La Feria del Libro de Francfort cierra con optimismo
"La Feria del Libro de Francfort super¨® las expectativas de los expositores y de los visitantes profesionales", dijo ayer al cerrar esta gran bolsa de la palabra escrita su director, Volker Neumann, a pesar de que en esta edici¨®n hubiera bajado el n¨²mero de visitantes de 288.000 a 268.000. Este balance positivo del director se sostiene en el crecimiento de un 3% del n¨²mero de profesionales que acuden a la feria, que esta vez ha durado un d¨ªa menos que en a?os anteriores.
Es tal la dedicaci¨®n de estos profesionales, que parece ya establecido en Francfort que los negocios no s¨®lo se hacen en los edificios de la gigantesca feria, sino tambi¨¦n en las numerosas fiestas que no cesan y que llenan hoteles, editoriales locales y las casas privadas de los poderosos del mundo del libro alem¨¢n. El optimismo o pesimismo a la hora de valorar la feria se reparte a partes iguales entre el amor a la literatura y la dureza de los negocios.
El mercado del Este
Como ocurre en otros sectores econ¨®micos, algunos editores y agentes descubrieron el Este como un gran campo para vender sus productos. Una representante de la agencia literaria Carmen Balcells dijo que tras cinco a?os de familiaridad con la Europa oriental, la feria les hab¨ªa servido para aumentar las posibilidades de conquistar las rep¨²blicas b¨¢lticas, Rusia, China y Taiwan como mercados del futuro. "Fue una feria muy intensa a la hora de hacer contactos, mucho m¨¢s que en otros a?os", resumi¨®.
Michi Strausfeld, encargada de la literatura espa?ola y latinoamericana de la poderosa editorial alemana Suhrkamp, dijo que esta vez no se hab¨ªa producido una sorpresa de la envergadura de la que desencaden¨® el a?o pasado Carlos Ruiz Zaf¨®n. El impacto de su novela La sombra del viento ha sido tal que hace una semana figuraba en el n¨²mero 16? de la lista (realizada por una de las cadenas de televisi¨®n) de los 100 libros preferidos de los alemanes. Strausfeld explic¨® que ¨²ltimamente es m¨¢s dif¨ªcil vender literatura extranjera en Alemania "porque los peri¨®dicos son cada vez m¨¢s delgados y resulta dif¨ªcil conseguir un espacio para una rese?a". El intercambio literario entre Alemania y Espa?a no lleva las mismas caracter¨ªsticas. Seg¨²n Strausfeld, los editores espa?oles "no saben nada de la literatura alemana contempor¨¢nea. Los alemanes est¨¢n mucho m¨¢s enterados de los espa?oles actuales", y a?adi¨® que "queda mucho por hacer".
En un balance general de la feria, Strausfeld destac¨® el ¨¦xito de los foros de debates y las iniciativas de los traductores, que han permitido dar a conocer a muchos de los autores que no han sido traducidos. La mayor¨ªa de las 3.000 convocatorias de actos han estado dedicadas al mundo ¨¢rabe. En ¨¦stas, "el p¨²blico se duplic¨® en relaci¨®n al a?o pasado. Esto demuestra que existe un gran inter¨¦s por lo que sucede m¨¢s all¨¢ de las fronteras de cada pa¨ªs", celebr¨® Strausfeld.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.