"La ¨²nica lengua que no hablan bien los alumnos catalanes es el ingl¨¦s"
El profesor de la Facultad de Traducci¨®n e Interpretaci¨®n de la Universidad Aut¨®noma de Barcelona, Albert Branchadell, ha charlado con los lectores de EL PA?S sobre la pol¨¦mica de la inmersi¨®n ling¨¹¨ªstica en Catalu?a
Ante el hurac¨¢n surgido a partir del auto del Tribunal Superior de Justicia de Catalu?a que insta a la Generalitat a implantar el castellano como lengua vehicular en la ense?anza catalana, Albert Branchadell, profesor de la Facultad de Traducci¨®n e Interpretaci¨®n de la Universidad Aut¨®noma de Barcelona, mantiene un semblante serio y sosegado durante su encuentro con los lectores de EL PA?S.
Su primera respuesta refleja una mirada m¨¢s profunda dentro de la pol¨¦mica que rodea a la reforma. "No podemos olvidar que el sistema educativo es solo una peque?a parte de la socializaci¨®n ling¨¹¨ªstica del alumno". Argumentos a favor y en contra de la modificaci¨®n solicitada por los jueces rebotan en las preguntas de los lectores. La comparaci¨®n con otros pa¨ªses (Francia, Suiza, Luxemburgo) suscita todo tipo de opiniones. "En general, los modelos citados no son exportables a Espa?a que tiene una realidad socioling¨¹¨ªstica distinta", describe el profesor.
La convivencia de culturas alejadas en las aulas, supone para los centros educativos en ocasiones un problema a la hora de integrar a sus alumnos. "La idea de educar a los ni?os en su lengua materna es bonita sobre el papel pero inviable en la pr¨¢ctica. En las escuelas catalanas hay ni?os con m¨¢s de 100 lenguas maternas distintas. ?C¨®mo vamos a educar a cada uno en su lengua materna?", sostiene Branchadell.
Y llega la pregunta clave: ?No cree que la inmersi¨®n ling¨¹¨ªstica es una aberraci¨®n? Respuesta: "No lo es, pero al mismo tiempo hay que reconocer que habr¨ªa otros sistemas alternativos para garantizar el biling¨¹ismo terminal de los alumnos". Y a?ade un matiz que lo distingue de otras corrientes. "Todo este debate nos est¨¢ haciendo perder de vista que la ¨²nica lengua que no aprenden bien los alumnos catalanes no es el castellano ni el catal¨¢n, sino el ingl¨¦s", defiende convencido.
Respecto a los efectos de la norma en cuanto a la p¨¦rdida del catal¨¢n en las calles, Branchadell afirma que "el catal¨¢n ha perdido peso relativo" en el conjunto de la poblaci¨®n. "En estas circunstancias, para garantizar que Catalu?a siga siendo una comunidad biling¨¹e el sistema educativo debe seguir favoreciendo el catal¨¢n, sin excluir al castellano", a?ade.
Tras una hora de entrevista digital, Albert Branchadell lamenta que la batalla entre lenguas tenga un impacto directo en la cultura literaria. "Espa?a deber¨ªa reflexionar sobre por qu¨¦ no ha sido capaz de sentir la lengua y cultura catalana como propias. Y en Catalu?a tambi¨¦n se deber¨ªa hacer algo de autocr¨ªtica sobre la desafecci¨®n mutua que parece haberse instalado en nuestros corazones".
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.