Cort¨¢zar y la creaci¨®n argentina en el Sal¨®n del Libro de Par¨ªs
En esta edici¨®n se presenta una 'Antolog¨ªa de letras argentinas en Francia/Letras francesas en Argentina'
El Sal¨®n del Libro de Par¨ªs se ubica en el suroeste de la ciudad y en el suroeste del mundo, visto desde una perspectiva euroc¨¦ntrica. La cita ha abierto esta tarde sus puertas al p¨²blico en el Parque de Exposiciones de Par¨ªs de la Puerta de Versalles, para propiciar el encuentro entre escritores y p¨²blico y vigorizar su ya de por s¨ª potente industria cultural.
Si el ap¨®strofe es esa figura que consiste en "dirigir la palabra con vehemencia en segunda persona a una o varias, presentes o ausentes, vivas o muertas", seg¨²n el Diccionario de la Real Academia, el sal¨®n adopta esa figura este a?o al convocar a los autores de Argentina, pa¨ªs invitado, y al finado Julio Cort¨¢zar, escritor bruselense de nacimiento y afrancesado por ventura/vocaci¨®n de cuyo nacimiento se celebra el cent¨¦simo aniversario.
El Sal¨®n de Par¨ªs, que ya tuvo en 2011 y en 2012 como invitada a la ciudad de Buenos Aires, presenta este a?o, entre otras novedades y actividades de homenaje a Cort¨¢zar, sus?Pages inesp¨¦r¨¦es (Papeles inesperados), reci¨¦n publicadas por Gallimard en una versi¨®n editada por Aurora Bern¨¢rdez y Carles ?lvarez Garriga y traducida por Sylvie Protin. El s¨¢bado, Silvia Baron Supervielle intentar¨¢ descifrar la "afinidad por elecci¨®n" entre Par¨ªs y Cort¨¢zar, y el pabell¨®n argentino honrar¨¢ este domingo al autor de Rayuela, al que dedica una gran exposici¨®n.
Cort¨¢zar, franc¨¦s de adopci¨®n, se sab¨ªa argentino por transmisi¨®n filial y oral. Pero, puestos a precisar, y para evitar cualquier tentativa de apropiaci¨®n, es bueno recordar que en 1974, cuando el periodista Bernard Pivot le inquiri¨® por sus or¨ªgenes en la televisi¨®n francesa, el escritor se defini¨® no tanto como argentino sino como "un latinoamericano", mientras explicaba que hab¨ªa donado el prestigioso Premio M¨¦dicis "a la resistencia chilena" contra la dictadura militar.
Se ha hablado ya de los desencuentros producidos por las presencias/ausencias de escritores argentinos en el Sal¨®n. De las manifestaciones de autores como Mart¨ªn Caparr¨®s, de las declaraciones del director, Bertrand Morisset, y de la encendida respuesta de Ricardo Piglia. Pero no se espera que llegue la sangre al r¨ªo, metaf¨®ricamente hablando, como ocurri¨® en 2012, cuando una embarazosa y ruidosa manifestaci¨®n contra Silvio Berlusconi en la feria puso de los nervios a las autoridades de Italia, que era entonces el pa¨ªs invitado.
En esta edici¨®n, las ocasiones de descubrir la riqueza literaria y de pensamiento del Cono Sur son m¨²ltiples para los asistentes. Para celebrar el flujo en ambos sentidos que opera entre el pa¨ªs anfitri¨®n y el invitado, se presenta una Antolog¨ªa de letras argentinas en Francia/Letras francesas en Argentina. En la jornada inaugural se celebr¨® un encuentro sobre la manera de tratar la dictadura argentina en literatura al que estaban invitados Mart¨ªn Kohan, Leopoldo Brizuela, Tununa Mercado y Laura Alcoba.
El s¨¢bado se debatir¨¢ sobra la importancia de las ayudas a la traducci¨®n en el marco del programa SUR del Gobierno argentino. Ese d¨ªa est¨¢ previsto que Joaqu¨ªn Lavado, Quino, padre de Mafalda, participe en un encuentro a mediod¨ªa con motivo del quincuag¨¦simo aniversario de la creaci¨®n del personaje y al hilo de la edici¨®n de de sus obras completas en Gl¨¦nat. Otra mesa redonda abordar¨¢ la cuesti¨®n de ?Por qu¨¦, en Francia como en Argentina, la ciudad inspira a tantos escritores? Y la obra de escritora Victoria Ocampo (1890-1979), inspiradora del enamoramiento franco-argentino, ser¨¢ objeto de un debate bajo el t¨ªtulo?Je me souviens¡.
En cualquier caso, el eco que han tenido en Francia las divergencias de criterio y las acusaciones de injerencias en el caso argentino son una se?al del inter¨¦s que despierta el sal¨®n como escaparate y term¨®metro sociocultural en un pa¨ªs que protege a la industria del libro, siente una aut¨¦ntica veneraci¨®n hacia los escritores y convierte en un acontecimiento nacional la rentr¨¦e litteraire de septiembre. Y que este semana, precisamente, celebra la semana de la lengua francesa y la francofon¨ªa.
En la programaci¨®n de este a?o figuran, adem¨¢s de todo lo que rodea a Argentina, y las novedades de primavera de las editoriales, una selecci¨®n de autores chinos bajo el ep¨ªgrafe de?Shanghai, ciudad invitada, un stand dedicado a la otra gran efem¨¦ride del a?o, la de la Gran Guerra, y apartados dedicados a la literatura escrita por mujeres y a la novela gr¨¢fica. Igualmente, el ensayo ¡ªforma de creaci¨®n privilegiada en Francia, para solaz de sus adeptos¡ª y la ficci¨®n con fuerte anclaje en la actualidad estar¨¢n presentes en debates sobre la discriminaci¨®n racial, el feminismo y la contestaci¨®n social, con presencia de representantes de Delcourt, Grasset, Fayard, Gallimard, Albin Michel, CNRS ?ditions, Robert Laffont, Seuil, y Presses de Sciences Po, entre otros sellos editoriales.
En lo que respecta a la era digital, no se puede decir que el Salon del Libro no muestre apertura de miras: meses despu¨¦s de la pol¨¦mica que enfrent¨® a los editores y libreros contra Amazon por la pol¨ªtica fiscal de los libros y su distribuci¨®n comercial, la multinacional estadounidense presenta su taller de autoedici¨®n Kindle Direct Publishing, y la empresa francesa Createspace hace lo propio, animando a los autores a circunvalar a los editores tradicionales.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.