Skype ofrecer¨¢ traducci¨®n simult¨¢nea
El servicio de telefon¨ªa v¨ªa internet convertir¨¢ conversaciones en ingl¨¦s y espa?ol mientras se realiza la videollamada El lanzamiento ser¨¢ paulatino, y podr¨ªa llegar a todos los usuarios en ocho meses
?Pueden dos personas entenderse sin hablar el mismo idioma y sin necesidad de int¨¦rprete? Skype? ha puesto en marcha las herramientas para intentar que as¨ª sea. Su ¨²ltima actualizaci¨®n, todav¨ªa sin fecha oficial de lanzamiento permite hablar con normalidad en espa?ol con una persona que lo haga en ingl¨¦s, y viceversa. Skype Translator se ha probado con m¨¢s 50.000 voluntarios en las dos ¨²ltimas semanas. La apertura al resto de usuario ser¨¢ paulatina, aunque la compa?¨ªa cree que podr¨ªa, estar disponible en los pr¨®ximos ocho meses. Primero se lanzar¨¢ para aquellos que tengan ordenadores o tabletas con Windows 8.1 o Surface, el h¨ªbrido de Microsoft. Despu¨¦s, seg¨²n subraya, Gurdeep Pall, vicepresidente de Skype, llegar¨¢n a versiones anteriores de Windows y diferentes sistemas alternativos.
El siguiente paso ser¨¢ la transcripci¨®n de mensajes escritos hasta en 40 idiomas: ¡°Es muy importante ser los primeros en dar este paso, en hacer sencilla la comunicaci¨®n entre personas que no hablan el mismo idioma". Es decir, el chat tendr¨¢ traducci¨®n en tiempo real. Adem¨¢s, el archivo se podr¨¢ guardar como referencia posterior. Skype, empresa comprada por Microsoft, no pretende cobrar por uso, sino incentivar la adopci¨®n de su herramienta tanto en el ¨¢mbito profesional como en el personal.
Pall insiste en la importancia de la innovaci¨®n: ¡°Nunca antes se ha hecho. En las dos ¨²ltimas d¨¦cadas los avances en procesamiento de lenguaje natural lo han hecho posible. Cuanto m¨¢s se use, mejor funcionar¨¢. Simplificando, se puede decir que el sistema "aprende". Utiliza lo que se denomina?machine learning, una forma de inteligencia artificial que analiza los datos y crea patrones a partir de los aciertos. Esto tambi¨¦n permite discernir y ser capaz de traducir cuando se hable con diferentes acentos". "Hasta hemos incluido el klingon¡±, a?ade Pall, en referencia al idioma que habla una de las razas que aparece en Star Trek.
Se puede escoger entre una voz femenina o masculina que, por ahora, no resulta demasiado natural, muy similar a las de los GPS
EL PA?S ha probado esta nueva tecnolog¨ªa, y la sensaci¨®n es un poco extra?a. Si se habla en espa?ol y tambi¨¦n se sabe ingl¨¦s, la tentaci¨®n para contestar algunas cuestiones en la lengua nativa del interlocutor es alta. Sin embargo, si se hace, comienzan los problemas. Durante la media hora de prueba, las confusiones con la interlocutora fueron espor¨¢dicas, casi c¨®micas. Cuando dijo que estaba a 50 grados de temperatura Fahrenheit en Seattle, el sistema tradujo al espa?ol una referencia a la d¨¦cada de los 50 en la ciudad citada.
Se puede escoger entre una voz femenina o masculina que, por ahora, no resulta demasiado natural, muy similar a las de los GPS. En la compa?¨ªa insisten en que, si la frase es larga, la traducci¨®n ser¨¢ m¨¢s certera. Es l¨®gico, ya que as¨ª el sistema tiene m¨¢s referencias para contrastar. Asimismo, la compa?¨ªa incide en que muchos errores se deben a parones en mitad de una frase.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.