toca el viol¨ªn y el piano y viaja con su madre por los cinco continentes. Y publica libros, que se venden con una rapidez envidiable.
La recopilaci¨®n de poemas que mereci¨® tan sabroso adelanto editorial se titula If there would be no light: Poems from my heart (Si no hubiera luz: Poemas desde mi coraz¨®n). El Times de Londres no pudo resistir la tentaci¨®n de se?alar a sus lectores un matiz que, sin decirlo, consideraba humillante: Sahara ha ganado m¨¢s dinero con su libro de poes¨ªas que Ted Hughes por los ¨²ltimos versos que escribi¨® antes de morirse. La diferencia est¨¢ en su estatus: Hughes s¨®lo era el poeta brit¨¢nico contempor¨¢neo m¨¢s aclamado y reconocido; Sahara es un fen¨®meno de masas en la cultura popular de Estados Unidos.
Andrew Motion, que ocupa ahora el lugar de Hughes en la poes¨ªa en lengua inglesa, se ha quejado de que los versos de Sahara -que la ni?a ilustra con sus propios dibujos- son 'un poco como tarjetas Hallmark', en referencia a esas felicitaciones de cumplea?os con un dibujo infantil y un pareado del tipo 'Feliz cumplea?os le deseo / al mejor pap¨¢ del mundo entero'. Sahara, que entre sus dones parece que no ha sido agraciada con el de la modestia, respondi¨® a Motion: si quiere ganar m¨¢s dinero, dijo la ni?a, 'quiz¨¢ tambi¨¦n deber¨ªa aprender a dibujar'.
Un ejemplo del ¨²ltimo libro: 'Cuando est¨¢ nublado / mi coraz¨®n est¨¢ feliz. / Cuando hace sol / mi coraz¨®n est¨¢ lleno de alegr¨ªa. / Cuando pasan las nubes / lloro para hacerlas llover / porque la lluvia es amor. / Las gotas de lluvia llevan amor, / limpian las cosas que hacen da?o a la tierra, / pero por encima de todo / llevan amor a la tierra / y hacen que todos suden amor en su cuerpo / como agua que gotea en las flores'.
El libro cuesta 17 d¨®lares (3.000 pesetas). Ning¨²n experto en poes¨ªa en Georgetown o American University, ambas en Washington, ha abierto el libro de Sahara, aunque todos parecen haber o¨ªdo hablar de ¨¦l. S¨®lo el cr¨ªtico de The New York Times se atreve a dar su opini¨®n, que tiene un punto de po¨¦tica: 'Son poemas con encanto, despiertos y libres'.
?Es Sahara Sunday Spain 'un producto de la cultura popular', como lo definen quienes atisban una operaci¨®n comercial perfectamente dise?ada, o es 'el pr¨®ximo Juan Salvador Gaviota', como dice el agente literario de la ni?a, Robert Stricker?
Tiene con ella al grueso del establishment afroamericano de EE UU, incluyendo a Quincy Jones, Bill Cosby o Alice Walker, la autora de El color p¨²rpura, que ha firmado un pr¨®logo elogioso para la recopilaci¨®n de poes¨ªas. Tambi¨¦n la cantante Bonnie Raitt tiene las mejores palabras para los versos de Sahara: 'Su arte, sea poes¨ªa, pintura o m¨²sica, le fluye de dentro. Tiene un don muy especial'.
Sahara vive con su madre -fot¨®grafa y viajera- en California. La madre somete a su hija a un eclipse informativo: le ha prohibido leer las cr¨ªticas que publica la prensa hasta que cumpla 16 a?os. De paso, tambi¨¦n corrige algunas desviaciones culturales que son incompatibles con la condici¨®n de ni?a prodigio. No permite que vea televisi¨®n, y ha conseguido convencerla de que las Spice Girls no le aportan nada.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.