La transformaci¨®n del triaje
En las guerras napole¨®nicas se aplic¨® el verbo ¡®trier¡¯ a la acci¨®n de seleccionar heridos para su cura
La palabra ¡°triaje¡± se instal¨® hace a?os en los hospitales y desde ah¨ª nos estaba esperando hasta manifestarse ahora en las noticias sobre la selecci¨®n y posible rechazo de enfermos.
Descubrir la historia de este vocablo constituye toda una aventura.
En el indoeuropeo (nuestra lengua abuela, si consideramos al lat¨ªn como lengua madre) exist¨ªa hace 5.000 a?os la ra¨ªz *terd-, relacionada con la idea de frotar y con la acci¨®n de separar la c¨¢scara del grano mediante el pisoteo del buey (Roberts y Pastor, 1996). Ojo al pisoteo, volveremos sobre ello.
Al llegar al lat¨ªn, el camino de aquella vieja ra¨ªz *terd- se dividi¨® en tero, trivi, tritum (frotar) y en trion (buey). Por eso ¡°septentrional¡± significa ¡°relativo a los siete bueyes¡±: los animales que los romanos creyeron ver en lo que hoy llamamos la Osa Mayor y la Osa Menor (no ser¨¢ por falta de imaginaci¨®n tampoco), constelaciones que se?alan el Norte o septentri¨®n.
Desde el buey (trion) y el arrastre se dio el salto, a trav¨¦s de tribulum, a ¡°trillo¡± y ¡°trillar¡±, con el sentido inicial de ¡°marcar huellas en un camino a base de frecuentarlo¡±.
El franc¨¦s y el catal¨¢n, por su parte, adoptaron trier y triar como equivalentes de ¡°separar¡± (el grano de la paja), ¡°escoger¡±, ¡°cribar¡± o ¡°seleccionar¡±. Pero en otras zonas del norte espa?ol se mantuvo el significado de ¡°poner el pie encima de alguien¡± (aqu¨ª est¨¢ lo del pisot¨®n del buey), como atestiguan el bable triyar y una vieja copla asturiana que hall¨¦ en el banco de datos de la Academia: ¡°Con el aldeanu / non g¨¹elvo a bailar / porque baila de madre?es / y puede triar¡±.
El significado de ¡°seleccionar¡± o ¡°separar¡± lo vemos en textos muy antiguos del oriente peninsular, seguramente influidos por el catal¨¢n o el franc¨¦s: ¡°Non puede hombre escoger o triar las simjentes que hombre deue sembrar si primerament non las ha hombre prouadas¡± (siglo XV). Los diccionarios espa?ol-franc¨¦s y espa?ol-ingl¨¦s del siglo XVII s¨ª incluyen un supuesto verbo ¡°triar¡± y le dan la equivalencia de choisir y to choose (escoger), pero eso no significa tampoco que se hubiera extendido en el castellano com¨²n sino tal vez s¨®lo en el l¨¦xico del comercio internacional.
En las guerras napole¨®nicas, el m¨¦dico franc¨¦s Dominique-Jean Larrey implant¨® ciertos criterios razonables sobre las prioridades en la atenci¨®n a los heridos. Y a esa acci¨®n de cribar pacientes se le aplic¨® el verbo trier, ampliando as¨ª su significado original.
Tal vez la influencia del t¨¦rmino galo hizo que ¡°triar¡± cobrara vigor en el espa?ol del XIX, y la Academia lo incorpora en 1899 con los mismos significados de ¡°escoger¡±, ¡°separar¡± y ¡°entresacar¡±. Tambi¨¦n lo recoger¨¢ un siglo despu¨¦s el Diccionario del espa?ol actual (1999) dirigido por Manuel Seco, que cita el ejemplo ¡°lavar y triar lentejas¡±, tomado de una obra de Miguel Espinosa.
Junto con ¡°triar¡± lleg¨® al Diccionario acad¨¦mico en 1899 el sustantivo ¡°tr¨ªa¡± (acci¨®n y efecto de triar), pero lo derrot¨® en el l¨¦xico de la sanidad el galicismo triage (m¨¢s tarde ¡°triaje¡±), formado a partir de trier.
¡°Triaje¡±, con jota, entr¨® finalmente en el Diccionario en 2016, cuando la palabra llevaba a?os diseminada por los hospitales de Espa?a.
Pero en estos d¨ªas de coronavirus, el antes neutral ¡°triaje¡± se ha convertido en un t¨¦rmino desagradable. Porque ya no se refiere s¨®lo a ¡°escoger¡± para distribuir, atender y curar, sino tambi¨¦n al peligro de ¡°separar¡± para rechazar y desatender. Y reaparece as¨ª, insospechadamente, aquel viejo sentido del pisoteo.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.