"Ser¨ªa suicida hacer un examen en una lengua que no se domina"
Desde que se publicaron los resultados del informe PISA, el director del Instituto Vasco de Investigaci¨®n y Evaluaci¨®n Educativa (IVEI) y coordinador de ese estudio en Euskadi, Josu Sierra (Bilbao, 1957) ha tenido unos d¨ªas ajetreados. El hecho de que el 86% de los alumnos que se han sometido a la prueba la hicieran en castellano, su lengua materna, y el resto en euskera cuando la matriculaci¨®n real es justo al contrario ha disparado las cr¨ªticas de la oposici¨®n que hablan abiertamente de manipulaci¨®n en los ex¨¢menes. Sierra explica que lo normal es que los alumnos se examinen en su lengua materna, ya que el euskera es la lengua en la que est¨¢n aprendiendo, pero no dominan.
Pregunta. ?Hasta que punto el hecho de que la mayor¨ªa de alumnos se examinen en castellano cuando estudian pr¨¢cticamente todo en euskera no desvirtua el resultado final de la evaluaci¨®n?
"Aunque no tengan el nivel de euskera, s¨ª lo adquieren en el resto de materias"
"Un alumno de tercero de ESO no tiene el nivel de un euskaldun de Leitza"
Respuesta. No puede desvirtuar nada. Lo mismo que hacemos nosotros lo hacen otros pa¨ªses con los alumnos de inmersi¨®n, como Canad¨¢ o Hong-Kong con los alumnos que estudian en ingl¨¦s, a pesar de que todos son chino-parlantes. Y hacen la prueba PISA en chino porque el nivel de ingl¨¦s que tienen es medio y despu¨¦s les van a comparar con los nativos que hablan ingl¨¦s, es decir, con los que han hecho la prueba en Londres. Cumplimos rigurosamente todos los requisitos de PISA y si no que responda el Ministerio de Educaci¨®n.
P. ?C¨®mo eligen la muestra de alumnos?
R. La muestra de centros viene hecha desde Australia. Cuando tenemos los nombres de los centros, un sistema inform¨¢tico elige los alumnos de forma aleatoria. Una vez vista la muestra preguntamos la lengua materna de los alumnos y en funci¨®n de eso se les da la prueba. Cada pa¨ªs decide en qu¨¦ lengua aplicar el examen. En 2003 se hizo exactamente igual. Ser¨ªa suicida pretender aplicar a alumnos que no tienen un alto nivel de euskera una examen a nivel internacional en un idioma que no dominan.
P. Pero resulta una contradicci¨®n que los alumnos que se han examinado en castellano lleven estudiando todo en euskera durante toda su vida escolar. Da la sensaci¨®n de desconfianza en el sistema.
R. Para nada. Una cosa es los a?os que lleve estudiando en euskera y otra el nivel de euskera que tiene ese alumnado. Lo que no entiendo es que la gente que dice que no hay que poner un nivel B2 porque les parece mucho, ahora dicen que a esos alumnos con nivel bajo de euskera hay que ponerles a hacer las pruebas internacionales m¨¢s complicadas del mundo, como PISA, en euskera. ?Si no saben el suficiente euskera c¨®mo van a realizar una prueba de la exigencia de PISA en euskera? A no ser que lo que se quiera es que los alumnos fracasen para decir que el sistema no funciona.
P. ?Y porque no se aplica el mismo criterio del idioma de los progenitores a la hora de planificar la oferta de los modelos, dando mayor preponderancia a la ense?anza en castellano?
R. Porque los padres han dicho que quieren que sus hijos aprendan euskera. Y eso es lo que est¨¢ haciendo el sistema educativo. Lo que se est¨¢ consiguiendo es que los alumnos aprendan euskera, ciencias, matem¨¢ticas y sepan castellano mejor que la media espa?ola. ?D¨®nde est¨¢ el problema?
P. Pues en que no resulta l¨®gico que el 86% de los alumnos haga la prueba en castellano, un idioma en el que no estudia.
R. Tienen que hacer el examen en castellano porque su nivel de euskera es todav¨ªa bajo. Y es bajo porque el actual sistema de modelos no garantiza que tengan un alto nivel. En los pr¨®ximos diez o doce a?os la din¨¢mica se mantendr¨¢ porque la reforma de los modelos a¨²n no habr¨¢ surtido efecto.
P. La percepci¨®n es que se va demasiado r¨¢pido en los ritmos de euskaldunizaci¨®n.
R. Al contrario, vamos demasiado lentos.
P. Un alumno que lleva 15 a?os estudiando todo en euskera, ?sigue siendo un aprendiz del idioma?
R. Claro. Al finalizar la etapa obligatoria, ni siquiera alcanzan en muchos casos el nivel B2, que es el de aprendiz. Y la oposici¨®n no quiere establecer ese nivel.
P. Pero el mensaje para los padres castellanoparlantes resulta preocupante cuando ven a su hijo estudiar integramente en euskera y que al finalizar la ense?anza obligatoria no domina el idioma y, por lo tanto, es posible que tampoco las ciencias o las matem¨¢ticas que se las han impartido en ese idioma.
R. Los padres deben estar absolutamente tranquilos. Lo que tienen que ser conscientes es de que un alumno que est¨¢ en tercero o cuarto de la ESO no tiene ya el nivel de un euskald¨²n de Leitza. Eso es imposible. Lo que est¨¢ garantizado, y as¨ª se ha demostrado con PISA, es que sabe las mismas ciencias y matem¨¢ticas que un individuo que est¨¢ estudiando en cualquier comunidad espa?ola. Por ejemplo, los alumnos del modelo D p¨²blico y B y D concertado han quedado por encima de la media de la OCDE en ciencias. Los padres no tienen que tener ninguna preocupaci¨®n al respecto. Yo les tranquilizar¨ªa dici¨¦ndoles que sus hijos puede que no terminen con un alto nivel de euskera y por eso se quieren cambiar los modelos, pero en el resto de materias tienen un alto nivel, superior en algunos casos al de otras comunidades.
P. ?Es posible que un alumno que estudia ciencias en euskera acabe con un nivel alto en esa materia cuando los profesores le explican las cosas en un idioma que no domina?
R. Adquiere los conocimientos perfectamente. El problema es la lengua de la prueba.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.