El camino del h¨¦roe
La nueva traducci¨®n al espa?ol del gran libro de Joseph Campbell sobre la estructura psicol¨®gica del mito certifica su influencia en la narrativa literaria y audiovisual actual
?Son cuatro las historias?, como intuy¨® Borges, ?que estamos destinados a repetir ¡°durante el tiempo que nos queda¡±? ?O es una sola? Seg¨²n la tesis del monomito de Joseph Campbell hay un esquema com¨²n, un patr¨®n subyacente a todas las historias de la narrativa patrimonial del ser humano: es el periplo de un h¨¦roe que responde a una llamada aventurera para dejar su mundo conocido ¡ªtras una reticencia inicial superada gracias a un mentor¡ª, atraviesa el umbral que lo lleva a un mundo extraordinario, descubre a sus aliados o enemigos, cumple una haza?a o supera una crisis decisiva y regresa a casa transformado y para transformar su contexto inicial. Esta es la idea de base del celeb¨¦rrimo primer gran libro de Campbell, El h¨¦roe de las mil caras (1949), que vuelve a publicarse ahora en una nueva traducci¨®n de Carlos Jim¨¦nez Arribas.
La reducci¨®n de la narrativa patrimonial del ser humano a una gran estructura que se repite ad libitum es una genial intuici¨®n que comparte el mit¨®logo norteamericano con la propuesta paralela que hace, 20 a?os atr¨¢s, la Morfolog¨ªa del cuento (1928), de Vlad¨ªmir Propp, curiosamente en el ¨¢mbito de la otra gran potencia del siglo XX, la Uni¨®n Sovi¨¦tica. Para su tesis inicial Campbell fue influido por la antropolog¨ªa cl¨¢sica y la psicolog¨ªa arquet¨ªpica jungiana, pero no ley¨® a ?Propp, que tuvo una tard¨ªa influencia en Occidente, solo desde su traducci¨®n al ingl¨¦s en 1958 (que, por cierto, precipitar¨¢ el emerger del estructuralismo mitol¨®gico de L¨¦vi-Strauss). Pero llama la atenci¨®n lo mucho que sus dos intentos tienen en com¨²n: Propp desde la comprensi¨®n global de la narrativa folkl¨®rica, Campbell desde el psicoan¨¢lisis del mito. Les une el empe?o por poner de manifiesto las etapas de la narraci¨®n m¨ªtica y popular extrayendo las ¡°invariantes¡± ¡ªpor usar terminolog¨ªa estructuralista¡ª de este tipo de relatos.
El intento de Campbell es heredero ¡ªcomo el de Propp¡ª del gran desarrollo de la tradici¨®n comparatista que comienza a principios del siglo XIX con la ling¨¹¨ªstica indoeuropea, las compilaciones de cuentos de los Grimm, la religi¨®n comparada de M¨¹ller y el comienzo de la antropolog¨ªa cient¨ªfica. Pero la diferencia crucial es la incorporaci¨®n de los sue?os a esa amalgama primordial de narrativa b¨¢sica a partir del psicoan¨¢lisis: las estructuras b¨¢sicas del cuento o el mito pasan, sobre todo con los arquetipos de Jung, a compararse con la narrativa on¨ªrica. Campbell propone superar la dicotom¨ªa comparatista entre filiaci¨®n y polig¨¦nesis, que hab¨ªa marcado la discusi¨®n en ¨¢mbitos como los del cuento enmarcado, el mito o la f¨¢bula, a trav¨¦s de la indagaci¨®n psicol¨®gica.
Su explicaci¨®n de esas grandes historias comunes de la humanidad marc¨® un hito: discutido por otros mit¨®logos, antrop¨®logos, sanscritistas o clasicistas, no ha perdido, a mi ver, ni un ¨¢pice de su atractivo. Solo hay que fijarse en la enorme recepci¨®n de El h¨¦roe de las mil caras en la cultura contempor¨¢nea, en la novela, el cine o las series, ya desde su publicaci¨®n. La escuela campbelliana se ha extendido, por ejemplo, a la narrativa audiovisual: el guionista Christopher Vogler populariz¨® en los ochenta los esquemas del libro en un memor¨¢ndum, en principio para Disney pero que luego circul¨® por diversos estudios, que m¨¢s tarde se transform¨® en El viaje del escritor (1992). Es conocida la admiraci¨®n de George Lucas, creador del universo de Star Wars, por el monomito y su amistad con Campbell, quien se convirti¨® en una figura muy popular a ra¨ªz de una serie de entrevistas televisivas con el periodista Bill Moyers grabadas en 1988 en el rancho Skywalker. El viaje del h¨¦roe arraig¨® no solo en la escritura creativa, sino tambi¨¦n en la psicolog¨ªa, como se ve en los populares estudios de otra disc¨ªpula campbelliana, Carol S. Pearson, sobre los arquetipos heroicos. Entre psicolog¨ªa y narrativa, sue?o y mito, hay que leer aun hoy a Campbell, ep¨ªgono de Jung y, a la vez, estudioso de la narrativa de Joyce: su destacada vertiente literaria hunde sus ra¨ªces en el Finnegans Wake, que acu?a el propio t¨¦rmino ¡°monomito¡±.
Resta a?adir unas palabras sobre la nueva edici¨®n, que se publica en el marco del meritorio proyecto de la editorial Atalanta, tras su acuerdo con la Joseph Campbell Foundation, de publicar en castellano los opera omnia del mit¨®logo. La nueva traducci¨®n, sobre la base de su nueva edici¨®n definitiva por esta fundaci¨®n que gestiona el legado del autor, ha mejorado mucho a Campbell en castellano. Se aportan adem¨¢s los textos citados, antiguos ¡ªgrecolatinos o s¨¢nscritos¡ª o modernos ¡ªDante, por ejemplo¡ª, siempre en traducciones de las lenguas originales, no a partir de la versi¨®n inglesa, tom¨¢ndolas de ediciones de prestigio. Es un nuevo Campbell en espa?ol que permite reconsiderar su visi¨®n sobre el mito para comprender su relevancia en la creatividad actual. Hoy podemos evaluarla sobre todo en las ficciones audiovisuales, m¨¢s basadas que nunca en esos argumentos universales: Jordi Ball¨® y Xavier P¨¦rez lo mostraron en su excelente libro La semilla inmortal (1995). Y sobre el monomito, s¨ª, tal vez seguiremos contando la misma historia: no cuatro, se correg¨ªa el ¨²ltimo Borges en una entrevista televisiva, al decir que siempre hab¨ªa reescrito su primer libro, Fervor de Buenos Aires, una y otra vez. ?Es una la historia en todo formato y cultura? ?Uno el h¨¦roe ¡ªel buscador de tesoros, el que vuelve a casa, el que descubre la tierra prometida¡ª tras toda trama y estructura? El h¨¦roe de las mil caras sigue proponiendo respuestas y asociaciones enormemente sugerentes al respecto.
El h¨¦roe de las mil caras?
Autor: Joseph Campbell.
Traducci¨®n: Carlos Jim¨¦nez Arribas.
Editorial: Atalanta, 2020.
Formato: 572 p¨¢ginas. 38 euros.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.