La Feria del Libro de Madrid ha terminado con el ya habitual ¨¦xito de visitantes y ventas. El cr¨ªtico literario de EL PA?S Miguel Garc¨ªa Posada ha charlado con los internautas, con quienes ha dado un repaso a la literatura actual.
1an¨®nimo12/06/2001 12:01:37
?Qu¨¦ le parecen eventos como la Feria? ?Sirven para promocionar la literatura o s¨®lo para promocionar la venta de libros (sin importarnos cu¨¢les ni si se leen)? Gracias.
Sirven fundamentalmente para promocionar la venta de libros porque para cumplir con el otro objetivo la Feria necesitar¨ªa de muchas m¨¢s actividades culturales: encuentros con los autores, recitales de poemas, mesas redondas de tipo tem¨¢tico, etc.
2an¨®nimo12/06/2001 12:09:49
?Qu¨¦ le parece la vieja pol¨¦mica alrededor de El Quijote, con Francisco Rico y Florencio Sevilla, entre otros, como m¨¢ximos exponentes?
Me parece una pol¨¦mica necesaria pero desigual en la medida en que una parte de los polemistas cuentan con una infraestructura mucho m¨¢s poderosa que la otra. Por otra parte, tengo la impresi¨®n de que a¨²n no se ha alcanzado el texto perfecto del Quijote, si es que tal cosa existe..
3an¨®nimo12/06/2001 12:12:59
Miguel, ?los cr¨ªticos son novelistas frustrados? ?No te sientes un poco como un inspector de Hacienda (como que a no mucha gente le caes demasiado bien)?
La funci¨®n de la cr¨ªtica es defender la dignidad de la literatura y consecuentemente la del lector. Si hay autores que aguardan la apolog¨ªa ese ser¨¢ su problema. Pero la cr¨ªtica es un derecho sagrado, como dijo Navokov, es m¨¢s sagrado despu¨¦s del derecho a la libertad y una sociedad sin cr¨ªtica, con independencia del valor de las personas que la ejerzan, es una sociedad mutilada. Naturalmente que la cr¨ªtica period¨ªstica posee una dimensi¨®n judicial, pero es que los productos est¨¦ticos est¨¢n en nuestra cultura para ser degustados o no y, consiguientemente, evaluados.
4an¨®nimo12/06/2001 12:13:53
Sr. Garc¨ªa Posada, como colaborador que es de un suplemento cultural, ?qu¨¦ le pareci¨® el duro art¨ªculo de Juan Goytisolo 'Vamos a menos'? ?No echa de menos un debate al respecto de lo que en ¨¦l se denunciaba?
Con todos los respetos hacia el se?or Goytoisolo el art¨ªculo me pareci¨® la relectura de algunos textos similares que el se?or Goytisoilo escrib¨ªa durante la dictadura franquista. V¨¦ase por ejemplo su libro 'Furg¨®n de cola'. "Pero la Espa?a cultural actual con todas sus insuficiencias y problemas poca o ninguna relaci¨®n guarda con la Espa?a cultural -la llamaremos as¨ª- del periodo franquista".
5an¨®nimo12/06/2001 12:17:32
?Qu¨¦ piensa de la actitud de cr¨ªticos como Harold Bloom que pretenden la existencia de valores absolutos en lo que es bueno y lo que es malo en literatura? Si realmente existen esos criterios de bondad ?c¨®mo identificarlos? Si no existen ?qu¨¦ hacer frente al simple "pues a m¨ª me gusta"? Muchas gracias
El libro de Harold Bloom se explica en el contexto de una sociedad como la norteamericana arrasada por el multiculturalismo, y se limita en bastantes casos a recordar lo que es evidente o que debiera ser evidente. Que la literatura occidental tiene siglos y existen unas constantes y unas relaciones entre las grandes obras que son consecuencia de la penetraci¨®n en las grandes categor¨ªas culturales y verbales del mundo occidental. S¨ª existen criterios, aunque no sean absolutos, para dictaminar lo que tiene valor y lo que carece de ¨¦l.
6an¨®nimo12/06/2001 12:20:14
?Por qu¨¦ es tan abiertamente hostil a esa literatura que en alguna ocasi¨®n ha calificado de femenina? La literatura no tiene sexo. Creo que su postura manifiesta una aversi¨®n hacia la mujer es, por lo tanto, claramente mis¨®gina.
No s¨¦ en que ocasiones me he manifestado en contra de la llamada literatura femenina. Habr¨¢ sido en todo caso un lapsus. Yo no creo en la literatura femenina como tampoco creo en la literatura masculina ni en la literatura gay. Quiere ello decir que no creo, como ciertos cr¨ªticos, en las visiones androc¨¦ntricas o ginic¨¦ntricas del mundo. La literatura tiene sexo, pero de manera adjetiva. No cabe confundir un soneto de Petrarca con el Orlando de Virginia Wolf. Pero lo que importa es que Petrarca y Wolf son dos grandes escritores.
7an¨®nimo12/06/2001 12:22:01
?Por qu¨¦ autores como Ayesta, Lacruz, Rabinad, no figuran en los manuales de literatura y no logran superar la etiqueta de confidenciales o de culto?
La formaci¨®n de los c¨¢nones literarios es larga, lenta y problem¨¢tica. Algunas de estas tres circunstancias han incidido sin duda en la valoraci¨®n de estos autores. La justicia literaria a la larga existe, pero a corto plazo es movediza, arbitraria y algo enga?osa. G¨®ngora estuvo dos siglos olvidado y despreciado. San Juan de la Cruz no existe como poeta l¨ªrico, no como santo, sino desde hace siglo y medio y su obra cuenta con cuatro.
8an¨®nimo12/06/2001 12:26:15
Me gustar¨ªa que me contestara con toda sinceridad, ?Usted no cree que el tema de la literatura est¨¢ totalmente manipulado por unas cuantas editoriales, que lo ¨²nico que quieren es ganar dinero y no les importa nada m¨¢s que los escritores de nombre, y pasan totalmente de los pobres escritores noveles, que no les dan ni la m¨ªnima oportunidad de poder publicar por muy buenos que sean. ?Qu¨¦ hay que hacer para que cambien su forma de actuar??Qu¨¦ me puede decir Usted de esto?
La industria editorial es eso, una industria. Pero no se puede medir por el mismo rasero a todos los editores ni a todas las editoriales. Si se compara con los a?os del franquismo, el progreso ha sido inmenso y las posibilidades de publicar son ahora m¨¢s grandes que nunca como lo revela el creciente n¨²mero de t¨ªtulos editados. No creo que la industria editorial en su conjunto est¨¦ cerrada a los autores noveles. Es normal, se compartan o no los criterios, que los autores exitosos concentren la atenci¨®n de la industria editorial.
9an¨®nimo12/06/2001 12:27:54
?Qu¨¦ opina del fen¨®meno La fiera literaria u otros an¨¢logos y de su desaparici¨®n en La raz¨®n por razones oscuras?
Eso es puro amarillismo y si ha desaparecido no ha sido por su amarillismo sino por razones de rendimiento mercantil que tiene mucho que ver con la peculiar financiaci¨®n de ese ¨®rgano, vamos a llamarlo de informaci¨®n.
10an¨®nimo12/06/2001 12:28:56
?En qu¨¦ medida incide una cr¨ªtica en la venta o no venta de un libro?
Incide en los libros minoritarios; no suele tener ninguna incidencia en los libros de grandes ventas. El boca a boca es un medio de difusi¨®n enormemente eficaz, m¨¢s quiz¨¢ que una buena cr¨ªtica. Pero hay que recordar que la cr¨ªtica no est¨¢ para vender libros si no para enjuiciar la calidad est¨¦tica del producto.
11an¨®nimo12/06/2001 12:31:00
?Qu¨¦ consejo le dar¨ªa a un editor literario que quiera empezar?
No soy quien para dar consejos en ese terreno ciertamente dif¨ªcil. Habr¨ªa quiz¨¢ que hablar de la necesidad de poseer cierto instinto de mercado, cierta audacia, pero en fin, no me creo capacitado para dar consejos.
12an¨®nimo12/06/2001 12:33:23
?Por qu¨¦ el fen¨®meno de interesarse por la literatura hecha aqu¨ª en detrimento de la literatura de otros ¨¢mbitos?
No creo que eso ocurra. La venta de libros extranjeros es importante. A veces de libros muy exitosos. Baste pensar en escritores tan heterog¨¦neos como John Kennedy O'toole, Umberto Eco, Marguerite Yourcenar, Susanna Tamaro, Alessandro Baricco, Antonio Tabuchi, entre otros.
13an¨®nimo12/06/2001 12:33:54
?C¨®mo acabar con la dictadura de las literaturas escritas en ingl¨¦s y volver a interesarse por otras literaturas?
El ingl¨¦s es la lengua internacional y consiguientemente lo son sus literaturas: inglesa, canadiense, estadounidense, australiana, etc.
14an¨®nimo12/06/2001 12:37:05
?Ser¨ªa posible que la poes¨ªa se convirtiera en una literatura de masas? Recete...
La poes¨ªa, salvo en la ¨¦poca medieval, nunca ha sido fen¨®meno de masas. Ahora bien, como dijo Rub¨¦n Dar¨ªo los poetas de minor¨ªas saben que indefectiblemente tienen que ir a las muchedumbres. Los grandes poetas, que son pocos, alcanzan a lo largo del tiempo ventas muy considerables. Pensemos en Neruda, Machado, Lorca, Walt Whitman, T. S. Eliot, etc.
15an¨®nimo12/06/2001 12:37:49
El d¨ªa en que los escolares lleven su cartera electr¨®nica llena de manuales y obras de referencia ser¨¢ viable el e-libro, creo yo. ?C¨®mo hacerlo compatible con la buena literatura?
El libro electr¨®nico es una mera cuesti¨®n de soporte. Puede leerse buena literatura en el libro electr¨®nico. Lo que sucede es que es m¨¢s c¨®modo hacerlo con el libro de toda la vida que es un artefacto tecnol¨®gicamente superior.
16an¨®nimo12/06/2001 12:40:06
?Cu¨¢ndo va a salir la filolog¨ªa de la universidad? Mientras que la ciencia, la filosof¨ªa, etc¨¦tera, cuentan con una vertiente de divulgaci¨®n en los medios, la filolog¨ªa no, y adem¨¢s se ve ensombrecida por la cr¨ªtica no profesional que se profesa en muchos medios. A veces parece que se confunde astrolog¨ªa con astronom¨ªa, ?no le parece?
La filolog¨ªa est¨¢ bien donde est¨¢. En cuanto a la falta de profesionalizaci¨®n de los medios, no se puede generalizar. Hoy la cr¨ªtica es m¨¢s profesional que nunca, los cr¨ªticos han dejado de ser autodidactas aunque no todos los cr¨ªticos tengan igual rigor y el intrusismo abunde m¨¢s de lo debido.
17an¨®nimo12/06/2001 12:43:08
?C¨®mo hace convivir, en su caso, la cr¨ªtica filol¨®gica, tan trabajosa y minuciosa, con la cr¨ªtica de libros en un medio de comunicaci¨®n, instant¨¢nea, fulgurante, poco sedimentada?
Gracias por lo de fulgurante. Pero ni mis cr¨ªticas son instant¨¢neas ni procuro enjuiciar a la ligera. Yo creo que cr¨ªtica en definitiva no hay m¨¢s que una, aunque se ejerza con diferentes grados y diferentes modos. Azor¨ªn, que ha sido uno de los grandes cr¨ªticos del siglo, escribi¨® casi toda su obra cr¨ªtica en las p¨¢ginas de los peri¨®dicos.
18an¨®nimo12/06/2001 12:44:49
?Por qu¨¦ siguen siendo por lo general tan malas las traducciones y suenan tanto a traducidas del...? ?C¨®mo rehabilitar la figura del traductor? ?Cree que debe constar su nombre en la portada?
La figura del traductor es esencial. Luego hay criterios sobre las modalidades de la traducci¨®n. Hay quien piensa que lo importante es la lengua de llegada y hay quien piensa es la lengua de partida. Es un debate no cerrado. Pero la traducci¨®n perfecta no existe, en realidad lo mejor que se ha hecho en traducciones se hizo entre los siglos XVI y XIX porque los traductores ni trabajaban industrialmente ni ten¨ªan los problemas de constricci¨®n metodol¨®gica que hoy padecen.
19an¨®nimo12/06/2001 12:47:18
Es usted una persona muy respetada y temida: no tiene la sensaci¨®n de ser un andar¨ªn de la cultura y todo lo que ello supone...
Agradezco lo del respeto, me da pavor lo del temor. En cuanto a lo de andar¨ªn de la cultura, me gustar¨ªa ser el andar¨ªn en su ¨®rbita, la ¨®rbita est¨¦tica y rabiosamente literaria de la que habl¨® Juan Ram¨®n Jim¨¦nez.
20an¨®nimo12/06/2001 12:48:11
?Crees que en este pa¨ªs existe realmente libertad de cr¨ªtica, o la acaparaci¨®n de medios y la propia endogamia la hace inexistente y totalmente mediatizada por el mercado? ?Se fomenta la cr¨ªtica literaria? ?O solamente el consumo de libros?
La libertad de cr¨ªtica es relativa, como lo son todas las libertades, incluida la de expresi¨®n. La presi¨®n de la industria editorial es evidente, pero no hasta el punto de que puedan existir cr¨ªticos de verdad independientes.
21an¨®nimo12/06/2001 12:49:32
?C¨®mo se forja un cr¨ªtico?
Un cr¨ªtico serio es la consecuencia de una larga dedicaci¨®n a la literatura. Hay que tener un bagaje literario importante, conocer varias lenguas y poseer una mediana capacidad de escritura. Con estos tres requisitos se puede andar por la vida cr¨ªtica con alguna discreci¨®n.
22an¨®nimo12/06/2001 12:50:06
?Incluir¨ªa usted los libros de Francisco Umbral en el g¨¦nero de la novela?
Hay libros de Umbral que son novelas, y hay libros de Umbral que no son novelas.
23an¨®nimo12/06/2001 12:50:26
?Como asum¨ªs los cr¨ªticos la influencia que ten¨¦is sobre las ventas de un libro?
Ya he respondido a la pregunta.
24an¨®nimo12/06/2001 12:50:56
?Qu¨¦ considera b¨¢sico y necesario para poder escribir un buen libro?
Tener imaginaci¨®n, y memoria, y tener buena escritura.
25an¨®nimo12/06/2001 12:52:18
?Cu¨¢l es su opinion sobre Juan Benet y su concepci¨®n de la literatura? ?Qu¨¦ canon propondr¨ªa Vd.?
Benet fue un escritor necesario, que llev¨® a cabo una renovaci¨®n indispensable en la narrativa espa?ola. Yo no puedo proponer ning¨²n canon, porque los c¨¢nones son empresas colectivas y de muchos a?os. Puedo sugerir, lleno de limitaciones, algunos libros.
26an¨®nimo12/06/2001 12:55:28
?Cu¨¢les considera autores imprescindibles de la literatura espa?ola del siglo XX?
Considerando que parte del pertenece al siglo XIX literariamente hablando, podemos se?alar los siguientes, sin ¨¢nimo de dogmatizar: Baroja, Juan Ram¨®n Jim¨¦nez, Ortega y Gasset, Valle Incl¨¢n, Gabriel Mir¨®, Lorca, Alberti, Cernuda, Salinas, Guill¨¦n y Alexandre, Ignacio Aldecoa, Miguel Delibes, Juan Benet y Jos¨¦ Hierro. De los coet¨¢neos a¨²n vivos preferir¨ªa no opinar.
27an¨®nimo12/06/2001 12:58:44
Leo en una respuesta anterior: "arrasado por el multiculturalismo". Creo que todos no tenemos la misma noci¨®n de lo que es el multiculturalismo (parece que muy denostable ¨²ltimamente). ?En qu¨¦ consiste, a su juicio,ese "multiculturalismo arrasador" o "pernicioso"? Muchas gracias.
Consiste en la consideraci¨®n absolutamente negativa de la literatura eurooccidental, cuya visi¨®n euroc¨¦ntrica, machista y racista del mundo ha impedido la percepci¨®n de otras literaturas y de otras minor¨ªas tan v¨¢lidas al menos como aquellas. Shakespeare es, seg¨²n los multiculturalistas, un euroc¨¦ntrico, un macho, mis¨®gino y cultivador de la violencia dom¨¦stica ('Otelo'), y un dramaturgo de amores estrictamente heterosexuales.
28an¨®nimo12/06/2001 12:59:29
?Cree sinceramente que, con todos los cl¨¢sicos imprescindibles que tenemos a nuestra disposici¨®n en las librer¨ªas hay tiempo material para leer a autores contempor¨¢neos?
Tiempo para leer hay siempre. Pi¨¦nsese en la cantidad de ratos in¨²tiles que pasamos al d¨ªa.
29an¨®nimo12/06/2001 12:59:46
Despu¨¦s de tanta pol¨¦mica se eliminaron las listas de libros m¨¢s vendidos de la Feria... y nadie se ha quejado. ?Qu¨¦ le parece a usted?
Me parece bien.
30an¨®nimo12/06/2001 01:00:48
?Podr¨ªamos considerarse el adulterio, como lo fue anta?o la idea del viaje, motor de la narrativa actual?
Dados los cambios sociales, el adulterio ha dejado de tener la funci¨®n narrativa que tuvo en su momento. Hoy Madame Bovary se divorcia y se acab¨®.
31an¨®nimo12/06/2001 01:01:43
?No le parece obsceno y bochornoso la man¨ªa de algunos escritores de ventilar sus temas personales en p¨²blico, como acaban de hacer Juan Goytisolo y Javier Mar¨ªas?
Javier Mar¨ªas se ha limitado a contestar al se?or Goytisolo, sobre el que ya he opinado al principio.
32an¨®nimo12/06/2001 01:02:21
Sr. Garc¨ªa Posada. ?Qu¨¦ opini¨®n le merece la proliferaci¨®n de los estudios culturales en la literatura norteamericana?, ?No obvian estos estudios los valores literarios reales que posee una obra? David
Esa pregunta est¨¢ ya contestada con anterioridad, pero de todas maneras le dir¨¦ que tiene usted raz¨®n.
33an¨®nimo12/06/2001 01:03:21
Se?or Posada, ?qu¨¦ opina de nuestra riqueza literaria respecto a nosotros los j¨®venes espa?oles? Yo creo que es buena, de hecho vea por ejemplo las letras de las canciones de Enrique Bumbury (ex-bocalista de h¨¦roes del silencio). Ya puestos ?qu¨¦ opina tambi¨¦n de este personaje en concreto (de sus letra en general, si lo conoce)?
No tengo conocimientos en materia de letras de canciones.
34an¨®nimo12/06/2001 01:04:23
?Crees un tanto quijotesca la adopci¨®n del Nobel portugu¨¦s Jose Saramago por el p¨²blico lector espa?ol frente a un cierto desencuentro con Cela? ?O esto responde a una cierta maduraci¨®n del lector espa?ol?
Saramago se encuentra bien en Espa?a y en Espa?a vive. Pero es un escritor en lengua portuguesa.
35an¨®nimo12/06/2001 01:05:42
Hola: Le le¨ªa en Babelia y no se por qu¨¦ me parece que no estaba con la l¨ªnea del peri¨®dico por enaltecer a Umbral y a Cela y por hacer una cr¨ªtica negativa de "Sefarad".
El peri¨®dico no tiene l¨ªnea editorial literaria, como es normal. Recuerdo mi rese?a de 'Sefarad' como alt¨ªsimamente positiva, porque me pareci¨® y me sigue pareciendo un libro espl¨¦ndido.
36an¨®nimo12/06/2001 01:06:42
?Eres de Valladolid?
Soy de Sevilla.
37an¨®nimo12/06/2001 01:08:59
Las cien mejores novelas de El mundo contiene libros mal¨ªsimos y varios que ni son novelas. ?Por qu¨¦ nadie se treve con un canon serio, a lo H. Bloom, pero contempor¨¢neo?
Esa lista se ha confeccionado con criterios heterog¨¦neos, que han tratado de aunar la calidad y la comercialidad, cosa que no siempre es posible. De todos modos, cualquier lista ser¨ªa discutible aunque siempre se puede mejorar. Desde luego esa lista no es en absoluto mi lista.
38an¨®nimo12/06/2001 01:09:55
?Qu¨¦ libros sugerir¨ªa?
Como ha salido antes ya el tema y para que no queden dudas, sugiero, recomiendo 'Sefarad', de Antonio Mu?oz Molina.
39an¨®nimo12/06/2001 01:10:34
MENSAJE DE DESPEDIDA:
Muy agradecido a sus preguntas, que en su inmensa mayor¨ªa me han parecido pertinentes.
40an¨®nimo12/06/2001 11:51:24
De los autores en espa?ol contempor¨¢neos, ?hay alguno que le guste en especial? A m¨ª me sorprende gratamente la ambici¨®n de Bel¨¦n Gopegui. ?Qu¨¦ le parece?
41an¨®nimo12/06/2001 11:51:32
?Cu¨¢l es su opini¨®n sobre los neologismos introducidos en el castellano por la lengua inglesa a trav¨¦s del ¨¢rea de las nuevas tecnolog¨ªas? ?Es l¨ªcito su uso, o deber¨ªamos inclinarnos por castellanizar esos t¨¦rminos?
42an¨®nimo12/06/2001 01:08:00
Elsa, hay dos preguntas (la de Bel¨¦n Gopegui y una de anglicismos tecnol¨®gicos) que no s¨¦ qu¨¦ he hecho pero que al corregirlas me ha saltado a Preguntas entrantes y me han desaparecido. No he querido decir nada a ver si se cabreaba. Ya veremos despu¨¦s si las recuperamos. ?Vale? Javier, el mecan¨®grafo tetitas
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.