Eduard Fern¨¢ndez hace ¡®puenting¡¯ con Arthur Miller
El actor protagoniza ¡®Panorama desde el pont¡¯ dirigido por Georges Lavaudant
Eduard Fern¨¢ndez vuelve al teatro en Barcelona con un verdadero salto de puenting: encarna a Eddie Carbone, el protagonista de Panorama desde el puente, una de las grandes obras de Arthur Miller, en un montaje en catal¨¢n que dirige George Lavaudant en el teatro Romea de Barcelona. Interpretar a Carbone, ese duro estibador italoamericano abocado a la tragedia, es palabras mayores, un gran reto actoral que Fern¨¢ndez acomete depositando una ¡°confianza total¡± en Lavaudant, que apadrina su salto.¡°Es un placer trabajar con ¨¦l, es un se?or, elegante en el trato y con un conocimiento inmenso del oficio¡±, explica el actor mientras se fuma un pitillo antes de la rueda de prensa, recostado en la pared exterior del Romea y observando pasar la vida del Raval con ojos achinados por el humo, el sue?o y la luz de un radiante mediod¨ªa barcelon¨¦s. Fern¨¢ndez resulta hipnotizante hasta cuando fuma y no hace nada: tiene esa calidad natural. ¡°George te permite estar abierto, probar cosas arriesgadas para un actor, y no te juzga, te hace ser capaz de jug¨¢rtela; con otro director yo no hubiera hecho esto¡±.
Panorama desde el pont, la versi¨®n catalana de Joan Sellent que se estrena esta noche en el Romea (hasta el 10 de abril), cuenta con un gran reparto de nueve int¨¦rpretes, entre ellos Jordi Mart¨ªnez y Merc¨¨ Pons, y conmemora el centenario del nacimiento de Arthur Miller. Estrenada en 1955 (aunque el autor la revis¨® e hizo una segunda versi¨®n en 1956 que es la que se representa a partir de entonces), la obra ¡ªA view from the bridge¡ª le supuso a Miller su segundo Pulitzer despu¨¦s del de 1949 por Muerte de un viajante. La pieza, que transcurre en los muelles junto al puente de Brooklyn, est¨¢ rodeada de leyenda: coincidi¨® con la ruptura de la amistad de su autor con Elia Kazan por la delaci¨®n de este ante el Comit¨¦ de Actividades Antiamericanas orquestado por el senador MacCarthy (un asunto del que hay claros ecos en la obra), y con el romance de Miller con Marilyn Monroe, su divorcio y la posterior boda de ambos. El dramaturgo y la Monroe acudieron juntos al segundo estreno de la obra en 1956, en Londres, con direcci¨®n de ?Peter Brook!
Panorama desde el puente gira en torno al estibador Carbone, un honrado trabajador al que consume su no tan honrada pasi¨®n secreta por su sobrina, una pasi¨®n que desborda con la llegada a su casa de dos j¨®venes inmigrantes ilegales, uno de los cuales es joven y guapo, una mala combinaci¨®n como se ver¨¢. Carbone hace todo lo posible para impedir el inevitable romance entre su sobrina y el reci¨¦n llegado y finalmente recurrir¨¢ a delatarlo a la polic¨ªa. La historia acaba de la peor manera posible, con venganza meridional a navajazos.
El director del Romea, Borja Sitj¨¤, que afronta su ¨²ltima temporada antes de pasar a dirigir el Th¨¦?tre de L'Archipiel de Perpi?¨¢n, donde sustituir¨¢ a otro catal¨¢n, Dom¨¨nec Reixach, fue el que propuso a Lavaudant hacer la obra de Miller. ¡°Es un teatro, el estadounidense, que ¨¦l ha frecuentado poco pero me dijo que si ten¨ªa el actor protagonista y el reparto id¨®neo lo har¨ªa. Le pregunt¨¦ a Eduard Fern¨¢ndez y acept¨®, as¨ª que teniendo a Edu Carbone nos pusimos manos a la obra¡±.
Lavaudant explica que conoc¨ªa mal el teatro de Miller. "Es, como todo el de EE UU de esa ¨¦poca, un teatro algo olvidado en Francia, calificado peyorativamente de naturalista y psicol¨®gico. Y la memoria de las pel¨ªculas con grandes actores de Hollywood tambi¨¦n ha hecho de filtro de esos textos. De Panorama desde el puente, por ejemplo, nos aleja el filme de Sidney Lumet, con Raf Valone, aunque es muy bueno, muy hermoso. Esos grandes textos tienen muchas ventajas sin embargo: son de una enorme precisi¨®n y permiten grandes trabajos actorales¡±.
El director franc¨¦s destaca la presencia del abogado-narrador que comenta la acci¨®n y act¨²a como corifeo de la obra y pitoniso.
¡°Miller parte de personajes muy cotidianos, como ese estibador que es Eddie Carbone, que no parece tener un destino y que por causas imprevistas se ve inmerso en un proceso implacable que nadie puede controlar¡±. Carbone, ¡°es un hombre que se ve obligado inexorablemente a ir al l¨ªmite hasta traicionar sus valores fundamentales y es en ese proceso donde nos acercamos a la tragedia¡±.
Lavaudant explica que han intentado buscar un equilibrio: ¡°No ha sido un camino f¨¢cil, desprender la obra de ese sello de naturalista instal¨¢ndola en un espacio puro, pero al tiempo dejando que los actores se metan completamente dentro de la piel de los personajes, sin distanciarse de ellos¡±.
El director destaca la traducci¨®n de Sellent que reproduce brillantemente la lengua de Miller con sus particularidades textuales. ¡°En esas particularidades literarias vemos tambi¨¦n que el de Miller es en realidad un falso naturalismo: todo el texto que parece transcripci¨®n de la realidad est¨¢ sin embargo reinventado, reescrito. As¨ª no hablamos en la vida, es la lengua de Arhur Miller¡±. Lavaudant considera que el texto de Miller ¡°es m¨¢s dif¨ªcil en realidad que uno de Shakespeare o S¨®focles, precisamente por lo que tiene de inesperado¡±.
De la actualidad del tema de la emigraci¨®n, Lavaudant reconoce que ante una obra as¨ª es inevitable pensar en ello. ¡°Pero si la pieza nos permite reflexionar es porque la situaci¨®n que plantea resulta completamente diferente¡±.
¡°La palabra que mejor define al personaje es ¡®tosco¡±
¡°Para hacer este personaje, para darlo en toda su dimensi¨®n hay que estar desnudo en el escenario¡±, reflexiona Eduard Fern¨¢ndez. ¡°Y era imprescindible contar con el amor del director y de toda la compa?¨ªa¡±. Tanto Fern¨¢ndez como Lavaudant y Sitj¨¤ destacan el trabajo coral de este montaje en el que, pese a la altura de su protagonista Eddie Carbone, ¡°no hay papel peque?o¡±.
De Eddie, Fern¨¢ndez apunta: ¡°No es f¨¢cil juzgarle, algunos lo considerar¨¢n buena persona, otros no; tiene muchos conflictos, ha trabajado toda su vida, una vida dura, ha pasado hambre, es un personaje tosco, eso es lo que quiz¨¢ m¨¢s lo define¡±.
Fern¨¢ndez reconoce que el estibador es un tipo machista, con muchos defectos, pero la mayor¨ªa son producto de que ¡°no le han dejado ser lo que quer¨ªa¡±.
El actor dice que al llegar el estreno ¡°cualquier oficio me parece mejor que el m¨ªo, y saldr¨ªa corriendo¡±.
Babelia
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.