Solo 21 colegios de las ciudades admiten usar el gallego en Educaci¨®n Infantil
Un estudio de A Mesa revela un profundo desequilibrio lingu¨ªstico en las aulas
Las restricciones impuestas al gallego por el Gobierno de Alberto N¨²?ez Feij¨®o en los colegios han hecho desaparecer pr¨¢cticamente el idioma propio de Galicia en las aulas de Educaci¨®n Infantil de las ciudades. As¨ª lo concluye un estudio presentado hoy por A Mesa pola Normalizaci¨®n Ling¨¹¨ªstica, una plataforma civil por el uso del gallego que, ante el ocultamiento de los datos oficiales por parte de la Conseller¨ªa de Educaci¨®n, pretende calibrar las consecuencias que el modelo ling¨¹¨ªstico del PP est¨¢ teniendo entre los ni?os. En la encuesta realizada por esta entidad en los centros urbanos, solo 21 escuelas han admitido sin tapujos que usan el gallego en las clases que imparten a peque?os de tres a seis a?os. El resto o bien utilizan solo el castellano o se refugian en respuestas difusas.
La situaci¨®n reflejada por el estudio a trav¨¦s de una encuesta en los 289 colegios p¨²blicos, concertados y privados de las siete ciudades gallegas se produce pasados cuatros a?os desde que el PP introdujo cambios en el uso de las lenguas en las aulas. La normativa aprobada por el bipartito PSOE-BNG que antecedi¨® al Gobierno de Feij¨®o se propuso frenar el retroceso del gallego en las ciudades y estableci¨® para ello que los ni?os de entornos castellanohablantes deb¨ªan recibir un m¨ªnimo de un 50% de las clases en gallego. Los populares aprobaron en 2010 un decreto que suprim¨ªa esta discriminaci¨®n positiva y, en el caso de la Educaci¨®n Infantil, fijaba que los profesores deb¨ªan hablarles a los peque?os en ¡°la lengua materna predominante¡± aunque ¡°procurando que el alumnado adquiera, de forma oral y escrita¡± el otro idioma oficial.
Seg¨²n el estudio realizado por A Mesa, el equilibrio entre los dos idiomas oficiales que siempre ha invocado el PP para defender su sistema no se est¨¢ cumpliendo en las ciudades, los n¨²cleos donde el gallego, la lengua mayoritaria, ha ido perdiendo m¨¢s terreno. ¡°En ning¨²n territorio del Estado espa?ol con lengua propia diferente del castellano ocurre algo semejante a lo que se est¨¢ padeciendo en las ciudades gallegas¡±, concluye el informe.
Los autores del estudio llamaron uno por uno a los 289 centros para formularles varias preguntas, pero en Lugo, Pontevedra y Ourense recibieron respuestas difusas en las que no queda claro en qu¨¦ medida emplean el gallego. Solo 21 admitieron un porcentaje de uso de la lengua propia de Galicia: 12 reparten el tiempo entre los dos idiomas oficiales (cinco en Vigo, cuatro en A Coru?a, dos en Ferrol y uno en Santiago), dos emplean el gallego en una tercera parte de las clases (uno en A Coru?a y otro en Santiago) y nueve se decantan mayoritariamente por esta lengua frente al castellano (cinco en Santiago y dos en Ourense). Y un dato chocante: en ning¨²n colegio de Lugo ¡ªuna capital ampliamente gallegohablante¡ª sali¨® el gallego como lengua materna mayoritaria de los ni?os en la consulta que a principio de curso hace Educaci¨®n a los padres para fijar el idioma predominante en las clases. Para el presidente de la A Mesa pola Normalizaci¨®n Ling¨¹¨ªstica, Marcos Maceira, estas cifras demuestran el ¡°¨¦xito del plan de demolici¨®n ling¨¹¨ªstica¡± del Gobierno de Feij¨®o.
La entidad lamenta que solo siete centros urbanos declaren impartir sus clases de Infantil mayoritariamente en gallego. Suponen, subraya la organizaci¨®n, un 2,42% del total, una cifra incluso inferior al 3,19% que se recog¨ªa en el estudio del a?o pasado, el primero realizado. El informe recoge tambi¨¦n la m¨ªnima dotaci¨®n en las aulas de Infantil de estos colegios de material did¨¢ctico espec¨ªfico para sus lecciones en gallego. Solo 11 escuelas reconocen que cuentan con libros de este tipo.
La conseller¨ªa insisti¨® hoy en su negativa a hacer p¨²blicos los datos oficiales y sobre el estudio de A Mesa afirm¨® que ¡°aparentemente carece de rigor cient¨ªfico¡±. El departamento de Jes¨²s V¨¢zquez se limit¨® a se?alar que est¨¢ cumpliendo ¡°escrupulosamente¡± el decreto que aprob¨® en 2010 con ¡°muy buenos resultados¡±. Esta norma, a?ade Educaci¨®n, establece que ¡°son los profesores los que tienen que equilibrar el conocimiento igualitario en los dos idiomas¡±. La conseller¨ªa sostiene que cada curso hace un "seguimiento exhaustivo¡± de las consecuencias del decreto con datos que le aportan los centros y que, sin embargo, se niega a revelar.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.