¡®Cien a?os de perd¨®n¡¯, un estreno precedido de pol¨¦mica
Dos cineastas argentinos se?alan que la cinta se asemeja a otra hom¨®nima venezolana de 1998
Un asalto a un banco que no marcha como se supon¨ªa y en su deriva inesperada revela las subtramas que planearon unos personajes astutos que hasta entonces no lo parec¨ªan: de Tarde de perros (A dog day afternoon, 1975) a Atraco por duplicado (Flypaper, 2011), es una historia cl¨¢sica de Hollywood. Pero que dos pel¨ªculas producidas en Venezuela y Espa?a, una de ellas a punto de estrenarse, hayan seguido ese argumento y todav¨ªa resulten tan parecidas a los ojos de ciertos espectadores como para hacerlos sospechar un posible plagio, ya es cosa de asombro.
Es lo que desde hace varias semanas ocurre en las redes sociales de Venezuela y Argentina. Un conato de cruzada se organiza para defender la moral y los derechos del largometraje 100 a?os de perd¨®n (1998), dirigido por Alejandro Saderman y coescrito por Carlos Gonz¨¢lez, Henry Herrera, Luis Zelkowicz y el propio Saderman, frente al calco del que acusan a Cien a?os de perd¨®n, una cinta espa?ola de Daniel Calparsoro, con guion de Jorge Guerricaechevarr¨ªa, cuyo estreno en salas est¨¢ previsto para hoy en Argentina y para el viernes en Espa?a.
En Facebook, donde abundan los m¨¢s encendidos pronunciamientos, hay quien llega a pedir a la Academia Espa?ola de Cine que despoje a Guerricaechevarr¨ªa del Premio Goya que le otorg¨® en 2009 por el libreto de Celda 211. Ambas pel¨ªculas se basan en el popular refr¨¢n Quien roba a un ladr¨®n, tiene cien a?os de perd¨®n. Pero mientras en la cinta venezolana los protagonistas son un divorciado con problemas econ¨®micos y otros tres amigos, en la espa?ola son seis ladrones profesionales, aunque en ambas late de fondo el problema de la corrupci¨®n del Gobierno.
Alejandro Saderman (Buenos Aires, 1937) es un director argentino de renombre con tres largometrajes en su haber. 100 a?os de perd¨®n fue el segundo, producido en Venezuela, donde vivi¨® 26 a?os de exilio, despu¨¦s de trabajar en Italia y Cuba. Probablemente, 100 a?os de perd¨®n haya sido el m¨¢s exitoso filme de su carrera en t¨¦rminos de audiencia. Se present¨® en salas comerciales de Venezuela, Estados Unidos y Alemania, de donde ven¨ªa parte de los recursos de producci¨®n.
¡°Lo ¨²nico que he visto es el tr¨¢iler, que est¨¢ en Internet¡±, concede Saderman por Skype desde Buenos Aires, a donde regres¨® a vivir en 2003. Se ha asesorado y sabe que un proceso por plagio solo cabe iniciarlo si se verifican r¨¦plicas textuales de di¨¢logos o escenas, algo que solo podr¨¢ hacer al ver la pel¨ªcula hom¨®nima de los espa?oles. ¡°Pero ya se notan coincidencias muy significativas e innegables no solo en el t¨ªtulo de la pel¨ªcula, sino en la idea central del argumento y en la gr¨¢fica de los dos afiches [carteles promocionales] de la pel¨ªcula, que parecen plagios directos de la nuestra¡±, contin¨²a Saderman.
En Internet est¨¢n colgados sus tres largometrajes, dice, sin que ¨¦l los haya subido. Su 100 a?os de perd¨®n pas¨® por varios festivales ¡ªincluyendo una proyecci¨®n en la Casa de Am¨¦rica de Madrid¡ª y fue la primera cinta venezolana difundida por HBO cuando cre¨® su canal en castellano para Estados Unidos. Suficiente exposici¨®n como para provocar una cita o un plagio, aunque es algo que nunca pens¨® que le pod¨ªa ocurrir y de lo que se enter¨® por su amigo Marcelo Pont, director de arte de El secreto de sus ojos ¡ªOscar a la mejor pel¨ªcula extranjera en 2009¡ª y de Azul y no tan rosa ¡ªGoya a la mejor pel¨ªcula iberoamericana 2012¡ª.
La voz de alerta
Pont, quien trabaj¨® tambi¨¦n como director de arte en el 100 a?os de perd¨®n de Saderman, fue quien dio la voz de alerta sobre los paralelismos entre la casi veintea?era producci¨®n venezolana y el inminente estreno espa?ol.
¡°En realidad, fue una amiga m¨ªa la que me alert¨® sobre las coincidencias al ver el tr¨¢iler de promoci¨®n de la cinta espa?ola¡±, asegura Pont desde Buenos Aires en conversaci¨®n por Skype. ¡°Fui al cine la semana pasada y tuve oportunidad de verlo. El plot parece ser el mismo, es demasiada coincidencia 20 a?os despu¨¦s. Los actores, vaciando el banco... lo malo es que visualmente se parece mucho. No puedo hablar de plagio sin verla, es evidente, pero hay demasiadas coincidencias y me extra?a viniendo de cineastas como ellos¡±, asegura, siempre seg¨²n su versi¨®n.
Daniel Calparsoro (Barcelona, 1968) niega tales acusaciones y asegura estar ¡°muy tranquilo¡±. ¡°Es evidente que no han visto la pel¨ªcula. Nuestro guion es original y no est¨¢ inspirado en ninguna otra¡±, asegura a EL PA?S el director catal¨¢n, que vuelve al cine tres a?os despu¨¦s de Combusti¨®n.
Calparsoro incide en el hecho de que ¡°pel¨ªculas de atracos hay muchas¡± y todas tienen matices parecidos, idea que respalda la productora Emma Lustres, de Vaca Films. ¡°Nunca hab¨ªamos o¨ªdo hablar de esa pel¨ªcula, ni la hemos visto¡±, asegura Lustres ¡ªGoya a mejor pel¨ªcula por Celda 211¡ª. ¡°Es surrealista que alguien pueda hablar de plagio. Nuestra pel¨ªcula es muy espa?ola, es imposible que se parezca. Habr¨¢ cosas similares como en muchas otras. A fin de cuentas, los atracos son un subg¨¦nero en s¨ª mismo¡±, a?ade.
¡°No s¨¦ de qu¨¦ hablan¡±
Por su parte, Jorge Guerricaechevarr¨ªa (Avil¨¦s, 1964), guionista entre otras de Acci¨®n Mutante, El d¨ªa de la bestia, Carne tr¨¦mula o Celda 211, en conversaci¨®n telef¨®nica con este peri¨®dico, niega que conociera la existencia del filme venezolano y afirma que el guion es totalmente original. ¡°No s¨¦ de lo que hablan, no conozco la pel¨ªcula venezolana¡±, dice el guionista. ¡°Lo m¨¢s sensato es que esperen a ver la nuestra para denunciar. Y ver¨¢n que no tienen nada para hacerlo¡±. Este peri¨®dico intent¨® sin ¨¦xito conseguir una copia de la cinta espa?ola para cotejarla.
Saderman recuerda que forma parte de la junta de la Asociaci¨®n Argentina de Directores Cinematogr¨¢ficos, que gestiona derechos de autor, y que su filme fue financiado por un ente del Estado venezolano, el Centro Nacional de Cinematograf¨ªa (CNAC), ambas plataformas institucionales ideales para emprender alguna acci¨®n en caso de que se compruebe el plagio.
El director conf¨ªa poco, en cambio, en que el revuelo ocasionado hasta ahora contribuya a que su pel¨ªcula vuelva a ser exhibida si bien, como asegura, la trama tiene vigencia ¡°por lo que la gente sigue sintiendo sobre los pol¨ªticos y los bancos, en especial a partir de la crisis de 2008, que volvi¨® a poner en boga eso que dec¨ªa Bertold Brecht de que ladr¨®n no es quien roba un banco, sino quien lo funda¡±. Saderman anuncia que ahora trabaja en dos proyectos, un documental sobre Alberto Ginastera y una comedia, cuyo productor espa?ol le hab¨ªa recomendado hacer, en este ambiente, su propio remake de 100 a?os de perd¨®n.
Tu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo
?Quieres a?adir otro usuario a tu suscripci¨®n?
Si contin¨²as leyendo en este dispositivo, no se podr¨¢ leer en el otro.
FlechaTu suscripci¨®n se est¨¢ usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PA?S desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripci¨®n a la modalidad Premium, as¨ª podr¨¢s a?adir otro usuario. Cada uno acceder¨¢ con su propia cuenta de email, lo que os permitir¨¢ personalizar vuestra experiencia en EL PA?S.
En el caso de no saber qui¨¦n est¨¢ usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contrase?a aqu¨ª.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrar¨¢ en tu dispositivo y en el de la otra persona que est¨¢ usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aqu¨ª los t¨¦rminos y condiciones de la suscripci¨®n digital.