El libro que no pudo ver Lugr¨ªs
Un volumen re¨²ne poemas, cuentos y ensayos del pintor
Balada de los mares del norte es mucho m¨¢s que la primera recopilaci¨®n de la obra escrita del pintor Urbano Lugr¨ªs (A Coru?a, 1908-Vigo, 1973). Aparte de la relevencia que en s¨ª misma contiene la vertiente m¨¢s desconocida de uno de los genios de la pintura moderna situado en el cuadro de honor del surrealismo gallego, es una suerte de obra p¨®stuma. "Es el libro que hubiese querido publicar el propio pintor, como revel¨® a Emilio Quesada en una entrevista de 1961", explica la profesora de la Universidad de A Coru?a, Olivia Rodr¨ªguez, art¨ªfice de la edici¨®n cr¨ªtica que ve la luz en la Editora Alvarellos justo cuando se conmemora el centenario del creador.
Por lo menos, el destino dej¨® la tarea que no pudo completar Lugr¨ªs en manos de alguien que casi es de la familia, ya que la investigadora es hija de Mariano Tudela, escritor y cofundador, junto con el artista, de la efervescente revista Atl¨¢ntida. El pintor siempre estuvo flotando entre sus recuerdos dom¨¦sticos, pero realmente esta especialista en Teor¨ªa de la Literatura lo descubri¨® como escritor en 1999. Entonces decidi¨® lanzarse a la tarea ingente de bucear en archivos y hemerotecas, as¨ª como en los fondos personales de su padre y de otros amigos y colaboradores de Lugr¨ªs, quien acostumbraba a "recitar de memoria, escribir en servilletas, regalar y perder poemas", rememora Mart¨ªnez.
El editor Henrique Alvarellos le dio a Olivia Rodr¨ªguez la idea de hacer el libro, que ayer presentaron en la librer¨ªa Librouro de Vigo acompa?ados por el escritor Xos¨¦ Lu¨ªs M¨¦ndez Ferr¨ªn, gran admirador de Lugr¨ªs. De ah¨ª nace este volumen que supera las 300 p¨¢ginas y que re¨²ne escritos datados entre 1942 y 1973. Clasificar todo el material fue la tarea m¨¢s laboriosa para Mart¨ªnez, quien, despu¨¦s de limpiar de errores y fallos de imprenta algunos textos y de recomponer muchos manuscritos, reconoce que "a¨²n puede haber escritos perdidos porque se trata de obras muy desconocidas".
Escritura biling¨¹e
El material, en el que indistintamente se combinan el gallego y el castellano, se articula en tres bloques: poemas, cuentos y ensayos literarios y period¨ªsticos. "Uno de los cuentos m¨¢s interesantes", comenta la recopiladora, "es El tesoro de las islas C¨ªes, del que hasta ahora s¨®lo conoc¨ªamos su segunda parte y que en este libro se puede leer completo. El relato fue publicado en dos entregas y la primera se cre¨ªa perdida".
Sobre los rasgos m¨¢s caracter¨ªsticos de la escritura de Lugr¨ªs, la investigadora destaca la plasticidad de su lenguaje y su capacidad para recrear los sentidos que se funden en un magma de referencias musicales y literarias sobre fondo marino. Heredero de un patrimonio intelectual que lo aboc¨® a participar de la revitalizaci¨®n de la cultura gallega, Lugr¨ªs se sab¨ªa La Odisea de cabo a rabo, pero tambi¨¦n fue un "culturalista de la tradici¨®n popular".
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.