Inglaterra busca su himno
El Parlamento brit¨¢nico debatir¨¢ si el 'God Save the Queen' debe seguir utiliz¨¢ndose en las competiciones de los deportistas ingleses
Imagine que Espa?a participara en las competiciones deportivas internacionales con 19 selecciones, una por cada comunidad o ciudad aut¨®noma. Y que antes de comenzar los partidos de, pongamos, la Comunidad de Madrid, sonara el himno de Espa?a. Pues algo as¨ª, salvando todas las distancias constitucionales, ser¨ªa lo que viene ocurriendo en Reino Unido.
Si nada cambia, este verano los jugadores de Inglaterra cantar¨¢n el God Save the Queen en sus partidos de la Eurocopa. Pero sucede que ese no es el himno de Inglaterra, sino el de todo Reino Unido. Es tan suyo, por ejemplo, como de los jugadores de la selecci¨®n de Gales, que se enfrentar¨¢ a la inglesa el 11 de junio en la fase de grupos.
Pronto todo esto puede cambiar. El diputado laborista Toby Perkins propuso el pasado mi¨¦rcoles lanzar una consulta popular para decidir qu¨¦ canci¨®n deber¨ªa convertirse en el himno de Inglaterra, y el Parlamento brit¨¢nico aprob¨® someter el asunto a debate el pr¨®ximo mes de marzo.
Reino Unido est¨¢ compuesto por cuatro naciones. El problema es que Inglaterra, al contrario que Escocia (Flower of Scotland) o Gales (Land of My Fathers), carece de himno nacional. Tampoco lo tiene Irlanda del Norte, cuyos equipos tambi¨¦n suelen recurrir al Dios salve a la reina.
¡°Quiero aclarar que no soy republicano, ni ateo, ni nacionalista ingl¨¦s¡±, advirti¨® Perkins. ¡°Pero God Save the Queen es el himno de todo Reino Unido¡±. Adoptar un himno ingl¨¦s, defendi¨® el diputado por la localidad inglesa de Chesterfield, ¡°reforzar¨ªa la idea de que Reino Unido es una uni¨®n de cuatro naciones diferentes con sus propias identidades¡±. Los norirlandeses, por su parte, podr¨ªan decidir entre seguir como hasta ahora o elegir, ellos tambi¨¦n, su propio himno nacional.
Perkins sugiri¨® en el Parlamento que la elecci¨®n m¨¢s obvia para convertirse en himno de Inglaterra ser¨ªa Jerusalem, la adaptaci¨®n musical de un poema de William Blake, que muchos contemplan ya como un himno oficioso. La letra invita a la transformaci¨®n de un pa¨ªs de ¡°oscuros molinos sat¨¢nicos¡± en una ¡°placentera tierra verde¡± como aquella que, en una ap¨®crifa leyenda, visit¨® Jesucristo.
La parte de los ¡°molinos sat¨¢nicos¡± se interpreta como una cr¨ªtica a la explotaci¨®n de los obreros en la revoluci¨®n industrial y a¨²n hoy se canta en los congresos del Partido Laborista. A pesar de ello, el propio primer ministro conservador, David Cameron, ha declarado que Jerusalem ser¨ªa su candidata favorita a himno ingl¨¦s. Y la canci¨®n, a la que puso m¨²sica en 1916 el compositor Hubert Parry, ha sido la preferida por el p¨²blico en encuestas realizadas recientemente y ya se utiliz¨® para animar a los atletas ingleses en los Juegos de la Commonwealth de Nueva Delhi en 2010.
Entre las otras canciones candidatas aportadas por Perkins, tras los sondeos realizados por el propio diputado, se incluye Heaven knows I¡¯m miserable now, del grupo de pop The Smiths. Y tambi¨¦n hay quien ha propuesto el Common people de Pulp o el Heroes de David Bowie, que ya son¨® para el equipo brit¨¢nico en los Juegos de Londres. Esta ¨²ltima opci¨®n habr¨¢ escalado posiciones esta semana, seguramente, tras el fallecimiento el domingo de su londinense autor.
No es la primera vez que el debate sobre el himno de Inglaterra llega al Parlamento. Ya se escucho en 2007 y en 2006, a propuesta de un diputado liberal dem¨®crata y de uno conservador, respectivamente. Pero hay quienes no comparten la iniciativa y prefieren dejar las cosas como est¨¢n. ¡°Hemos cantado felizmente God Save the Queen desde siempre. No veo la necesidad de cambiarlo. La reina siempre ha dicho que solo estar¨¢ ah¨ª mientras la gente la quiera, pero tiendo a pensar que creer¨¢ que esto es irrespetuoso¡±, declar¨® al Sunday Express Margaret Rhodes, prima hermana de Isabel II.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.