Carla Gutierrez, directora de cine: ※Frida Kahlo representa el feminismo real: las mujeres no siempre podemos ser tan fuertes como la sociedad espera§
La peruana dirige y edita &Frida*, un documental sobre la pintora mexicana que se estren車 en Sundance este a?o. Ahora trabaja en nuevos proyectos que exploran la identidad latina en Estados Unidos
Carla Gutierrez (Lima, 1970) ya era conocida en la industria del cine por ser editora de documentales, entre los que se encuentran RGB (sobre la figura de la emblem芍tica jueza estadounidense Ruth Bader Ginsburg), Chavela (sobre la cantante Chavela Vargas) o Julia (acerca de la cocinera norteamericana Julia Child). Su trabajo como editora le vali車 la nominaci車n a un Emmy y al premio Editores de Cine Americanos. No obstante, su pasi車n por la ic車nica pintora mexicana Frida Kahlo la ha llevado a迆n m芍s lejos. Con el documental Frida, Gutierrez ha dado el salto a la direcci車n documental y lo ha hecho de una forma extraordinaria. Con una cinta hecha a trav谷s de animaciones y material de archivo, la peruana presenta a Kahlo narrando su propia vida a trav谷s de diarios, entrevistas y cartas reales.
El documental, el cual ofrece una perspectiva completamente distinta a todo lo que se hab赤a hecho antes sobre este icono del siglo XX, se estren車 en el Festival de Sundance de este 2024, donde gan車 el Premio Jonathan Oppenheim de Edici車n de Documentales de Estados Unidos y fue nominada al Premio del Jurado. Ahora Gutierrez, cuya familia emigr車 de Per迆 cuando ella ten赤a 14 a?os, trabaja en nuevos proyectos que exploran la identidad latina e inmigrante en Estados Unidos, el pa赤s donde creci車 y se form車 profesionalmente.
Pregunta. ?C車mo dio el salto de la edici車n a la direcci車n de documentales?
Respuesta. Fue la historia de Frida Kahlo la que me impuls車 a dirigir el documental. Todo empez車 con una obsesi車n que arrastro desde que ten赤a 19 a?os y ten赤a fijaci車n por un cuadro de Frida, el Autorretrato en la frontera entre M谷xico y los Estados Unidos. Como Kahlo y como tantos otros inmigrantes, mi relaci車n con Estados Unidos es complicada y me sent赤a muy identificada por esa dualidad. Y luego tuve una idea que no se hab赤a ejecutado nunca antes: contar la historia de Kahlo en primera persona, a trav谷s de sus propias palabras. Eso requer赤a el trabajo de juntar muchos peque?os fragmentos porque ella nunca dio entrevistas largas, y completar un rompecabezas.
P. Frida Kahlo volvi車 con Diego Rivera despu谷s incluso de que le fuera infiel con su propia hermana ?Es realmente un icono feminista?
R. Para m赤 Frida Kahlo representa el feminismo real. No somos perfectas y la fuerza ha de venir de reconocer nuestros propios fallos. Tenemos que tener espacio para derrumbarnos. Muchas veces las mujeres llevan el coraz車n roto silenciosamente. No podemos cargar con todo sobre las espaldas ni responder a todo con fuerza. Las mujeres no siempre podemos actuar de acuerdo a lo que la sociedad entiende como mujeres fuertes. Frida ama intensamente, aunque el amor sea complicado. Ella es fuerte y fr芍gil. Lo dice honesta y abiertamente.
P. ?Se permite el derrumbe?
R. S赤, lo necesito. Como latina he sufrido el que en algunos momentos mi presencia se haya cuestionado abiertamente y he tenido que tener mucha confianza en m赤 misma. Pero me permito el derrumbe de una manera muy privada.
P. ?C車mo fue su llegada a Estados Unidos?
R. Llegu谷 a Boston a los 14 a?os, en 1990. Mucha gente de clase media sal赤a del Per迆 por entonces debido al choque financiero tan fuerte que hab赤a. La adaptaci車n me cost車 al principio: extra?aba el bailar, el festejar entre distintas generaciones de familia. Pero siempre digo que fuimos privilegiados porque toda la familia vinimos con papeles gracias a una beca que le dieron a mi pap芍 para estudiar una maestr赤a.
P. Y pudieron quedarse.
R. Era una 谷poca completamente distinta. Mi madre era trabajadora social y hab赤a una alta demanda de profesionales en ese sector que fueran biling邦es. Le ofrecieron la green card. Eso ya no pasa.
P. ?C車mo ha sido para usted crecer y desarrollarse profesionalmente como una inmigrante latina en Estados Unidos?
R. Me empec谷 a fijar en c車mo me miraban, como si fuera algo muy ajeno a ellos. Incluso ya en la universidad recib赤a comentarios del tipo ※tienes mucha suerte, has podido entrar por ser latina§, lo que me hac赤a cuestionarme mi talento. Pero lo cierto es que a m赤 siempre me gust車 identificarme como una latina inmigrante. De alguna forma tambi谷n parece una identidad escogida, un posicionamiento pol赤tico.
P. ?Cu芍l es el mayor problema al que se enfrentan los latinos y en especial las latinas en la industria del cine?
R. Hay un gran problema de acceso. Por poner un ejemplo, Los ?ngeles (la meca del cine), es una ciudad de latinos y, sin embargo, los que llegan a avanzar en su carrera profesional en la industria son poqu赤simos. Y m芍s a迆n en el sector de la edici車n, donde yo he tenido una carrera muy avanzada. Se puede contar con los dedos de una mano la gente que ha conseguido llegar lejos. Yo nunca pude encontrar una mentora latina; no hab赤a latinas con suficiente experiencia.
P. ?Ahora es mentora?
R. S赤, dedico gran parte de mi tiempo a ayudar a otros. Los mentores que yo tuve fueron un elemento muy importante en mi formaci車n como cineasta; de ellos aprend赤 a contar historias con el coraz車n. Les debo mucho. Por eso soy cofundadora de una base de datos de editores de documentales procedentes de minor赤as sociales, Bipoc Editors (un t谷rmino inclusivo que se refiere a negros, ind赤genas y personas de color). En la actualidad, ponemos a disposici車n de los productores de pel赤culas los datos de m芍s de 600 editores Bipoc de documentales, para ayudar a que sus equipos sean m芍s inclusivos y diversificados.
P. ?Se plantea regresar a Per迆?
R. Realmente no, he vivido ya m芍s tiempo en Estados Unidos que en Per迆, aunque es cierto que cuando voy de visita me siento muy c車moda, f赤sicamente siento que pertenezco all赤. Pero hay cierta belleza en no ser ni de aqu赤 ni de all芍. Aqu赤 el sentimiento de pertenencia lo encuentro en algunas personas, con las que me entiendo muy bien y que se convierten en mi casa.
P. ?Le preocupan las elecciones del pr車ximo noviembre entre Joe Biden y Donald Trump?
R. Me da pena que se hable de la comunidad inmigrante con tan poco entendimiento y que se nos eche la culpa de todo. Aunque eso es a la vez lo que m芍s me motiva para contar nuestras historias. Me fascina la exploraci車n de la identidad latina en este pa赤s.