Poemas y mujeres en movimiento
La bailarina A?da Colmenero ha creado un mapa po¨¦tico con cuerpos de mujeres africanas 'She Poem/Ella Poema' se presenta en el Kinetic Festival de Nueva York el 12 de marzo
"La danza a nivel profesional no est¨¢ valorada en ?frica y es m¨¢s una cosa de hombres que de mujeres. La maternidad significa un par¨®n para muchas bailarinas, que llegan a dejar de bailar de manera definitiva tras ser madres. La propia Germaine Acogny ten¨ªa una compa?¨ªa exclusivamente masculina y fue hace tres a?os cuando cre¨® una versi¨®n femenina. Ella no mezcla hombres y mujeres. Hay pocos referentes, si exceptuamos casos como la compa?¨ªa femenina marfile?a Tchetche, que caus¨® un gran impacto en el mundo de la danza y es una de las m¨¢s importantes en ?frica. Sin embargo, es una excepci¨®n".
A?da Colmenero (Madrid, 1981) mueve sus manos en el aire de manera expresiva mientras se explica, sentada en un restaurante vegetariano de Callao, en Madrid. Peque?a y delicada, tiene la piel p¨¢lida y una larga melena oscura que se le derrama por la espalda, hoyuelos a los lados de la sonrisa, una frente que se le arruga cuando habla apasionadamente. Viste con sencillez, de negro, con pendientes de plata y un anillo. Viene forrada en pleno invierno madrile?o, pidiendo por todos los poros sol africano y vida.
"Hay pocos referentes femeninos en la danza contempor¨¢nea africana", insiste. "En los talleres que he hecho all¨ª siempre me preguntaba d¨®nde estaban las mujeres, siempre hab¨ªa pocas. Las que acud¨ªan mostraban una enorme timidez a la hora de dialogar y expresarse en p¨²blico, pero jam¨¢s a la hora de bailar".
A?da ha bailado e impartido clases en Senegal, Tanzania, Cabo Verde, Gab¨®n, la Rep¨²blica de Guinea, Nigeria, Ghana, Madagascar y Marruecos. En todos estos pa¨ªses ha trabajado con bailarines locales, partiendo de las premisas y el lenguaje de la t¨¦cnica de la franco-senegalesa Germaine Acogny. De paso, va plantando las semillas de su propio proyecto personal, She Poems/Ella Poema, un trabajo que desarrolla desde 2013, cara a cara con una bailarina de cada pa¨ªs en el que recala, montado sobre un texto po¨¦tico escrito por una mujer y sobre los miedos e inquietudes de las mujeres con las que baila. Sue?a con poder visitar todos los pa¨ªses africanos y crear un mosaico, una especie de mapa coral, en el que una bailarina de cada tierra preste su voz y su cuerpo a su proyecto. She Poems/Ella Poema se presentar¨¢ en el Kinetic Festival de Nueva York el pr¨®ximo 12 de marzo con motivo del D¨ªa de la Mujer.
SHE POEMS TANZANIA/Elogio de mi cuerpo. Teaser. Inspirado en el poema de Ala¨ªde Foppo (Guatemala), con la bailarina tanzana Happyness Magije, dirigido por A?da Colmenero.
A?da Colmenero es muy ambiciosa: pretende dar a conocer la t¨¦cnica Acogny y la danza contempor¨¢nea africana en nuestro pa¨ªs. Lucha por posibilitar un di¨¢logo entre bailarines africanos y espa?oles que fluya entre ambos territorios y que parece imposible por escasa apertura de los programadores y gestores culturales espa?oles o las dificultades con los visados. Por su lengua resbala el deseo de residencias art¨ªsticas de africanos en Espa?a, giras de bailarines africanos por Espa?a, proyectos hispano-africanos y redes comunes que florezcan y den frutos a trav¨¦s de la danza.
Conexi¨®n senegalesa
La vida de A?da vir¨® hacia ?frica en 2004, cuando se formaba en danza contempor¨¢nea y africana en la Escuela de teatro Cristina Rota. Decidi¨® marcharse sola a Senegal para aprender y crecer como persona y artista. Aterriz¨® sin querer en Toubab Dialaw, donde se encuentra la ?cole des Sables. En aquel entonces, A?da no conoc¨ªa la escuela ni a Germaine Acogny. Por pura casualidad fue a parar en ese punto concreto de la geograf¨ªa africana, donde se enrol¨® en clases particulares de danza tradicional.
A?da se enter¨® de d¨®nde hab¨ªa estado y con qui¨¦n al regresar a Madrid tres meses despu¨¦s y ver el documental Movement (Re)volution Africa. Kaolack, uno de los miembros de la compa?¨ªa Jant-Bi de Germaine Acogny, aparec¨ªa en las im¨¢genes de la pel¨ªcula. El mismo Kaolack con el que ella conversaba en la playa de Dialaw y que jugaba, entre bromas y veras, a dar clases de danza con ella a otras alumnas.
SHE POEMS SENEGAL / 2Noviembre. Teaser. Inspirado en el poema de Stella D¨ªaz Var¨ªn (Chile) con la bailarina senegalesa Marie Agn¨¨s Gomis, dirigido por A?da Colmenero.
"Me dije que ten¨ªa que volver y precisamente all¨ª, a la ?cole des Sables. Germaine Acogny organiza cursos para africanos y por africanos todos los a?os y para bailarines profesionales de otros continentes cada dos a?os. No hab¨ªa formaci¨®n reglada de su t¨¦cnica en otro sitio. Les escrib¨ª explic¨¢ndoles lo mucho que deseaba estudiar con ellos y en el a?o 2009 recib¨ª la primera beca del Ministerio de Educaci¨®n y Cultura para que un ciudadano espa?ol ampliara estudios art¨ªsticos en el continente africano. As¨ª que me march¨¦ de nuevo a Senegal".
La segunda vez que A?da pis¨® tierra senegalesa ya era realmente consciente de d¨®nde estaba y de lo que su coraz¨®n deseaba. Convirti¨® al pa¨ªs en su residencia oficial a partir de 2009, a?o en el que tambi¨¦n se embarc¨® en un proyecto pedag¨®gico, Africa Danza Training Programme, con el que recorri¨® otros pa¨ªses africanos.
A?da fue la primera espa?ola en entrar en la escuela de Germaine Acogny y no cesaba de agradecer a los planetas alineados a su favor la inmensa fortuna de bailar bajo los baobabs de Dialaw, sobre la arena de su playa, con gente que se apasionaba con la danza como ella. La t¨¦cnica Acogny, se?ala, se basa en la danza tradicional africana y se trabaja desde la alegr¨ªa, respetando el cuerpo, las posiciones naturales.
SHE POEMS NIGERIA/ NO LUZ. Teaser. Inspirado en el poema de Paloma Serra (Espa?a), con la bailarina nigeriana Irene Omoha, dirigido por A?da Colmenero.
"Cuando estuve en Senegal me di cuenta de que hay algo que est¨¢ pasando en ?frica y que no est¨¢ pasando aqu¨ª. All¨ª pude conectar lo que soy como persona y como profesional. Me dije que esto era lo que me lat¨ªa: ver mi formaci¨®n como algo global y la danza como algo vital. Me dije que ten¨ªa que quedarme all¨ª", constata con sencillez.
Y as¨ª lo hizo.
Prepar¨® un d¨²o, Cafe Toubab, con un colega senegal¨¦s, Alioune Diagne. Les invitaron a un festival en Mekn¨¦s, en Marruecos, y a una residencia art¨ªstica all¨ª. Despu¨¦s lleg¨® una ayuda de la Agencia Espa?ola de Cooperaci¨®n Internacional para el Desarrollo para seguir form¨¢ndose en Senegal y finalmente, su participaci¨®n en el Festival Mundial de las Artes Negras, que regres¨® a Dakar ¡ªtras una larga ausencia¡ª en el a?o 2010. La capital senegalesa se convirti¨® en su base mientras exploraba la danza africana in situ, aprend¨ªa y se enamoraba del continente.
Quiso el destino que, tambi¨¦n en el a?o 2010, Germaine Acogny decidiera seleccionar a gente que conoc¨ªa y que intu¨ªa que pod¨ªa ser depositaria de sus conocimientos para hacer cursos de transmisi¨®n de ese saber sobre su t¨¦cnica. De nuevo, A?da fue una de las elegidas, la ¨²nica espa?ola y la ¨²nica hispanohablante del grupo. La transmisi¨®n se produjo durante tres a?os, en periodos de dos meses cada a?o.
She Poems
De todas estas experiencias surgi¨® She Poems/Ella Poema. De las audiciones llenas de mujeres en Espa?a y de las pruebas africanas, donde impera la testosterona. De las preguntas "raras" que le hac¨ªan las pocas bailarinas africanas con las que se tropezaba. De la ausencia casi total de compa?¨ªas de mujeres y la escasez de figuras referentes como Nora Chipaumire o Julie Dossavi.
Peque?a muestra de un momento de trabajo.
"She Poems/Ella Poema es instinto e improvisaci¨®n y transformar un poema en movimiento", intenta explicarse. "Poner las palabras y crear desde all¨ª. Cogemos un texto breve que se pueda traducir f¨¢cilmente. Empezamos con poemas espa?oles y ahora busco textos africanos escritos por mujeres. Tomamos una emoci¨®n, una idea, un momento concreto. Nos hacemos preguntas. Es un espacio ¨ªntimo de aprendizaje mutuo. En Tanzania, por ejemplo, trabajamos con el suajili y con lo que se experimenta al ser madre, lo que significa ser mujer. En Nigeria, hicimos audiciones en Abuya y acabamos trabajando en el silencio y el ruido de los generadores por los cortes de electricidad. La idea es crear un mapa po¨¦tico de voces femeninas africanas".
A?da se felicita porque She Poems/Ella Poema tambi¨¦n se plasma en v¨ªdeo. "Rompe las fronteras y no tiene que pedir visado. Expone temas s¨²per poderosos. Piezas cortas, algo fresco. Es un trabajo individual que sirve para el enriquecimiento mutuo de la bailarina que se implica en el proyecto y el m¨ªo. Y tengo la suerte de trabajar con mujeres que ser¨¢n referentes en la danza contempor¨¢nea de su continente y universal", precisa.
En continuo proceso de crecimiento y aprendizaje, ha decidido estudiar antropolog¨ªa y centrarse en la cuesti¨®n de la identidad. Ahora ya tiene sus tres primeros poemas, trabajados y grabados en Senegal, Nigeria y Tanzania. Y busca nuevas mujeres, nuevos poemas y nuevas tierras que convertir en puro movimiento.?
SHE POEMS
Kinetic Cinema
Visionado y debate con Aida Colmenero Diaz
Jueves, 12 de marzo. 7:30-9:00pm, 5 d¨®lares
Spectacle Theatre
124 S 3rd St, Brooklyn, New York 11211
Acogny Technique Workshop
Danza contempor¨¢nea africana con Aida Colmenero
Lunes 9 de marzo, de 7:30-9:30pm
BAAD! (Bronx Academy of Arts and Dance)
2474 Westchester Avenue, Bronx, NY 10461
718-918-2110
Acogny Technique Workshop
Danza contempor¨¢nea africana con Aida Colmenero Diaz y Papa Sy
Mi¨¦rcoles, 11 de marzo, de 7:30-9:30pm, 18 d¨®lares
En LIU (Long Island University)
Entrada por la Avenida Flatbush & DeKalb, Brooklyn
Registro en el Cumbe Center for African and Diaspora Dance
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.